Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вкус черешни (СИ) - Чернышева Мария (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Вкус черешни (СИ) - Чернышева Мария (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вкус черешни (СИ) - Чернышева Мария (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Венициан и его жена, уезжают. Энцо и Лилит, остались здесь, — проговорил он, и повернул к ней голову.

— Сандриэль, — она встала с кровати, и подошла к его столу — что теперь будет?

— Тебе придется стать моей женой и вампиром, иначе погибнем оба. Знаешь кто такие Венициан и Мирана? Он король вампиров, правда, не все его любят, но никто и не вступил еще против, поэтому получает он все, что хочет, он хочет чтоб мы приехали к нему на бал, который устроит в честь нас! — он протянул к себе девушку, которая не удержалась и упала на него.

— Ой, — рассмеялась она, а затем села на колени, — я нечаянно, ну, что я могу сказать, я согласна быть твоей женой, меня смущает одно, ты не любишь меня!

— Откуда тебе знать, кого я люблю, а кого нет, — он провел губами по ее шеи.

Девушка закрыла глаза от удовольствия, а затем открыла их снова и произнесла:

— А кто девушка с портрета, который у тебя на столе?

— Моя жестокая, давно пропавшая сестра, — провел языком по ее шеи.

Она снова закрыла глаза и расслабилась, а затем прошептала:

— Укусить меня хочешь?

— Рано, — прошептал в ответ он…

Глава 6. Энцо. Лилит и разговор с ней. Думы Кассандры. Прогулка

После того, как Энцо отнес труп девушки в подземелье, он не отходил от нее не на минуту. Смотря не очнулась ли она. Наконец девушка открыла глаза, взяв ее за руку, мужчина посмотрел на нее влюбленным взглядом.

— Наконец, наконец милая, милая моя, — проговорил он.

Девушка лежала и ничего не понимала, она глубоко вздохнула и посмотрела на него, затем одернула руку с испугом.

— Не бойся, Софи, не бойся, я прошу тебя, я не хотел чтоб тебе было больно, но и не хотел чтоб ты была такой как твой брат, пойми, я же люблю тебя, я спас тебя, ты не умерла, слышишь, ты теперь моя! Моя! — он снова взял ее руку и горячо поцеловал, — если б ты знала как давно я люблю тебя, но ты знаешь вражду, ты же знаешь.

— Я теперь вампир? — спросила робко она, — вампир? Я вампир? Я не хочу, я не хочу нет, — она вырвала руку, встала из гроба в котором лежала, — не хочу, как мой брат? Как мама? Я их больше не увижу? Я не хочу!

Она хотела было заплакать, но слезы не шли, она чувствовала какую-то внутреннюю боль, она осознавала, что теперь ничего не изменить. Энцо подошел к ней, обняв хрупкую фигурку девушки, прижал к себе и стал гладить по голове:

— Я обещаю, что ты их увидишь, обещаю, что эта вражда кончится, я обещаю, София, я обещаю, милая.

Обняв того, кто ее привел же сюда, она немного успокоилась, а затем так же тихо проговорила:

— Я хочу…Энцо, я хочу

— Крови? — опередил он ее.

— Да, ее самой, — сказала тихо она.

— Сиди здесь и некуда не уходи…

Вот уже как два дня Кассандра не видела Сандриэля, из комнаты выходить она боялась, еду ей приносил Чарли, а сам он все время до вечера был занят гостями. Приходил он уже тогда, когда девушка мирно спала.

Сказать честно, то Кассандра никак не могла отделаться от своих дум, она все думала, что граф не любит ее, и это больно ранило ее сердце, он не разу не сказал о своих чувствах. Да, он был нежен с ней, заботился о ней, но этого было мало. Да и она очень хотела его как мужчину, но тот каждый раз прекращал ее ласкать и укладывал спать. Это еще больше ее настораживало, она думала, что он любит совершенно другую. В ее сердце играла ревность, она не могла забыть сцену с Лилит, когда он кормил ее клубникой. Набравшись смелости, она попросила у Чарли принести ей новое платье. Переодевшись, Кассандра вышла из спальни и направилась в библиотеку. Зайдя туда она увидела Лилит в окружении трех черных котов. Увидев Кас, Лилит обрадовалась и поднявшись, подошла к девушке, говоря:

— Дорогая! Как я тебя давно не видела! Ты выздоровела? Братишка сказал, что ты приболела.

— Братишка? — переспросила Кассандра.

— Тсс, — она приложила пальчик к губам, — это наш с ним маленький секрет, ну мы не кровные, он меня обратил, все знают что обратили, но не знают кто.

