Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кукла его высочества - Тень Эвелина (читать книги онлайн .TXT) 📗

Кукла его высочества - Тень Эвелина (читать книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Кукла его высочества - Тень Эвелина (читать книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мейра! Мейра! Мейра! Мейра укоризненно качнула головой, и я перевела дыхание, стараясь успокоиться. Ну так и до паранойи недалеко. Ничего лийре Демонти не известно, иначе бы она не промолчала, это не в ее характере. Мне бы уж точно все высказала. Хм… Но вот все остальное выглядит весьма вероятным. Лийр викнет поставил маячок на артефакт (или попросил доверенное лицо это сделать) и поспешно уехал из дворца, чтобы не светиться. Переждал пару дней и вернулся. Идет весь такой довольный, и тут девушка в платье воровки. Ну как удержаться?! И, самое главное, что с артефактом?

Хм-хм… это мне повезло, что принц появился так вовремя? Я не успела ни подтвердить викнету, что чудо-профи из Межмирья — это я, ни стыдливо признаться в том, что, увы, артефакт так и остался в хранилище. А значит, он не может быть уверенным ни в первом, ни во втором. И кажется, это хорошо. А также, похоже, для меня крайне удачно и то, что первый принц отослал лийра викнета из дворца и вообще оборвал все его связи со столицей. Никто не будет искать со мной встречи, никто не потребует выдать этот злополучный артефакт или все-таки украсть его согласно договору и, в конце концов, никто не сможет шантажировать меня, если мое положение любимой куклы принца вдруг покажется кому-нибудь… перспективным.

Несомненно, повезло, что викнета просто выгнали, а не арестовали, к примеру. Сомневаюсь, чтобы он долго раздумывал перед тем, как сдать меня. А там… ну, под угрозой пыток и тюремного заключения я бы тоже не особо геройствовала, раскололась бы, точно. И лийра Термонта во дворце не было, тоже удача… Похоже, маячок он так и не нашел? А если что и заподозрил, то с викнетом это уже не связать, да?

Я замерла, напряженно обдумывая ситуацию.

— Моя дорогая? — Первый принц неслышно приблизился со спины и слегка меня обнял. — Что не так?

— Все хорошо. — Я постаралась и выдала вполне убедительную улыбку. Делаэрт улыбнулся в ответ и усадил меня в кресло. Лийры Бри и Фриз вкатили в комнату сервировочный столик и быстро и аккуратно расставили чашки и блюдца.

Я с интересом на них посмотрела: очень хотелось поддержать себя чем-нибудь вкусненьким. Ну и… на дворцовый ужин я ведь так и не попала.

Мейра! Я моргнула. Еще раз. И едва не застонала разочарованно. Ну… это же Итерстан! У них тут все буквально, как я это упустила из виду?! Принц сказал: «Подайте чай!», чай и принесли! Подали трех видов, насколько могу судить: черный, зеленый и травяной. И чайники вместительные, это да. Но… только чай!!! Ах, нет, почему же? Есть еще кусковой сахар двух видов — темный и (очень редкий) бирюзовый, розетка с горным медом, сливочник с аппетитным содержимым и… блюдце с тремя крошечными печеньками-звездочками. Ну ладно-ладно, с пятью. Мейра, и это все?! А вот интересно, мы из-за пятой печенюшки с принцем подеремся или как?! Я выразительно закатила глаза.

— Моя дорогая? — насторожился Делаэрт, и я торопливо помахала ручонкой в воздухе, типа, все в порядке.

Лийра Бри налила по моей просьбе зеленого чая, и я поднесла чашку ко рту, по возможности стараясь прикрыть ею угрюмую физиономию. Подумала и взяла сразу две печеньки. Ну вдруг это моя последняя еда на сегодня? Я в Итерстане уже ничему не удивлюсь!

— Оставьте нас, — приказал Делаэрт, когда и его чашка была наполнена. Лийры поклонились и вышли. Мейра, ну и чего он их отослал? Неохота мне с ним беседовать. Мне надо подумать… о заказчике. И вообще. Любопытно, викнет свяжется с Амиром? Затребует артефакт? Заставит вернуть деньги? Расскажет обо мне?

— Желаешь попробовать? — Делаэрт пододвинул ко мне сахарницу с бирюзовыми комочками и передал щипчики. — Очень изысканный вкус.

Я кивнула. Слегка печально. Изысканный, да. Тут все очень изысканно. И дорого. Но вот как-то не сытно! Я покорно приняла щипчики, и моя рука замерла в воздухе. Щипцы для сахара оказались… невесомыми. То есть абсолютно. И создавали на коже ощущение мягкого доброго тепла.

