Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследие драконов (СИ) - Агулова Ирина (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Наследие драконов (СИ) - Агулова Ирина (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследие драконов (СИ) - Агулова Ирина (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Знаешь, есть одна чудесная травка, называется Валериана, советую сделать из неё настойку и добавлять в чай перед сном, — стараясь сдержать улыбку, посоветовала я, — понимаю тебя, нервы и прочее… а так, глядишь, через недельку-другую и родня перестанет раздражать, чудесным образом преобразившись.

— Не обращай на него внимания, — выйдя из-за спины брата, смеясь, произнесла девушка, в которой я не сразу признала Таминию, — на самом деле он очень рад, что ты появилась, хотя, скорее всего, не признается в этом.

— Тами, ты ли это? — раскрыв объятия, кинулась я навстречу подруге. — Выглядишь потрясающе!

— Приходится соответствовать его императорскому величеству, — улыбнулась подруга, шагнув навстречу.

— Ах, ну да… — улыбнулась я, вспомнив, что именно на неё пал выбор во время обряда, и, наклонившись к самому уху Таминии, прошептала. — Сочувствую!

— Так, а ну-ка хватит шептаться, — вклинился между нами Дориан и, развернув нас обеих лицом ко входу в шатёр, добавил, — между прочим, я всё слышу, и вообще, если через пять минут мне не удастся съесть здоровенный кусок мяса, начну кусаться, потом не говорите, что не предупреждал.

Войдя в шатёр, я увидела огромный стол, заставленный блюдами с различными кулинарными шедеврами, за которым сидели родители, лорд Варлеон, Вэйн, Рик и трое незнакомцев, судя по наличию заострённых ушей — эльфов. Мужчина с надменным выражением лица о чём-то спорил с отцом, женщина оживлённо разговаривала с моей матерью, а юная девушка, возможно, наша с Тами ровесница, заинтересованно поглядывала на Родерика.

— Милая, слава богам, — воскликнула мама, увидев меня, — я уже начала переживать, что тебя долго нет. В следующий раз, прошу, не уходи далеко, не предупредив.

— А вот и наш сюрприз, который мы вам обещали сегодня! Дорогие друзья, — взял слово папа, обращаясь к эльфам, — позвольте вам представить нашу дочь Заринию, которую из-за некоторых обстоятельств нам пришлось скрывать ото всех.

— Как дочь? Не может быть?! — надменное выражение с эльфийского лица тут же слетело, сменившись искренним удивлением.

— Она так похожа на тебя, Дайра, — так же удивилась старшая из незнакомок, обращаясь к маме, — если бы не цвет волос и глаз…

— Да, да, — не дал ей договорить Сумеречный, войдя следом за нами в шатёр, — хорошая идея наложить на неё морок. Не правда ли?

Произнеся последнее слово, он как бы невзначай взглянул на отца, который незаметно кивнул ему в знак благодарности за то, что тот выкрутился, немного исказив истину, чтобы не вдаваться в подробности. Похоже, хоть мой родитель и назвал этих эльфов «дорогими друзьями» — душу раскрывать перед ними он не собирался.

— Кстати, мы тут кое-кого встретили, — переводя тему разговора, промолвил Элворд, оборачиваясь назад, — причём, совершенно случайно.

Наблюдая за происходящим, я видела, как Сумеречный искусно уводит разговор от опасной темы. Теперь, увидев сына, с которым у них размолвка, вряд ли эльфийская чета скоро вспомнит о такой мелочи, как я. Вот только непонятно, зачем они вообще здесь?

«Затем, что это политика, девочка», — раздался в голове голос эльфодракона, — «но ты правильно мыслишь, так что смотри и запоминай, тебе такое пригодится не раз. Кстати, у меня для тебя есть ещё один сюрприз, пойдём на пару минут выйдем, заодно здесь обстановка слегка разрядится, а то того и гляди искры начнут сыпаться от напряжения».

Выйдя из шатра под пристальными взглядами родителей и братьев, я отошла немного в сторону, следуя за Элвордом.

Сумерки с каждой минутой становились гуще, растворяя яркие краски заката. Ночь вступала в свои права, зажигая на небе звёзды, будто украшая бархат небосклона россыпью сверкающих драгоценных камней, которых становилось с каждой минутой всё больше.

Дневные звуки затихали, уступая место ночным, и лишь сейчас, в сумерках, эти два мира словно соприкасались, становясь единым целым, чтобы уже через мгновение вновь разделится.

— Итак, первым моим подарком на сегодня был твой личный гримуар, который я по-прежнему вижу на твоей шее, что, несомненно, похвально, ну а второй…

Элворд вынул из кармана небольшую шкатулочку и вложил её мне в руки.