Лилит взяла его за руку, и потянула к дивану, сев с ней залепетала:

— Счастливица, ты скоро выйдешь замуж, — она взглянула на нее, увидев что она тяжело вздохнула, спросила, — ты чего?

— Мне кажется он меня не любит, кажется он любит другую, — сказала она.

— Да ты что? — удивилась она с нее, — и не думай даже об этом! Я видела как он на тебя смотрел!

— Но, он…он, я вот к нему, а он от меня, я его хочу, а он, — она запнулась.

— Ты еще девочка? — спросила она его с улыбкой, — ну знаешь, на то есть причины, ты потом поймешь какие.

Лилит, вытянула погулять Кассандру. Они смеялись и бегали, прятались друг от друга, они не заметили наблюдавшего за ними, молодого мужчину.

Кассандра заигралась и далеко отбежала от подруги. Оказавшись в лесу, она услышала недалеко от себя рык, подумала, что это питомец Сандриэля, даже не обратила внимание. Однако она ошиблась, думая, что это волк. Из-за кустов появился мужчина, одет он был в черно-зеленый костюм, капюшон скрывал половину его лица. За плечами висел колчан со стрелами, а в руках был лук, он прицелился прямо на нее. Увидев его, девушка попятилась назад, улыбка исчезла с лица.

— Кто вы? — спросила она испуганно.

— Замолчи! — прошипел он, — где моя сестра?! Ну же говори! — он направил стрелу на ее сердце.

— Я не знаю, — проговорила она, — я видела ее когда она была в руках у… — она не смогла договорить, поскольку он закричал.

— Ты лжешь! Где она? — он натянул лук.

— Я не знаю, правда, — взмолилась она.

Он без лишних слов натянул свой лук, девушка закрыла глаза, однако услышав крик Лилит, открыла их, и в тоже мгновение была повалена на землю. Мужчина отбросил лук, подбежал к Лилит, он схватил ее за горло и вжал в дерево, говоря ей в лицо:

— Где Софи?!

— Она в замке, — прохрипела девушка.

— Что с ней?! — выкрикнул он.

— Почти все хорошо, — она пыталась вырваться, но тщетно. Кассандра поднялась с земли и бросилась к нему, она била его по спине кулаками, но он не отпускал ее, наконец взбесившись, Кас прыгнула и укусила его за ухо. Завопив от боли, он отпустил Лилит, повернувшись к Кассандре, ударил наотмашь по лицу. В следующие мгновение, мужчина был отброшен в сторону, его горла коснулась холодная сталь шпаги, перед ним стоял Энцо.

— Убегайте! — крикнул он.

Лилит быстро схватила за руку девушку и побежала к замку. Когда они скрылись, Энцо стал говорить:

— Я не хочу тебя убивать, поверь мне, Йорген, не хочу, она жива, если хочешь с ней встретится, тебе придется слушать меня…

Весь день граф был занят приготовлением к свадьбе. Он приехал в деревню, люди смотрели на него с удивлением и страхом, он вел уединенную жизнь, поэтому редко появлялся на людях. Он заказал у ювелира кольца, а затем вышел на улицу, к нему подошел высокий мужчина, это был охотник, он был одет в коричневый плащ, волосы перехвачены лентой, а глаза были грустные. Схватив графа за руку, он произнес:

— Граф де Велин, у меня пропала дочь, девочка, девочка семи лет, маленькая, граф, она могла заблудится в лесу, забрести к вам в поместье, прошу вас…

— Если она придет, я лично отдам ее в ваши руки, в целости и сохранности, — перебил он его. Похлопав с улыбкой его по плечу, Сандриэль сел в карету и в думах поехал к замку.

— Он ее ударил, мог и убить, — сказал Энцо, — я появился во-время. Она сейчас в вашей спальни, Лилит спит в гробу, время обновится пришло, Софи поедает тушу медведя.

— Спасибо Энцо, — граф сидел в своем кабинете, потирая виски и слушая друга, — я пойду к ней.

Кассандра стояла голой и омывала свое тело, Сандриэль бесшумно открыл дверь, и застыл на месте. У нее было красивое тело, каштановые волосы отливали золотом при свете свечей. Он давно хотел ее, но боялся причинить боль, он не хотел этого. Обернувшись она увидела его, слегка покраснев, опустила взор в низ, а затем снова взглянула на него. Их глаза встретились, подойдя к ней, он поцеловал ее губы, руками гуляя по спине, опускаясь ниже. Прижавшись к нему, она обняла его за шею, отвечая на поцелуй. Подняв ее на руки, понес ее на кровать…

Перейти на страницу:

Чернышева Мария читать все книги автора по порядку

Чернышева Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вкус черешни (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вкус черешни (СИ), автор: Чернышева Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*