Я ненавижу тебя! (или замуж за чудовище) (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна (читать книги .TXT) 📗
Утром я проснулась довольно поздно, судя по тому, что солнце уже висело высоко в небе. Сама умылась, найдя в комнате большой таз и кувшин с водой, сама оделась. Не сказать, что мне было это непривычно — услугами горничной пользовалась обычно Лари, по сто раз на дню заставляя переодевать себя и делать новую причёску, когда была дома, естественно. Но всё-таки мне было непривычно в новом доме, и мой новоиспечённый муж должен был подумать об этом. Хотя… Что я ожидаю от Армаля? Сколько себя помню — он никогда не был галантным кавалером, а уж тратить время на ухаживания. Нет. Это не о нём. Мысли о моём муже сразу взбодрили меня. Главное помнить из-за кого и ради чего я здесь и не отступать от своей цели.
Я открыла дверь и вышла в коридор. Ни души. Может это заколдованный дом и всё, что было вчера — мне приснилось? Но нет. Запах гари и сырости вполне уверил меня в том, что вчерашнее происшествие всё-таки имело место. Через несколько шагов я увидела открытую дверь и заглянула в неё. Слуги наводили порядок в комнате, по-видимому, после того как потушили пожар, в ней протёк потолок. Я просто плохо помнила, что было вчера, видимо из-за усталости и переживаний.
— Прошу прощения, но где столовая и в какое время я могу позавтракать? — спросила я у слуг. Одна из служанок, миловидная девушка, моложе меня, судя по всему, поклонилась мне, а потом ответила.
— Завтрак уже был, госпожа, в девять часов. Но господин приказал не будить вас. Если хотите, я провожу вас в столовую.
— Хочу, — кивнула я. Армаль приказал не будить меня. Это, конечно, замечательно, но теперь из-за этого похоже мне предстоит завтракать в гордом одиночестве.
В столовой действительно было пусто. Я села за огромный длинный стол и поневоле задумалась. Интересно, какое же положение занимал предыдущий хозяин этого дома, или вернее сказать замка, что мог позволить себе такие столы, а главное, сколько народу одновременно завтракало за ним? Надо бы спросить, где в этом доме библиотека и поискать там какие-нибудь книги об истории имения.
Позавтракав в гордом одиночестве, я встала, раздумывая, что теперь делать и куда идти, и не пора ли начать предварять свой план в действие, а то я тут скоро сойду с ума от одиночества и безделья. Дома у меня были свои определённые обязанности, которые я выполняла, если не с радостью, то с удовлетворением. Занималась несколько часов в день самообразованием после смерти отца. Такова была его воля. Брала на себя иногда добровольно обязанности экономки, следя за тем, чтобы Льюит пропивал не все деньги. Но, увы, он поступил ещё лучше. После смерти отца, конечно, поместье унаследовал старший сын. И хуже этого ничего придумать было нельзя, хотя матушка в нём души не чаяла. При мысли о матушке и Льюите, я вздохнула. Рано или поздно матушка приедет, чтобы засвидетельствовать своё почтение. Это обязательно. И будет смотреть на меня, как на непослушную и нерадивую дочь, сверху вниз. Не сказать, чтобы это было мне очень приятно.
Я вышла из столовой и окликнула пробегавшую мимо служанку:
— Да, госпожа, — она присела передо мной в реверансе.
— Где здесь библиотека?
— Я сейчас провожу вас.
Я молча кивнула ей и пошла следом, поражаясь тому, какое всё-таки огромное имение у Армаля. Наш дом был в несколько раз меньше, но производил куда более приятное впечатление своими широкими окнами, просторными светлыми комнатами и уютными коридорами, освещёнными газовыми рожками. Но чего это я? Вполне могу поверить, что такой дом по вкусу Армалю, особенно если кроме маленького бедного особняка, в котором он ютился всё детство, он больше нигде никогда не жил и ничего не видел.
У библиотеки служанка оставила меня, удалившись по делам. Я немного постояла, рассматривая богатую деревянную дверь с вычурным узором, а потом вошла внутрь, естественно без стука.
— А, Клариссия, это ты. Присаживайся. Как прошла ночь? Хорошо спалось, — насмешливый голос Армаля вывел меня из задумчивости. И чего он делает в библиотеке, когда у него есть свой кабинет?