— Открой её! — произнёс он, отступая от меня на шаг назад. — Думаю, тебе это понравится.

Резная деревянная шкатулка, казалось, излучала тепло, что немного настораживало, да и то, что Элворд отступил, тоже не особо располагало к доверию, но я всё же рискнула её открыть, надеясь на благоразумие Сумеречного.

Затаив дыхание, откинула крышку, и на ярко-красном атласе увидела золотой браслет в виде змейки, чей хвост несколькими витками обвивал какого-то зверька. Работа была выполнена настолько искусно, что на мгновение мне почудилось, будто это не просто браслет, а живое существо, настолько оказались чётко выполнены все элементы вплоть до мельчайших чешуек на хвосте, даже глазки поблёскивали в свете магического шара, созданного Элвордом.

Рассмотрев основание браслета в виде змеиного тела, я обратила внимание на зверька, которого она держала кончиком хвоста и, вскрикнула от удивления, поняв, что тот был точной копией маленького ворлика, оставшегося в доме эльфодракона под присмотром нянюшки.

Непонимающе уставившись на мужчину, я ждала объяснений, когда вдруг уловила мимолётное движение на дне шкатулки, и в тот же миг юркое змеиное тельце неожиданно скользнуло на моё запястье, застыв на нём, снова став украшением. Я уже была готова завизжать, когда внезапно нахлынувшее спокойствие не позволило воплю сорваться с моих губ.

— Спокойнее, перепугаешь всех, — тихо произнёс Элворд, похоже, воздействуя на моё сознание, — да, вещица на твоём запястье не просто украшение.

— Я уже как-то сама догадалась, — промямлила, с трудом ворочая языком. — Предупредить заранее нельзя было?

— Хотелось сделать тебе сюрприз, — ответил тот, посмеиваясь.

— Вам это удалось! — кивнула, всё ещё ощущая, что тот держит мои эмоции под контролем. — И вообще, я уже в норме, перестаньте воздействовать на меня.

— Как скажешь, — откликнулся Элворд, щёлкнув пальцем, отчего тут же вернулось прежнее волнение, правда, не такое сильное. — Данная вещица позволит тебе в любую минуту переправить ворлика к себе в случае необходимости, где бы ты ни находилась. Это сейчас он слишком мал, чтобы защитить, но когда подрастёт — ему не будет равных. Попробуй дотронуться до змеиной головы, мысленно представляя зверёныша, и выбери место, на которое он переправится, наиболее подходящее для подобного действия. Например, маленькая полянка — если ты на природе, или центр комнаты — если в помещении, выбирай по обстоятельствам.

Следуя совету Элворда, я мысленно представила себе малыша ворлика и, нажав на браслете в нужном месте, отыскала взглядом открытое пространство, свободное от кустов, в нескольких метрах от нас. Сначала ничего не происходило, но спустя пару секунд браслет стал нагреваться, при этом слабо мерцая, и точно такое же мерцание возникло на выбранной мною полянке, с которой я не сводила взгляда.

Тихий хлопок, и на том месте, где секунду назад была лишь трава и пара цветочков, появился ворлик, ошалело тряся головой, совершенно не понимая, что с ним произошло. Вид у малыша был такой сонный, что сразу стало понятно, от чего я его отвлекла, и искренне пожалела о своём поступке. Правда, длилось это ровно до того момента, пока он нас не увидел. Стоило ворлику заметить нас, как он тут же с радостным визгом припустил в нашу сторону, торопясь и путаясь в высокой траве, пытаясь заодно повилять хвостом.

Присев, я ждала приближения малыша, радуясь его реакции, и как только тот подбежал, протянула руки, желая погладить, но вместо того, чтобы начать ластиться, он, запрыгнув ко мне на колени, кинулся вылизывать Снежку, придремавшую на плече, для которой появление щенка оказалось полной неожиданностью. Свалившись с плеча в густую траву под таким натиском восторга, она попыталась дать дёру, но не тут-то было.

Хохоча до слёз, я, наблюдая за тем, как маленькая магис пытается удрать прочь от зверёныша, чересчур бурно выказывающего свой восторг по поводу встречи с ней, вот только выходило это у неё не особо хорошо, пока та не додумалась сменить облик, представ пред нами точной копией самого ворлика, только с шёрсткой белого цвета. Такое облизывать зверёныш уже не захотел.

Перейти на страницу:

Агулова Ирина читать все книги автора по порядку

Агулова Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследие драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие драконов (СИ), автор: Агулова Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*