Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фиктивная жена драконьего военачальника - Алекс Найт (читаемые книги читать txt, fb2) 📗

Фиктивная жена драконьего военачальника - Алекс Найт (читаемые книги читать txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Фиктивная жена драконьего военачальника - Алекс Найт (читаемые книги читать txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Опять ты за своё, – вздохнула она, чуть наморщив лоб. – Выпей зелья. Наденешь моё белое платье.

– Оно такое красивое. Жалко для этого… Вилдбэрна.

Тётя Ро рассмеялась, глядя на меня как на несмышлёного ребёнка.

– Дракон твоей стихии. Неужели не ощущаешь его?

– Я запахов не чувствую, – напомнила ей, закатив глаза.

– Наверное, это к лучшему. Выпей зелья и… расчешись что-ли. Что у тебя на голове? – она поддела пальцем прядь моих волос.

– Катастрофа после взрыва, я предполагаю?

– Именно, – щёлкнув меня по носу, она направилась обратно к столу, где по системе стеклянных труб курсировали реактивы.

Ладно, двойная порция зелья. Чтобы избежать взрыва посерьёзнее. Ах да, и контракт! Надо его прочитать, подписать и провести брачную ночь с драконом. Столько всего. Быстрее бы этот длинный день закончился…

***

– Вот ваш контракт, господин Вилдбэрн, – я положила подписанный документ перед драконом.

Он оторвался от изучения какой-то книги и перевёл взгляд на меня.

– Клирик Вилдбэрн, – исправил он. – Поступив в академию, вы станете военнообязанной. И должны будете обращаться к военным по рангу. Даже к мужу в пределах академии. Наедине можете обращаться ко мне по имени. Итан.

«Какая честь», – захотелось съязвить мне, но, само собой, я поостереглась.

– Вы и так обращаетесь ко мне по имени.

– А в академии вы станете рекрутом, – он пригляделся к моей подписи. – Рекрут Вуд.

– Я ещё не уверена насчёт академии. Тётя больна. Возможно, отложу поступление ещё на год.

– Возраст поджимает, – качнул он головой в неодобрении. – И тогда какой смысл в нашем браке? – острый взгляд льдистых глаз прошил меня насквозь.

– Это желание тёти, – поморщилась я. – Она волнуется за меня, а тут вы…

– Свалились на голову? – криво ухмыльнулся он, но глаза оставались холодными.

– Появились на пороге, – возразила я, хотя его формулировка больше подходила моему отношению к ситуации. – Если поступление отложится, я вам напишу, оформите развод.

– И отменю плату за помощь?

– Может, тогда вы сумеете как-то договориться, чтобы тётю больше не беспокоили военные?

– Это вряд ли, – отрезал он. – Давайте пока сосредоточимся на текущей цене, – склонившись к документу, он размашисто расписался внизу листа золотой ручкой.

После чего взял браслет побольше и защёлкнул его на своём запястье. Я последовала его примеру, надела украшение. Шипение сорвалось с губ, когда обожгло руку. Браслет исчез на глазах, а на коже проявился серебристый узор, охватывающий запястье. Брачная вязь.

– Осталось провести ночь вместе, – сообщил Вилдбэрн.

А я снова начала краснеть.

– Эх, сыграли свадьбу без свидетеля, – посетовал Салливан, входя в комнату. – Дверь починена, хозяйка, инструменты в сарае. И я бы мог заняться растопкой баньки.

– Баньки? – растерялась я. – Вы имеете в виду купальню?

– Как ни назови, там можно попариться и помыться. Покажешь, как топить?

– Там артефакты. Да, конечно, – скрыв брачную вязь рукавом, я направилась к огненному.

– Я могу помочь, – Вилдбэрн поднялся из-за стола.

– Вы больной, – сразу запретила я. – Лежите. То есть сидите и ждите противоядие.

– Да, лежи, – хохотнул Салливан и подтолкнул меня в сторону входной двери.

– Можно спросить? – обратилась я к дракону, когда мы вышли на улицу. – Клирик Вилдбэрн говорил о рангах. Он часто появляется в академии?

– Нет, почти не появляется. Неудачного мужа ты выбрала. Редко будете видеться.

– Это же замечательно! – обрадовалась я, но тут же осеклась, а Салливан снова расхохотался.

Мы добрались до купальни, где я показала, как активируются нагревательные артефакты и подводится вода. После чего он отправил меня обратно. Оказалось, что мужчина в доме очень неплохо. Салливан мне даже нравился, несмотря на то, что был высокородным. Чего не скажешь о Вилдбэрне…

Когда я вернулась в дом, тётя находилась на кухне, возилась с плечом дракона. Судя по стоящей перед ним пустой кружке, он успел выпить противоядие.

