Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Герцогиня-служанка - Рамис Кира (читать книги онлайн полные версии .TXT, .FB2) 📗

Герцогиня-служанка - Рамис Кира (читать книги онлайн полные версии .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Герцогиня-служанка - Рамис Кира (читать книги онлайн полные версии .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зато прямо в комнате были туалет и бочка для мытья.

Я мысленно захлопала в ладоши. Конечно, сейчас я не успею помыться, но когда вернусь вечером…

Шусти к моему возвращению обещал наполнить бочку тёплой водой.

– Госпожа, кроме платья, я позволил себе дерзость и принёс пояс. Он не простой, а с магической защитой, в нём камень, пусть и простенький, но на один удар лихого человечка хватит.

– Сколько такой может стоить? – подойдя к окну, залюбовалась чёрным гладким поясом из неизвестного мне материала.

– Не знаю, госпожа, сейчас такие большая редкость, – ответил моронг.

– Это хорошо, что редкость, – я решила, что лучше продам пояс, чем устроюсь на работу в гавань в незнакомом мире. Всё же стоит попробовать наняться поварихой в хороший дом. – Скажи, а что за голубое свечение вокруг замковой стены?

Впервые посмотрев в окно, я подумала, что мне показалось, но нет, сейчас уверена, что стена мерцает холодным голубым светом.

– Аннабель, это родовая защита, установленная ещё вашим предком, первым герцогом Хортоном. Пока последний кровный потомок жив, защита не падёт.

– Поэтому никто не пытается проникнуть сюда? – я ещё раз посмотрела на стену.

– Не только, вдоль стены много магических ловушек, к которым можете подойти лишь вы. Именно потомку видно, куда нужно нажать, чтобы их обезвредить.

– Вот оно что. Так, мы заговорились, как бы ни проворонить капусту.

Моронг отвернулся, я быстро переоделась, застегнув так шедший к чёрному платью поясок. Платье мне было велико, размера на два больше, чем нужно, но поясок делал это почти незаметным. Схватив шляпку, принесённые чёрные ботинки с высокой шнуровкой и расчёску, бросилась бежать на кухню.

Зря торопилась, в печи всё прекрасно и без меня томилось. Приятный капустный аромат разносился по кухне, хотелось есть.

Уйдя в угол кухни, к раковине с зеркалом, с горем пополам привела волосы в божеский вид, заплетя тугую косу. Свернула её в приличную толстую кральку и заколола совершенно обычными чёрными металлическими шпильками для волос, что лежали с расчёской в холщовой сумке. Одна из шпилек была необычной: на её верхушке красовалась яркая бусина. Во избежание криков и обвинений, аккуратно спрятала её в волосах.

Примерила шляпку и закрыла лицо густой вуалью.

– Как я вам? – развернулась в сторону моронгов.

– А-а-а… – возле двери послышался громкий крик, а за ним звук падающего тела.

Охнув, кинулась поднимать потерявшую сознание мачеху.

– Матушка, что случилось?! – воскликнула вбежавшая Аделла. Дочери шли следом за матерью, скорее всего, покричать и проверить, как готовится обед. – Вы… вы кто?

Смотри-ка, а девушки куда более сильные духом, чем их мать.

– Дед в пальто, – проворчала, поднимая костлявую родственницу. – Чего застыли, помогайте!

– Да как ты посмела?! – заверещала Виорика. – Ты что задумала? Бежать? Откуда у тебя вдовье платье? И не говори, что твоё! У тебя нарядов не осталось.

Дотащив мачеху до топчана, устало отбросила вуаль с лица.

– Одно да есть! Или вы думаете, что все мои платья растащили? На кухне под топчаном прятала!

Виорика было наклонилась, чтобы посмотреть под топчан, но была остановлена сестрой.

– Леди не проверяют грязные кухни.

Ох, и хотелось сказать пару ласковых, но сдержалась. Моронги весь вечер намывали пол и даже стены.

– Ты так и не ответила на вопрос. Что за маскарад? – Аделла, не обращая внимания на то, что мать всё ещё не пришла в себя, вновь набросилась с обвинениями. – Бежать надумала?

Вот уверена, что мысленно она уже наслаждается тем, как в воздухе свистит плётка, опускаясь на моё тело.

– Нет! В город на работу! Или ты хочешь, чтобы я не вернулась? В наряде вдовы легче устроиться на работу, их жалеют и чаще берут! Вам фрукты нужны или нет?

– Нужны, – с топчана послышался тихий стон. – Аннабель, скажи спасибо, что я ещё не пришла в себя. Убирайся и без фруктов не возвращайся.

