Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Слезы потерянной веры (СИ) - Тырченков Степан (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Слезы потерянной веры (СИ) - Тырченков Степан (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Слезы потерянной веры (СИ) - Тырченков Степан (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Удачная охота друг мой! Ты посмотри, какую пташку нам удалось словить, - барон Лют Кристабард попытался вывести из ступора своего друга неудачной шуткой.

- Перестань Лют, сейчас не до шуток. Лучше приподними ей голову, - лорд Равид отстегнул кожаный бурдюк с пояса и попытался влить воду ей в рот.

Эриан зашлась диким кашлем, как только спасательная влага смочила ей горло.

- Лорд Фэллан... - еле слышно протянула она, - наверное, это сон... - только на это и хватило сил, и она снова провалилась в беспамятство.

- Да, это всего лишь сон девочка моя! Ее нужно незамедлительно доставить во дворец, - Фэллан Равид сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев.

- Не пори горячку, успокойся! Как ты собираешься это сделать? Закинешь ее на седло и поскачешь галопом? Да она и часа не проживет! Нет, друг ей нужен покой, и только покой, ну еще пить и есть. Черт возьми, да откуда же она тут взялась?

- Отправь одного из своих ловчих в замок за лекарем, у них самые быстрые лошади. Если все пойдет хорошо, то он обернется за сутки не больше.

- Фэллан, ты ведь понимаешь, что нужно делать и какие, потом будут последствия, - Лют озадаченно посмотрел на своего друга.

- Да, я знаю! Ее нужно вымыть и обработать раны, иначе она получит заражение.

- А по королевским правилам этикета если ты увидишь ее обнаженной, то должен будешь на ней жениться. Конечно, если учитывать кто она такая, это хороший вариант. Твоя дева, тебе и решать, а я пойду...

- Тут решать нечего, все уже и так решено. Распорядись насчет банного шатра, а я пока побуду здесь.

            Барон Лют, покинул шатер, оставив своего друга наедине со своими мыслями. Он громко свистнул, подзывая командира ловчих, объяснил ситуацию и отправился к банных дел мастерам.

- Что же ты здесь забыла наследница Эдилин? - лорд Фэллан мерил шагами шатер и размышлял вслух.

- Мерион... Фэллан...  - послышался тихий стон Эриан Ди.

Молодой лорд подбежал и присел к ней на краешек пухового матраца, аккуратно приподнял Эриан голову и снова попытался влить ей воду. Она сделала четыре глотка и обмякла у него на руке.

- Так-то лучше солнышко, - Фэллан нежно погладил ее грязные рыжие волосы. Он смотрел в ее закрытые глаза и не знал, что делать. К своим восемнадцати годам лорд Равид успел побывать в двух битвах. Видел кровь и смерть, знавал женщин после боя на поле брани, но здесь в этом шатре, он не знал, что делать. На том балу леди Эриан Ди стала для него кем-то особенным, хотя кем именно, он пока еще не понимал. Любимая или просто мимолетное влечение? В этом ему еще предстояло разобраться! А кто он для нее вообще загадка. Может быть, девичье сердце уже принадлежит другому и он зря терзается?

            Молодой лорд встал, аккуратно положил рыжую головку на пуховую подушку и налил себе кружку вина. Пить совсем не хотелось, но освежить голову стоило, поэтому он одним махом выпил вино и вышел из шатра, вдохнул полной грудью свежий лесной воздух,  голова сразу, же прояснела и мысли успокоились.

"Кажется, сегодня будет гроза, этого еще не хватало", - подумала Фэллан, глянув на небо.

- Эй, Бонарт, - лорд Равид окликнул повара, - приготовь кувшин теплого молока с медом и подай в банный шатер.

- Да мой господин. Все будет исполнено. Есть какие нибудь еще пожелания господин?

- Дай-ка подумать. Есть ли способ накормить девушку без сознания?

- Не волнуйтесь господин, я все сделаю! - повар поклонился и убежал, на ходу раздавая приказы своим помощниками.

- Вижу, ты принял правильное решение, - барон Лют Кристабард появился, словно из неоткуда.

- Пусть будет, что будет, но я не дам ей погибнуть! Если она выживет и потом потребует жениться на ней, я сделаю это незамедлительно с честью и достоинством!

- лорд Равид глянул через плечо на шатер.

- В таком случае я буду помогать тебе во всем. От меня, что нибудь требуется?

- Все, что нужно ты уже сделал. Спасибо тебе большое друг мой! Пошли со мной нужно снова попробовать ее напоить.

                Они вошли в шатер и увидели, что Эриан мечется в бреду.

