Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Опрометчивое спасение (ЛП) - Эндрюс Илона (книги онлайн читать бесплатно TXT, FB2) 📗

Опрометчивое спасение (ЛП) - Эндрюс Илона (книги онлайн читать бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Опрометчивое спасение (ЛП) - Эндрюс Илона (книги онлайн читать бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дерек выпрыгнул из темноты в Кротовую Нору, поднял арбалет и выстрелил. Стрела просвистела мимо меня, и промахнулась всего на дюйм мимо существа, которое было Дарреном. Дерек с отвращением посмотрел на арбалет, поднял его вверх…

Он бы не стал выбрасывать полностью исправное оружие…

Дерек запустил арбалет в Даррена, но тот лишь сломался о бронированную голову.

Одежда Дерека разошлась по швам, и монстр вырвался наружу. Его конечности удлинились, кости выперли, формируя новые длинные ноги и мощные руки. Мышцы обтянули новый скелет, цепляясь за кости. Кожа покрылась темной шерстью, из плоти вылезли когти, и на его месте приземлилось новое существо. Не мужчина и не волк, а смертоносная смесь того и другого — человеческий интеллект, заключенный в свирепом теле. Дерек улыбнулся, демонстрируя рот, полный кошмарных зубов, и бросился на фиолетовое существо, бывшее когда-то Дарреном.

Темноволосый мужчина очухался и пошел на меня. Поза правильная, гибкая, но устойчивая, хорошее равновесие, катана указывает мне прямо в глаза. Шаг, еще один. Он плавно скользит ногами по земле, чтобы каждое движение заканчивалось в положенной позе. Он нападет, и сделает это с полной отдачей. Парень прошел классическое обучение, значит будет все или ничего. Главный вопрос в том, хватит ли мне скорости, чтобы ответить?

Еще один шаг.

Наши взгляды встретились. Через секунду для одного из нас все будет кончено.

Время растянулось до бесконечности.

Я сосредоточилась на оппоненте, подмечая каждую деталь: угол ведущей ноги, темные глаза, сосредоточенные на мне, минутное напряжение в мышцах правой руки, движение груди при дыхании…

Он нанес удар мне в область живота горизонтальным движением, держа меч обеими руками. Я увидела это за долю секунды до начала и сделала шаг назад правой ногой, наклонилась и повернулась. Пока лезвие неслось в мою сторону, я уже понимала, что моей скорости немного не хватило. Он это тоже понял и повернул лезвие острием в сторону ко мне.

Катана чиркнула по ребрам, срезав кожу сбоку.

На мгновение его руки вытянулась параллельно земле, когда он направил лезвие вперед. Я резанула мечом по его запястью, повреждая плоть и сухожилия. На коже проступила кровь. Его пальцы тут же разжались, так как перерезанные сухожилия перестали слушаться. Меч выпал. Он подхватил катану левой рукой и отшатнулся назад, его алая кровь продолжала капать на пол. Фехтовальщик вопросительно посмотрел на меня. Для него все было кончено. Мы оба это знали. Я могла порубить его на части прямо сейчас, и он ничего не мог бы с этим поделать.

Я кивнула ему и сделала шаг назад.

Он выпрямился, развернулся и пошел прочь.

— Какого черта ты делаешь? — крикнул ему Трембле. — Вернись немедленно! Ты дрался всего полсекунды и тут же сдался?

— Он не может держать свой меч, — объяснила я. — Для него важнее спасти свою ведущую руку, чем ты.

Трембле выругался. Женщина позади него читала заклинание с закрытыми глазами. Магия тянулась к ней медленными потоками. Я не хотела пробовать то, что она готовит.

Я направилась к Трембле.

Магия запульсировала, ударив током по моей коже, словно взрывная волна от невидимой пушки. Совершенно голый Трембле кинулся на меня. Что за черт?

Я двинула ему в лицо рукояткой меча. Он рухнул на землю. Я попятилась. Второй Трембле, также голый, схватил меня за предплечье. Его пальцы сжали мою руку, как стальные тиски. У меня затрещали кости. Я отвела руку в сторону, чтобы открыть подмышку Трембле, затем воткнула меч, и сразу вытащила. Он упал на колени, его рот странно перекосило. Откуда-то справа раздался гортанный стон. Тело Трембле рассыпалось в бледную красную пыль и улетело с ветром.

Настоящий Трембле, все еще полностью одетый, стоял рядом с магом. Его лицо тряслось от напряжения. Я наблюдала, как очертания его тела раздваиваются и переходят в еще один голый клон, который тут же устремляется ко мне. Он один заменяет армию. Потрясающе. Интересно, есть ли предел, потому что я продолжаю истекать кровью, и если создать их много разом, они просто раздавят меня.

