Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь на Хэллоуин (СИ) - Еременко Юлиана (читать хорошую книгу TXT) 📗

Любовь на Хэллоуин (СИ) - Еременко Юлиана (читать хорошую книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь на Хэллоуин (СИ) - Еременко Юлиана (читать хорошую книгу TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я знаю, что это мало чем поможет, но если вспомнить, как одевались наши дальние предки... Можно оборвать дерево и соорудить тебе, что-то типа юбочки. И будешь ты у нас в костюме Адама, он же всего-то фиговым листиком прикрывался. Мужчина не стал брать листок, вместо этого он взял Мелиссу за руку, подтянул к себе.

- Думаю, мы как-нибудь без листиков доберемся до дома. Только нужно быстро бежать. И они бежали настолько быстро, насколько позволяли двенадцатисантиметровые шпильки девушки. А когда Мелисса вновь споткнулась, чуть не подвернув себе ногу, Даниэль легко, словно пушинку, подхватил девушку на руки и понёсся дальше. Он старался держаться подальше от света огней, а когда чувствовал, что впереди идут люди сворачивал с их пути. Смех и шутки слышались в парке, добежав до дороги, мужчина остановился, крепко прижимая Мелиссу к себе.

- Вау, ты даже не запыхался!!! - Удивлено пробормотала девушка, она хотела спросить, не спортсмен ли он. Как вдруг рядом с ними притормозила машина.

- Ух, ты какой волчок! - Заявил заяц, выглянув из окна. - Волчонок, а хвост должен быть на попке, давай я тебе его разверну, а то такой обалденный костюм портишь!

Даниэль отступил на шаг назад, настороженно глядя на остановившуюся машину, определяя, какой вред сидящие могли нанести его паре. И через миг с брезгливостью понял, что сейчас Мелисса должна его защищать, а не он её, когда из машины вышли два худосочных зайца в стрингах. И хищно улыбаясь, начали жадно оглядывать его тело.

- Даниэль, кажется, тебе строят глазки. - Прошептала ему на ухо девушка.

- Сладкий, садись мы тебя хоть на край света отвезем, и морковкой угостим. И твой хвостик обсосем, чтобы не был таким взъерошенным. - Жеманными голосами промолвили зайцы, пожирая глазами место, которое так и норовило приоткрыться от дуновения ветерка.

Даниэль еще ни разу не был в такой стремной ситуации, с одной стороны его разбирал смех, глядя на костюмы, вернее почти полное их отсутствие у этих крольчат, на них были лишь усы, уши и пушистые хвостики, прикрепленные на белые стринги, но и сам он в этот момент выглядел не лучше. Держа в руках Мелиссу, он понимал, почему девушка крепко зажимала рукой рот, но у нее все равно, то и дело вырывалось хрюканье. А с другой его охватывала паника!

- Ми-и-и-лый, давай мы подержим твою ношу, Красная Шапка, наверное, тяжелая. А тебе надо на другое свои силы беречь...

- Она не тяжелая, поверьте мне! - Даниэль крепче прижал к себе девушку, прикрываясь ею как щитом так, что Мелисса аж пискнула, и, набравшись храбрости, выпалил:

- Мне нужна ваша помощь, и надеюсь, вы мне не откажете?

- Тебе, никогда, я даже готов поделиться с тобой своей морковкой... - Заявил один из зайцев, и вытащил из машины, огромную морковку, напоминающую больше фаллос, чем овощ.

- Нет, спасибо, морковку можешь себе оставить. Нас всего лишь надо до одного дома подкинуть, а то девушка замерзла, вдруг заболеет, сляжет с ангиной и умрет.

- Да, страшную ты мне участь приготовил. - Шепнула Мелисса Даниэлю на ухо. - Из нас двоих ты быстрее простынешь.

- А у тебя есть варианты? - Сквозь зубы процедил он.

- Они морковку предлагают... - Мелисса вновь зажала рот рукой, на хмурый взгляд мужчины, чтобы не заржать в голос.

На удивление, в машине зайцы к Даниэлю не приставали, а рассказывали, как они весело проводили эту ночь, и сколько наколядовали вкусного. Но на всякий случай Даниэль даже в машине не выпускал девушку из рук, и Мелисса чувствовала, как под её попой, кое-что поднималось.

- Ты можешь не ерзать попой. - Чуть слышно прохрипел ей на ухо Даниэль.

- Я стараюсь, но плащ задрался, а твой хвост сильно щекочется. - Тихо пробормотала Мелисса, и постаралась замереть, но жесткие волосы раздражали мягкую и нежную кожу. И она опять потерлась, и услышала мужской стон. - Упс...