Я хмыкнула и отвернулась от него, собираясь вернуться к себе в комнату. Сидеть вместе с ним в библиотеке я вовсе не собиралась.
— Постой Клэр, мы же как-никак всё-таки уже близкие родственники. Неужели ты не хочешь совсем ничего мне сказать?
— Я уже всё сказала, ещё до заключения договора. О чём мне с тобой разговаривать? — Я прошла к двери, показывая новоиспечённому мужу, что разговор закончен.
— Тогда тебе, наверное, будет совсем неинтересно узнать, что завтра нас желает видеть король, — на лице Армаля застыла такая противная ухмылка, что захотелось стереть её, но я не нашла достойного ответа.
Стоило огромного труда сдержать изумление и ничем не выказать, как я поражена этой новостью. Мой отец был дворянином и пару раз удостаивался аудиенции короля, но единственно за личные услуги. Но вот Армаль… Неужели наш король Антантус V забыл о его происхождении, или же ему нравились бастарды без роду и племени? Я поморщилась, но промолчала. Армаль тоже молчал и смотрел на меня. Я ожидала колкостей и усмешек, без пикировок с ним было даже как-то скучно.
— Клэр, у тебя есть подходящее к случаю платье, или послать за портнихой? — Я вспыхнула от этого вопроса и не нашлась с ответом. Армаль бил по больному месту. Платья у меня не было. Только повседневные, латанные-перелатанные. И покупала я их ещё при жизни отца. Потом транжирство Льюита перешло все границы и, увы, я уже не могла себе позволить новое платье. Правда, мне нечего было сокрушаться по этому поводу — я почти никуда не выходила, в свет не выезжала и вообще не особо жаловала общество, а вот Лари переживала так, как будто отсутствие платья было концом света. И платье Армаль конечно же закажет на свои деньги, а я не хочу быть ничем ему обязана. Ничего. Рано или поздно, я заработаю денег и разорву эту проклятую помолвку, или заставлю разорвать его. И тогда выплачу ему всё, что он на меня потратил, до последней кварты.
— У меня нет платья, — сказала я поджав губы, признавая своё поражение.
— Я так и думал, — он опять ухмыльнулся, — поэтому послал за портнихой. Она скоро будет здесь. Надеюсь, вы с ней сойдётесь во вкусах.
Я хмыкнула и, даже не попрощавшись, направилась вниз, в гостиную, ожидать портниху. Комнаты в которых был пожар всё ещё приводили в порядок. Проходя мимо одной из них, я приостановилась и услышала:
— А я думаю, что поджог был из ревности или из мести. Господин решил жениться и…
— И что? — прервал служанку более строгий голос.
— Ну как что — госпожу кто-то и захотел извести вместе с господином заодно.
— Ну а я считаю, что это из-за службы. Опасная у него работа, и преступников много всяких разных ловит, а они, всяко известно, народ злопамятный, — встряла в разговор третья служанка.
— И главное поджигателя всё ещё не нашли.
Я услышала звук отдвигаемой мебели, разговоры стихли. Я вздохнула и, наконец, отправилась дальше. Значит вот как — из ревности или из мести. Что-ж, если Армаля пытались сжечь в своей постели из ревности, то мне сильно повезло. Докажу его неверность и прощай помолвка. Я даже улыбнулась своим мыслям. Правда вот немного тревожило то, что преступника так и не поймали. А кто его знает, может быть, он продолжит свои попытки поджечь нас, и главное, кто ему помешает? От этих мыслей стало немного не по себе, но я заставила себя отвлечься. В конце концов, можно выбраться из любых передряг, по крайней мере я должна в это верить. Потому что ту авантюру, которую я задумала без такой веры не провернуть.
В гостиной меня уже ждала богато и со вкусом одетая женщина, выглядевшая явно презентабельней меня. Видимо, это была портниха, одна из самых лучших, если не лучшая в окрестностях. Интересно, а почему это она так быстро примчалась по просьбам Армаля? Меня это ни капельки не волнует, вот ни капельки! Но почему-то противно защипало глаза. А она презрительно осмотрела меня, сощурив глаза, потом сказала:
— Значит это вы — новоиспечённая жена капитана Стэкса? Я была уверена, что у него лучший вкус.