Ода чуждых земель (ЛП) - Таласса Лаура (книги бесплатно без регистрации полные .txt) 📗
В течение нескольких секунд, пока зал ждет, затаив дыхание, все мы слушаем скользкий звук мертвой плоти, когда Торговец вертит голову ботинком.
— Ваше предложение, весьма впечатляющее…, — наконец произносит Дес, оглядывая остальных… дипломатов. Посланник выглядел непоколебимым, и сейчас он уже не мотает хвостом. Я и представить не могу, что творится в его голове.
— …но я вынужден отклонить его.
Голос Деса, как глоток «Джонни Уокера» после долгого дня. Такой мягкий, что обжигает лишь едва.
Фея Фауны выпячивает челюсть.
— Тогда ожидайте…
— Нет. — Сила рябью исходит от Деса. Мгновенно она ставит посланника на колени.
— Вы приходите сюда и бросаете отрубленные головы моих дипломатов к моим же ногам, — говорит Дес. Его волосы немного колышутся от силы слов. — Затем вы требуете правосудия для безумного короля, который похищал, мучил и держал в тюрьме солдат, для человека, который похитил и мучил в заточении мою возлюбленную.
Все взгляды устремляются на меня. Кожа начинает пылать от столь внезапного внимания.
— И в заключении, — продолжает Дес, глядя на фею, — вы угрожаете убить моих людей, если я не приму требования. — Посланник пытается говорить, но магия Деса держит его губы закрытыми.
Торговец начинает ходить вокруг феи Фауны кругами.
— Вы хоть знаете моих поданных? Я правлю монстрами ваших самых диких фантазий, созданиями из самых темных страхов фей. И пользуюсь их уважением. — Дес делает паузу позади мужчины и наклоняется, чтобы прошептать ему на ухо. — Вы знаете, как я завоевываю их уважение?
Посланник оглядывается на Торговца через плечо, его губы все еще запечатаны.
Сердце начинает колотиться быстрее и быстрее. Чувствую, что случится что-то нехорошее.
— Я позволяю пировать им своими врагами.
Посланник выглядит напуганным, но не паникует.
Дес выпрямляется.
— Впустите сюда… ужас.
Приказ встречают с испуганным шепотом. В толпе фейри начинают нервно метаться из стороны в сторону. Минутой позже боковая дверь в тронный зал отворяется.
Поначалу ничего не происходит. Но затем, из-за дверного проема по стене начинает скользить тень. Ближние к ней фейри кричат и разбегаются в стороны. Кажется, что она увеличивается, становится все больше и больше. Похоже на что-то неповоротливое и рогатое.
Да помогут мне небеса, она выглядит, как мутант-кузен Карнона.
Я продолжаю смотреть на приближающегося монстра, пока не осознаю, что он из себя представляет на самом деле. Это просто тень, ничего более. Только чем дольше я смотрю на нее, тем ужасающе она выглядит. Хоть я и не ощущаю никакого физического присутствия монстра, на каком-то глубоком, инстинктивном уровне она пугает меня.
Тень скользит вниз по стене, теряя чуткую форму, когда шлепается на пол. Ближайшая к ней публика практически ходит по головам друг друга, чтобы убраться по дальше от нее, но тень даже не обращает на них внимания. Наоборот, она следует прямо к посланнику.
Фея Фауны пытается усердно встать на ноги, когда подобие ужаса приближается к нему, но магия Десмонда удерживает его на месте. Теперь посланник начинает проявлять первые признаки паники. Думаю, чем бы ни был этот ужас, репутация его опережает.
Дес отходит от феи.
— Подожди, подожди…, — говорит посланник, пока существо приближается. — Не уходи.
Это заставляет Деса усмехнуться, хотя его глаза жестоки, как никогда.
Безжалостный Дес. Темный Дес. Я замечаю слабый проблеск зверя за спиной мужчины.
Фея все еще пытается пошевелиться, но ноги будто приклеены к полу.
— Давай заключим сделку, — говорит он, вперившись в призрачное создание, которое направляется к нему.
Давай заключим сделку. Плечи Деса расправляются от соблазна, но он игнорирует фею.
Существо всего в нескольких шагах от него.
— Пожалуйста, что угодно!