Когда они собрались выходить из машины, мужчина, опасаясь за свою честь, назвал адрес за пару кварталов от дома, зайцы напоследок оставили Даниэлю свои визитки, и подарили ту огромную морковку, чтобы он не скучал.

Мелисса никогда так быстро не вылезала из машины. Как только она встала ногами на землю, мужчина опять поднял её на руки и, сказав зайцам: пока, быстро побежал. Деревья и дома вновь проносились перед её глазами. Она смутно замечала мелькающие на заборах тыквы, и их огненные глаза. Поражаясь в который раз, что мужчина так быстро бежит.

Когда Даниэль, наконец, остановился возле одного из освещенных домов, он внимательно посмотрел на Мелиссу, и прошептал ей.

- Вот мы и дома. Назад для тебя дороги нет.

- Сказал, волк с хвостом на яйцах Красной Шапочке. - Девушка нервно рассмеялась. - Ты меня так не пугай, а то сейчас как заору, что меня волк съесть хочет! Кстати, мне сегодня нужно домой вернуться, считай, я тебя предупредила, ты ведь помнишь, кто у меня бабушка, а у тебя нужная ей начинка?!

- Не волнуйся, бабулю отвлекут. - Даниэль открыл дверь, и внес на руках свою Красную Шапочку в подъезд.

Глава 5

Мелисса с интересом рассматривала комнату, в которой оставил её Даниэль, пока пошел на кухню ставить чайник. Больше всего в уютной гостиной её заинтересовали фотографии, которых на удивление было огромное количество, на стенах в рамках, на книжных полках... На некоторых была запечатлена большая счастливая и дружная семья, на других Даниэль с разными мужчинами и женщинами.

Перейдя к следующей полке, Мелисса увидела фотографию, на которой стоял Даниэль в обнимку с красивой темноволосой девушкой, именно она этим вечером в баре вмешалась, когда Стив собирался излить свой гнев на Серого Волка.

- Это твоя сестра? - Спросила она, вошедшего в комнату Даниэля.

Он уже успел смыть с себя внутренности какого-то животного, вывалившиеся на него, когда он открыл дверь своего дома и сменить свой хвост на джинсы, которые очень сексуально сидели на его бедрах.

'Он великолепен!' - в который раз убедилась Мелисса.

Его полные чувственные губы так и хотелось поцеловать. Мужчина был похож на падшего ангела, поднявшегося к ней из глубин ада, чтобы свести ее с ума.

- Да, это моя малая, вечная заноза у меня в заднице. С детства мне проходу не давала, бегала как хвостик и постоянно устраивала мне каверзы, когда я пытался избавиться от её общества.

- Вроде того ведра с кишками, на входе?

- Да... - поморщившись, ответил Даниэль, - ...я предполагал, что она заготовила какой-нибудь фокус... Но, в тот момент моя голова была забита совсем другими вещами... - многозначительно посмотрев на девушку, ответил мужчина.

- Она очень симпатичная, у нее, наверное, много поклонников.

- Много... - после недолгого раздумья сказал Даниэль. - Но большинство из них недостойные болваны и маменькины сынки не стоящие её внимания, они исчезают после первого же знакомства со мной... А твой брат...

- Очень милый молодой человек, хороший и замечательный, не чает во мне души и часто страдает от моих проделок, - перебила его Мелисса, лукаво улыбаясь.

- Но, если что, я ему бесплатно пластическую операцию на носу сделаю, если он вдруг своей косой обидит мою Вэлари ... - предупредил Даниэль.

- Считай, что вы в расчете, ведь у него твоя сестра, а у тебя его. - Мелисса прикусила губу, глядя на Даниэля. - В конце концов, коса у него для моих поклонников...

Когда он был рядом с ней, её сжигал огонь, который жгучей лавой лился по венам. Каждое его прикосновение обжигало её кожу. Её неудержимо тянуло к нему, хотелось принадлежать ему не только телом, но и душой. И это пугало Мелиссу. Никого еще она так сильно не желала, как этого незнакомца, который становился с каждой минутой, секундой ей необходим как воздух. На одно мгновенье ей захотелось сбежать от него, так как она догадывалась, что если проведет в его объятьях эту ночь, то не сможет уйти. Но, наверное, здравый смысл покинул её, помахав ручкой на прощанье. Мелисса хотела остаться и принадлежать ему, хотя бы на одну ночь, а утром она с улыбкой исчезнет из его жизни, ведь у такого самца, не может быть только одна девушка. Он привык менять их как перчатки.

Перейти на страницу:

Еременко Юлиана читать все книги автора по порядку

Еременко Юлиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь на Хэллоуин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь на Хэллоуин (СИ), автор: Еременко Юлиана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*