- Фэллан... Фэллан... - тихо стонала она, - не надо они убьют тебя. Мерион он... он вол... -  Эриан снова зашлась кашлем и провалилась в беспамятство.

- Что? Что с тобой случилось? - Фэллан Равид подскочил к ней и аккуратно сжал ее ладонь, но она уже, ни чего не ответила. - Лют помоги мне, подержи ее голову!

Барон Кристабард легонько приподнял девушку, а Фэллан вновь попытался ее напоить. На этот раз вышло куда лучше, Эриан сделала с десяток маленьких глотков и успокоилась. Тут постучали в опору шатра.

-Банная готова господин, - раздался голос помывочных дел мастера. - Чистые белье и полотенца внутри и по вашему приказу стоит кувшин с молоком и медом. Что нибудь еще желаете господин?

- Нет, спасибо. Вы можете быть свободны.

- Я буду с наружи, - Лют, ответил на немой вопрос. - Я ни кому не позволю войти!

- Благодарю тебя друг мой!

               Фэллан Равид аккуратно поднял рыжеволосую девушку и вышел из шатра. На улицу наползали сумерки вечера, а погода откровенно портилась.

- Будет дождь, - Лют вышел следом.

- Сегодня все против нас! Но мы, же не боимся трудностей, - усмехнулся Фэллан Равид и пошел в банный шатер. Внутри было очень тепло, даже жарко. Лоб молодого лорда мгновенно покрылся испариной, и он тут же снял охотничий кафтан коричневого цвета. Посередине стояла импровизированная ванна, сшитая из выдубленной кожи, наполненная теплой водой с лечебными травами. В углу на грубо сколоченном столе лежали чистые одежда, полотенца и ножницы. Он положил ее туда и замер, не решаясь резать платье.

- Ну, что ты трясешься как мальчишка? - он стукнул себя по лбу и взял ножницы.

            Лорд Фэллан разрезал платье вдоль от подола и до выреза груди. Распорол плечи и рукава и аккуратно снял с нее лохмотья. От прикосновения холодного металла Эриан тихонько застонала.

- Тише, тише дорогая моя, сейчас все будет, - он поднял нагое тело на руки, трепетно прижал ее к себе и тихонечко опустил Эриан в ванную. Вода сразу окрасилась мутным цветом и чуть скрыла ее тело. От этого ему сразу же стало легче ведь изящное тело, тонкая талия, аппетитные груди и бархатная кожа так и манили его взгляд. Первым делом он тщательно вымыл ее ярко рыжие волосы, затем чистым полотенцем оттер прекрасное личико и чистой водой промыл глубокую ссадину на лбу девушки. Потом взял еще одно чистое полотенце, смочив его теплой и чистой водой, нежно просунул левую руку под ее спину и чуть приподнял ее. Вода слегка колыхнула ее манящую грудь, и Фэллан мгновенно покраснел как не опытный мальчишка, но глаз не отвел.

         - Если это сон, то прошу тебя, останься в нем навсегда! - Эриан открыла глаза так неожиданно, что он смутился еще больше.

Она попыталась одной рукой прикрыть свою грудь, а другой опереться о край ванны и немного приподняться, но ослабшее тело совсем не слушалось.

- Похоже, мне придется полностью довериться тебе, только дай, пожалуйста, пить, - еле слышно прошептала она, не до конца осознавая, что все это реальность, а не сон.

          Сейчас Фэллан был готов подчиниться любой ее просьбе или приказу. Он дотянулся до стола и взял кувшин, поднес к ее порозовевшим губам и слегка наклонил. Эриан жадно припала к кувшину, почувствовав вкус спасительного питья. Она пила так жадно, что даже не обращала внимания на то, как молоко стекает по уголкам губ, шее, груди и окрашивает мутную воду. Молодой лорд сглотнул слюну, подступившую к горлу и принял из рук Эриан опустевший кувшин. Она вновь закрыла глаза и на этот раз просто уснула у него на руке, а Фэллан продолжил омывать ее теперь уже без тени смущения.

            Закончив водные процедуры, он вытер ее насухо, переодел в свободную льняную рубаху и мужские портки. Потом также нежно и аккуратно отнес ее в свой шатер. В палатке ожидал повар с небольшой кастрюлей бульона из мяса куропатки, что они недавно поймали на охоте. Он налил тарелку супа, поставил ее на под нос и вышел. Шатер мгновенно наполнился запахом еды.

Перейти на страницу:

Тырченков Степан читать все книги автора по порядку

Тырченков Степан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Слезы потерянной веры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Слезы потерянной веры (СИ), автор: Тырченков Степан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*