Для феи, у которого было достаточно храбрости запугивать короля фейри при его же дворе, он довольно быстро сдался. Я не знаю, чего еще он мог ожидать. Дес не склоняется ни перед чьей волей. Он — сила, которая контролирует и сокрушает ее. Я видела, как это происходит с его клиентами.
Торговец направляется обратно к трону с суровым выражением лица. Его глаза находят мои и начинают блестеть, осматривая. Возможно, в этот самый момент в них проскальзывает сожаление. Затем он отворачивается, снова становясь каменной статуей.
В этом мужчине таится тьма, а я еще не успела познать ее глубины.
Тень преодолевает последние разделяющие их сантиметры, двигаясь по ступням. Лодыжки посланника начинают исчезать, а затем и икры.
Момент, когда крик сходит с уст.
Дес спокойно усаживается на троне рядом со мной, пока нечто ужасное продолжает поглощать фею.
Ногти впиваются в сидение, пока я слушаю вопли посланника. У меня есть все основания наслаждаться этим правосудием, но сейчас, когда фея Фауны выглядит больше, как жертва, нежели злодей, я понимаю, что не могу это терпеть. Не хочу сидеть здесь и смотреть на это. Это слишком бесчеловечно, слишком по-фейски, слишком свирепо. Внезапно все переходит границы.
Я встаю и, посреди воплей и ошеломленных взглядов, покидаю зал.
И никто не остановит меня.
ГЛАВА 4
Я стою на балконе, ведущем к покоям Деса, пока звезды ночного неба сияют надо мной. Уйдя из тронного зала, я немного бродила по садам дворца, прежде чем нашла дорогу сюда. Далеко подо мной фейри приходят и уходят, пересекая королевские земли, за которыми находится город Сомния.
Я не знаю, как долго стою, облокотившись на перила и наблюдая, как этот ужасный и чужой мир проходит мимо меня. Достаточно долго, чтобы расспросить о каждом жизненном решении, которое привело меня сюда.
— Скажи мне, ангелочек, я пугаю тебя?
Оглядываюсь через плечо — Дес стоит на пороге балкона с хищным блеском в глазах. Он смотрит на меня, будто я могу быть опасной.
Не отвечая сразу, я предпочитаю просто наблюдать за ним. Он выходит на балкон, все еще одетый, как и я, в тренировочную броню. Дес кажется наполовину диким, лунный свет освещает его, делая формы лица более зловещими. Он выглядит так, будто хочет поглотить мою душу.
Пугает ли он меня?
— Да, — отвечаю я тихо.
Несмотря на мои слова, Десмонд подходит ближе, чему я очень рада. То, что он пугает меня, еще не значит, что я не хочу его. Наши отношения складывались на кровопролитии и укреплялись через обман. Я — темное существо, жаждущее секса и разрушений, а он является королем всего этого.
Когда Десмонд подходит достаточно близко, он кладет руку мне на шею и упирается лбом о мой, не целуя, а просто жажда близости.
— Правда, — он говорит, — это что-то меняет?
Я чувствую, как его магия аккуратно обхватывает мою трахею. Он задает расплывчатый вопрос, что на него не похоже, но тем не менее я понимаю, о чем он спрашивает.
— Нет, — отвечаю хриплым голосом.
Возможно, это должно что-то менять. Такое чувство, будто я отдала кусочек своей души. Но Дес коллекционирует их с той самой ночи, когда я забрала у отчима жизнь. Как мне кажется, он хорошо о них позаботится.
Дес не двигается с места, но я чувствую, как он расслабляется. Дес пахнет, как волнующая и сладкая ночь. Мой ужасный король. Мой таинственный возлюбленный. Большим пальцем он поглаживает мою щеку, и в течение нескольких секунд мы просто стоим в тишине.
Жестокий Дес. Темный Дес. Мой Дес.
— Что это было? — спрашиваю я наконец.
— Чудовище?
Я киваю ему.
Он выпрямляется, отпрянув, но не отпуская меня.
— Некий разумный кошмар. Он пожирает фей живьем, подвергая их самым худшим страхам, когда переваривают бедняг.
— Как ужасно. — Я пожимаю плечами вместе с нахлынувшими мыслями.
— Так и есть. — Теперь с мрачным лицом кивает Дес.
И все же это не помешало ему спустить с привязи тот ужас на одного из врагов. Даже сейчас он не выглядит сожалеющим.