– Хорошо, очень хорошо, – заключила она, снимая компресс. – Поздравляю, господин Вилдбэрн, вы больше не умираете.

– Отрадно слышать, – хмыкнул он. – Я обязан вам, Роксана. Обещаю позаботиться о вашей племяннице.

И снова прожёг меня ледяным взглядом. Как бы его забота не привела к плачевным результатам. Хорошо, что он редко бывает в столице.

***

– Какая же ты красавица, – тётя подошла ко мне со спины.

Её улыбающееся лицо отразилось в зеркале, перед которым я сидела последний час, сливая резерв в отращивание ресниц и бровей.

– Обычная, – наморщила я нос. – Драконы уже вернулись?

– Жених ждёт тебя в спальне. Очаруй его.

– Делать мне нечего, – снова наморщившись, я поднялась со стула и поправила подол белого кружевного платья.

Волосы больше не топорщились в стороны, а стелились аккуратными волнами по плечам. Брови и ресницы отросли. Покраснения на коже исчезли. Разве что румянец не сходил со щёк. Но и не удивительно, перед первой-то ночью с мужчиной. Пусть ничего и не произойдёт, только кто этого дракона знает, вдруг начнёт приставать.

– Будь мила, Лин-Лин. Он обещал тебе помочь. Дракон сдержит слово. Поддержка не будет лишней. И… он понадобится тебе. Позже.

– Понадобится? Что ты имеешь в виду? – я только сейчас заметила, что нас снова окружает сфера безмолвия.

– Ещё рано. Не хочу тебя пугать. Но поверь мне. Не ссорься с Вилдбэрном.

– Ладно, – нехотя согласилась я, хотя хотелось кинуться с расспросами.

Но я знала, что это бессмысленно. Тётю ничем не пронять. Мне так и не стало известно, по каким делам она уезжала две недели назад. Она молчит о многом, пока не наступит подходящее время. Вот и правду о себе я узнавала постепенно.

– Иди к нему, – она погладила меня по щеке ладонью.

Камень в её второй руке мигнул, и купол вокруг нас развеялся.

– Быстрее бы эта ночь закончилась, – вновь поправив подол платья, я взяла сумку лекаря и покинула свою спальню.

Чувствовала себя неуютно, ведь редко наряжалась. Хотя, наверное, свадьба – хороший повод, чтобы побыть красивой?

Пройдя в конец коридора, я собиралась постучать, когда соседняя дверь приоткрылась. Из неё высунулся Салливан. Он оглядел меня с ног до головы, ухмыльнулся одобрительно.

– Жаль, я не увижу его лица, – хохотнул он и закрыл дверь.

«Зато увижу я», – подумала про себя и постучалась в комнату Итана.

– Входи, – разрешил он, а я споткнулась от внезапного перехода на «ты».

Дав себе мысленный подзатыльник, я вошла в помещение.

– Как ваше… – слова застряли в глотке, когда я рассмотрела дракона.

Кажется, он избавился и от остальной одежды и теперь сидел на кровати, укрытый по бёдра одеялом, занимался раной на плече. Влажные короткие волосы топорщились, светлая кожа разрумянилась после купальни. Дракон выглядел так необычно в скромной спальне в антураже старой потёртой мебели. Вряд ли мне скоро удастся выбросить из головы этот образ.

– Ваше плечо, – сипло продолжила я, закрывая за собой дверь, чтобы тут же не рвануть прочь.

– Намного лучше. Ты мне не поможешь? – он не смотрел на меня, промокал кровь тряпицей.

– Да, сейчас обработаю. Не трогайте. Хуже сделаете.

Вновь мысленно досчитав до трёх, я прошла к кровати и опустила сумку на пол.

– Говорю же, не трогайте, – я выхватила у него из руки тряпицу и нагнулась, приглядываясь к ране.

Мгла почти рассеялась. Он действительно выживет.

– Раскомандовалась. И точно, – он поднял на меня взгляд, синие глаза наполнились удивлением, – жена.

– Ещё нет, но скоро, – проворчала я, присаживаясь на край кровати. – Сядьте ровнее.

Великие Воды Межмирья, пусть он будет одет!

– Белое платье невесты? – впервые он улыбнулся без холода в сапфировых глазах.

С лёгким весельем и чем-то новым, незнакомым мне. Кажется, это был интерес…

– Платье тёти, она настояла, – пояснила я, вытаскивая из сумки моток чистых бинтов и обеззараживающий состав.

Перейти на страницу:

Алекс Найт читать все книги автора по порядку

Алекс Найт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фиктивная жена драконьего военачальника отзывы

Отзывы читателей о книге Фиктивная жена драконьего военачальника, автор: Алекс Найт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*