Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗
Старший брат Рю с завистью и восхищением рассказывал, как однажды на господина Райдона, объединившись, напали все ученики школы кен-дзюцу Ямаху, так как он якобы публично поносил технику этой школы и мастерство их учителя. Нападавших было более тридцати, и все – отличные воины, а господин Райдон был один и не ожидал нападения. «И что ты думаешь?! – Восклицал Рю. - Он убил их всех! Пятнадцать человек порезал на кусочки, а тех, кто пытался бежать, догнал и каждому лично отрубил голову!»
После этой бойни Райдон стал человеком-легендой. Слухи о нём расползлись по всей земле. Старый учитель Ямаху, вынужденный защищать честь своей уже уничтоженной школы, вызвал его на бой. За поединком следил весь город, хотя в исходе сражения никто не сомневался: Райдон был гораздо моложе, да и, чего уж там, гораздо сильнее престарелого мастера. Но и тут даймё Асакура сумел удивить народ: едва схватка началась, Райдон легко отразил первый выпад Ямаху и не нанёс ни одного удара, заставив старика в ярости рубить воздух мечом. Хотя на теле молодого воина не было ни царапинки, старик всё-таки загнал его в угол, и вот тогда-то это и произошло: резко вскрикнув, Райдон необыкновенно высоко подпрыгнул и – тут зрители охнули – разрубил луну, висящую над головой у противника, на две ровные половинки. Изумление и ужас наблюдателей не поддаются описанию, сам Ямаху, вообразив, что падающие куски луны сейчас ударят его по черепу, выронил меч и закрыл голову ладонями. А через секунду все поняли, что луна висит на небе целая и невредимая, и что меч Райдона разрубил пополам круглую шляпу старика, которую тот не захотел снять перед боем, прикрывая уродливую плешь. Завершить поединок не удалось: от страха глава школы Ямаху впал в помрачение рассудка, был уведён слугами и, говорят, до конца жизни просидел в самой крошечной комнатке своего дома, пряча голову в колени от удара падающей луны.
С тех пор Асакура Райдон совершил много ужасных и героических деяний, но дольше всего в народной памяти жила именно эта история. Рю говорил, что по её мотивам даже поставили пьесу для театра Но.
Акио, презрительно поджимая губы, утверждал, что Райдон, может, и отличный воин, но вот хозяин из него никакой. Всем в провинции Мино заправляет его жена Сачико, а она, если верить слухам, настоящая старая ведьма. Всех остальных жён Райдон разогнал, но Сачико осталась, и её положение в замке незыблемо. Именно она и ведёт все денежные дела, пока муж отдыхает в ореоле собственной славы. Говорят, она настолько уродлива, что Асакура поселил её в противоположном крыле и никогда не видится с ней при свете. Её вообще никто не видел, ведь она на десять лет старше своего мужа и уже давно нигде не показывается, а те, кто утверждал, что им удалось её увидеть, умерли от рук шпионов Асакура.
Крестьяне рассказывали, что когда воин Райдон шёл в бой, враги разбегались в ужасе при одном взгляде на него, так как видели за его спиной разъярённого бога войны Бисямон-тена. Или упряжку красных демонов, тут версии разнились. Так или иначе, а ничего привлекательного в образе своего приёмного отца Широ не видел и не желал видеть. Но его мнение, похоже, никого не интересовало.
В пути пришлось провести ещё одну ночь: территория провинции Мино была слишком велика. Широ устал с непривычки и мечтал об отдыхе, ему хотелось уйти в свой тутовый сад и подремать там в тени деревьев, но тени не было никакой, - одни залитые солнцем рисовые поля и дорога, уходящая за горизонт.
До цели добрались тогда, когда солнце, вынырнув из-под земли, из красного стало оранжевым. Мост через ров, окружающий замок, был ещё поднят. Носильщики поставили паланкин у воды, и Широ, растирая затёкшие члены, велел слугам дожидаться сигнала из замка, а сам под предлогом утренней прогулки углубился в парк.
Охранники тихо переговаривались, отведя лошадей на траву. Всё это были новые слуги, присланные господином Асакура. Мальчика они, похоже, ни во что не ставили, потому что совершенно не обеспокоились и не попытались его остановить, когда он в одиночестве побрёл в гущу деревьев.