— Вальдейское серебро, — пояснил первый принц. — Единственный рудник с таким материалом. И необыкновенная работа. Магия словно впаяна в само изделие.

Я, рассматривая, повертела изящную вещицу.

— Это тоже. — Делаэрт указал на чайные ложечки и дополнил: — После того как Вальдея неожиданно исчезла, таких изделий больше не найти.

— Очень… красиво. И дорого, наверное. — Я прокашлялась и вернула щипчики в сахарницу. — Я лучше печеньки.

И торопливо засунула сладкую звездочку себе в рот. Ну в смысле лишила себя возможности продолжать диалог. Настроение, которое и до этого было так себе, стало… совсем не очень. Наступила пауза.

Принц пил чай (на печенье не покушался) и смотрел на меня.

Я ела печенье (занимала рот и желудок) и смотрела… в чашку. Чай закончился быстрее, чем взгляды принца.

— Анаис, — негромко позвал принц, и я быстро сказала:

— Я налью себе еще чаю.

— Позвать фрейлин?

— Сама справлюсь. — Я ухватила чайник и наполнила чашку до краев. Стало совсем тоскливо. Как бы ему так тонко намекнуть, что пора уже уходить? Я отпила немного. И еще. Принц терпеливо ждал.

Я вздохнула. Похоже, мне его не пересидеть. Я отодвинула от себя чашку.

— Моя дорогая! — Делаэрт обогнул стол и протянул мне руку, предлагая встать. Ну я встала. А что делать-то? — Что случилось? — спросил принц. — Ты грустишь? — Он обнял меня со спины.

— Так. — Я неопределенно пожала плечами.

— Тебе понравились супруги Ветелье? — Делаэрт легонько коснулся губами моей шеи.

— Да, — ответила я.

— Ты заказала все, что хотела? — Первый принц потерся лицом о мой затылок.

— Да, — вздохнула я. Вспомнила и добавила: — Мой принц.

— Тебя расстроил наглый лийр викнет? — продолжал мягко допрашивать меня Делаэрт, не забывая при этом покрывать короткими поцелуями мои плечи.

О, это точно нет! Нельзя дать понять, что я вообще о нем думаю. Никакой связи между нами, никакой!

— Нет, — качнула я головой и подумала… а что, если… если бы лийр викнет помог мне сбежать? Ну это же и в его интересах тоже? Или нет? Мечты, конечно, пустые, детские и нелепые, но… я скользнула взглядом по тяжелой золотой решетке на окнах, и сердцу стало неожиданно больно. — Все в порядке, мой принц, — выдавила я. — Сама не понимаю, что со мной.

Ну я же это, кукла. Я невесело улыбнулась.

— Тебя это не отвлекает? — Принц ласково погладил меня по волосам и спине, с чуть большими нажимом и чувственностью провел по плечам и рукам, привлек к себе, заключая в крепкие объятия. Мейра! У нас сеанс обнимашек? Я почувствовала, что мне трудно дышать.

— Не успокаивает? — Он коснулся горячими мягкими губами моего виска, бровей, подбородка, чуть прикусил ушко.

Мейра, я тебя умоляю! Не сейчас, только не сейчас! Я сжала кулаки, до боли впилась ногтями в кожу.

— Тебе нравится, моя дорогая? — Он осторожно прижался щекой к моей щеке и замер, сжав меня сильнее, кольцо рук стало почти удушающим.

Мейра! Мои верхние конечности взлетели быстрее, чем я успела их остановить. Острые локти ударили в стороны, разрывая наши объятия. Вернее, его. Его объятия. Я шагнула прочь, не сумев подавить дрожь раздражения и отчаяния.

Он не удерживал меня ни секунды. Наоборот, тут же разжал руки, дал мне уйти. Но… недалеко. Потому что в следующее мгновение вдруг оказался передо мной.

— Только не ты, Анаис! — прохрипел Делаэрт, тяжело дыша и сжимая кулаки в знакомом жесте. — Только не ты!

Он опустил глаза, а когда медленно их на меня поднял, я вздрогнула. Странно, ожидаемой тьмы в них не было, они оставались вполне человеческими, но и того, что в них было, оказалось достаточно, чтобы меня впечатлить.

— Ты здесь из-за меня и для меня, — негромко, глухо, но вполне доходчиво проговорил первый принц. — Никогда… не смей… меня… отталкивать.

Я сглотнула, стараясь унять зашедшееся в бешеной скачке сердце и глядя немигающими глазами в точно такие же упертые глаза напротив.

— Ты меня поня… — Он прервался, перевел дыхание и на тон ниже спросил: — Мы договорились, Анаис?

Перейти на страницу:

Тень Эвелина читать все книги автора по порядку

Тень Эвелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кукла его высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Кукла его высочества, автор: Тень Эвелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*