– Куда убирайся? – я посмотрела на плиту. – Скоро обед будет готов. Я есть хочу.

– Заработаешь и поешь! – придя в себя, рявкнула женщина. – Напугала до смерти. Ты где выискала платье, такой фасон вышел из моды лет сто назад.

– Госпожа, я принёс, – падая на колени, прошептал Шусти. – Несколько лет назад, перебирая вещи, вы приказали слугам выкинуть старьё. Я не послушал и взял несколько себе, на тряпки и для уюта, хотел рубашку сшить и забыл. А тут госпожа в город собралась, я и вспомнил…

Вот врёт и не краснеет, подумала я.

– Отправляйся с Бель! – она потёрла пальцами виски. – В наказание. И не вздумай идти в форме нашего рода. Надень простую рубаху. Охраняй её ценой своей жизни. А ты накрывай на стол! – мачеха зыркнула в сторону Роби. – После обеда приготовь мне бочку с травами. Доченьки, помогите, – она протянула руки в сторону девушек, те быстро подскочили к матери. – Подойди! – приказала мачеха уже мне. Пристально осмотрела платье, похлопала по бокам, провела рукой по моей шее и произнесла: – Принесёшь фруктов и хлеба. И без них можешь не возвращаться.

После этих слов троица подождала, пока я поправлю на лице вуаль и выйду за дверь.

До ворот проводить отправилась одна Виорика.

– Нельзя тебя доверять, – ответила она на мой вопрос, зачем, – уйдёшь и защиту снимешь.

Она глупа или не знает, что я не могу снять защиту? Не я ставила, не мне снимать.

У самых ворот нас догнал Шусти, в этот раз на нём были простенькая серая рубаха и такие же брюки.

Стоило воротам захлопнуться за моей спиной, как я впервые спокойно вдохнула полной грудью и осмотрелась.

Глава 5. Огр Крагренрос и другие приключения

Мы с Шусти минут десять шли по красивому ухоженному парку. Редкие прохожие косились на нас, опускали взгляд и быстро проходили мимо. Думаю, никто не заметил, как я покинула замок.

– Вот это да, – прошептала себе под нос, стоило оказаться на шумной улице. Хорошо, что я накинула на лицо вуаль, потому что откровенно на всех глазела, крутила головой, удивляясь.

Мимо спешили благородные дамы в сопровождении двух, а иногда и трёх воинов. Часто пробегали моронги в красивых одеждах, но были и в потрёпанных, со свалявшейся шерстью.

– Эй, вдова, чего встала столбом, дай пройти! – меня окликнул бородатый гном, за спиной которого стоял небольшой отряд из очень похожих на него сородичей. Все при оружии. Братья, что ли?

– Ой, извините, – сторонясь, повинилась.

– Худющая, как палка, не дай Бог встретиться с такой ночью, – прошептал один другому, проходя мимо меня.

– Да, от испуга можно и топор потерять, – усмехнулся второй, откровенно меня рассматривая.

– Шусти, в этой вуали очень плохо видно. Могу ли я её поднять?

– Госпожа, не стоит, – ответил тот.

– Веди к ростовщику, – наклонившись, попросила слугу.

– Тут недалеко, в двух улицах от замка, – ответил Шусти, и мы быстрым шагом направились в нужную сторону.

Улицы были на удивление ухоженными. Моё воображение ранее рисовало в голове разруху, мусор и несчастный угрюмый народ. Но нет, всё было как в обычном городе.

– Смотрите под ноги, госпожа!

Я уткнулась в широкий живот. Да, именно так и было: моё лицо встретилось с животом. Я медленно подняла взгляд и вскрикнула. На меня смотрел… Огр? Или орк? Мамочки… Голый зелёный живот, широченная грудь такого же цвета, мощная шея, квадратный подбородок, выпирающий верхний клык, большой рот, нос в пол-лица, небольшие глаза и нависающие надбровные дуги с чёрными бровями.

– Ам-м… – всё, что смогла выговорить. В душе смешались страх и восхищение.

– Госпожа, что вы замерли?! – гаркнул громила. – Один медяк.

– Что «один медяк»? – оглянувшись на Шусти, я попятилась к обочине. На ногах зелёного незнакомца были широкие серые штаны и подбитые железом ботинки, навскидку не меньше семидесятого размера.

– И еда, – добавил тот, уставившись на вуаль.

– Хорошо, – выдавила я, не осознавая, на что соглашаюсь и, главное, зачем. Не иначе, от испуга ляпнула.

Перейти на страницу:

Рамис Кира читать все книги автора по порядку

Рамис Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Герцогиня-служанка отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня-служанка, автор: Рамис Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*