— Эй, Трембле, ты не думал собрать собственную группу?

Его лицо задрожало. Отделился еще один клон, затем еще. Теперь трое.

Женщина позади Трембле продолжала читать свое заклинание, притягивая к себе магию и накручивала ее словно веретено. Это плохо.

Три клона повернулись ко мне. Я попятилась. Трембле мог стать первоклассным телохранителем — он один мог заменить целый отряд. Так жаль, что вместо этого он решил продавать жизни своих клиентов.

К шеренге присоединился четвертый клон, затем его близнец. Итого пятеро.

Все пятеро сделали шаг вперед, двигаясь в унисон. Контроль над клонами требует концентрации. Я раньше управляла вампирами, и послать их в одном направлении намного проще, чем действовать по определенной схеме движения. Трембле не нуждались в сложной тактике. На всех пятерых они обладали тысячей фунтов мускулов. Если каждый из них был так же силен, как тот, что схватил меня, нельзя позволить им подобраться ко мне. Им достаточно будет просто разом навалиться на меня, и мне конец. Ущерба от метания ножей будет недостаточно. Я могла бы использовать слово силы, но тогда любой мало-мальски осведомленный человек поймет, какой силой и каким наследием я обладаю.

Я побежала. Я понеслась вдоль стены Кротовой Норы с погибелью в руке. Клоны кинулись за мной все той же шеренгой. Клоны они, или нет, геометрия всегда работает одинаково, а значит внешний круг всегда длиннее, чем внутренний. По левой стороне от меня мелькал настоящий Трембле, женщина-маг все так же что-то бормотала, склонив голову. Дерек и Даррен сцепились вместе. Я чувствовала кровь. Может кожа Даррена и бронированная, но я все равно ставила на Дерека.

Я бежала вдоль стены так быстро, как только могла, ноги начинали подкашиваться. Пробежав две трети круга, я обернулась назад. Клоны начинали бежать в одну линию с одинаковой скоростью, и теперь значительно растянулись, отставая друг от друга где-то на шесть футов. Не так много, как мне бы хотелось, но и так сойдет. Если бежать дальше, я окажусь слишком близко к настоящему Трембле.

Я резко развернулась и кинулась к первому клону. У Трембле не было времени, чтобы среагировать. Я нанесла Погибелью классический диагональный удар, вкладывая в руку всю свою силу. Меч разрезал первому клону горло и грудь справа налево, рассекая мышцы и хрящи словно масло. Клон рухнул. Он еще не успел упасть, а я уже повторила удар в обратную сторону, рисуя мечом восьмерку, и порезала второго клона слева направо. Он свалился, словно скошенный стебель.

Трембле закричал.

Третий клон резко поднял руки, пытаясь защитить горло и грудь. Трембле наконец-то среагировал, но тело в движении имеет тенденцию оставаться в движении. Клоны бежали на полной скорости, пытаясь поймать меня, и как лошадь во время галопа, они не могли остановиться мгновенно. Я воткнула меч в незащищенный живот третьего клона, повернула лезвие вправо, перемешивая кишки — если они там есть — и вытащила меч, оттолкнув тело ногой.

Четвертый клон с ссадинами на лице наклонился, пытаясь протаранить меня плечом. Я увернулась и налетела на удар от пятого. Я видела его, но уже ничего не могла поделать. Передо мной стоял выбор — ребра или плечо, и я решила принять удар левым плечом. Вся рука взорвалась болью. Я отшатнулась назад. Ой.

Кулак пятого клона мчался в направлении моего лица. Я наклонилась, уходя от удара. Чьи-то руки схватили меня за ноги мертвой хваткой — клон с ссадинами пригвоздил меня к месту. Мои ноги закричали от боли. Копии поймали меня.

Пятый клон кинулся ко мне, растопырив пальцы, словно когти, нацеленные мне в горло. Четвертый клон пытался повернуть меня спиной к атакующему. Я повернула меч лезвием вверх и сделала выпад в сторону, параллельно земле. Пятый клон напоролся на мой меч. Я отпустила Погибель, вытащила нож и воткнула его в основание шеи четвертого. Он превратился в красную пыль.

Перейти на страницу:

Эндрюс Илона читать все книги автора по порядку

Эндрюс Илона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Опрометчивое спасение (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Опрометчивое спасение (ЛП), автор: Эндрюс Илона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*