Подозрения Широ вскоре рассеялись, едва, сделав сотню шагов, он наткнулся на высокую каменную стену, поросшую мхом. Парк тоже охранялся, уйти отсюда было невозможно. Наверное, именно поэтому Широ вдруг сильно захотелось сбежать, чтобы не чувствовать себя зверьком, запертым в клетку. Он с досадой ударил кулаком по вечному камню, но не услышал даже звука удара.
Делать было нечего, Широ побрёл назад. Судя по тому, как тихо было в стороне замка, мост ещё не опустили. Под ногами приятно пружинили круглые камешки и густая тёмно-зелёная трава, мелодично журчал извилистый ручей, а в одном месте прямо поперёк ручья лежало старое дерево. Оно казалось случайно упавшим во время грозы, но уж очень гладкой была кора именно в том месте, которое походило на сиденье. Широ уселся на широкий ствол и свесил босые ноги в сандалиях прямо в ручей.
Рокот воды успокаивал и убаюкивал. Широ оперся о ствол руками и почти задремал, как вдруг ему на спину обрушился удар.
От неожиданности Широ чуть не свалился в ручей. Нелепо взмахнув руками, он таки удержал равновесие и спрыгнул на твёрдую землю. Тут он увидел мальчишку примерно одних лет с ним, с круглым лицом, лучистыми глазами и широченной улыбкой. В руках мальчишка сжимал деревянный меч.
- Ты чего не защищаешься? – Звонко крикнул он. – Ах ты, слабак!
- Что ты себе позволяешь? – Оторопев, спросил Широ. - Ты же видишь, что я без оружия!
- Хм… - Противник опустил меч и почесал свободной рукой в затылке, - второго боккена у меня нет… а ты возьми ветку!
- Какую ещё ветку?! Кто ты такой?
- Я Юки! – Мальчик быстро поклонился. – Будем знакомы! А ты, конечно, новый слуга? Как тебя зовут?
- Я не… - Широ задумался. Слуга? Всё возможно. – Меня зовут Широ.
- Привет, Широ-кун! Вот и познакомились, а теперь давай сражаться!
- Я не хочу сражаться! - Широ сделал два шага назад и предостерегающе поднял руки. – Я только приехал, ясно? Я устал!
- Но ведь мост всё равно опустят не раньше, чем через час! Асакура-сама никогда не встаёт рано! Я вчера не успел вовремя вернуться во дворец из деревни, пришлось ночевать в беседке в парке. Это ничего, можно, Асакура-сама не запрещает.
Широ внимательно посмотрел на мальчика:
- Значит, отсюда есть выход в деревню?
- Конечно! А ты думал, мы тут замурованы?
- Я думал, выход есть только в одну сторону, на заливные поля.
- Нет, здесь несколько выходов. А зачем тебе? – Юки понизил голос и спросил страшным шёпотом: - Бежать собираешься?
- Пока нет, но на всякий случай… а что, если и так?
- Ну, этого я тебе не позволю! – И мальчик важно скрестил руки на груди. – Если в замке узнают, что я позволил убежать другому слуге, Сагара-сан с меня шкуру спустит. Ты даже не выдумывай.
- Много ты понимаешь! – Широ сжал кулаки, - Я не такой, как ты! Я не обязан подчиняться какому-то там Сагара-сану! Если мне нужно уйти, я возьму и уйду!
- Далеко не уйдёшь, поймают. И отрежут палец или ухо. А в следующий раз – ногу! – Юки вздохнул и присел на камень. – Вон в конце весны одна служанка пыталась сбежать к жениху в соседнюю провинцию, не спросив разрешения у Сагара-сана. Знаешь, что с ней сделали, когда поймали?
- Нет.
- Обрили налысо. И жених передумал на ней жениться! Тебя тоже могут обрить налысо, если не будешь слушаться. А жаль, волосы у тебя, как у какого-нибудь самурая…
Вдруг из-за деревьев послышался скрип огромных колёс. Оба мальчика повернули головы на звук.
- Не бойся, это мост опускают, - объяснил Юки. – сегодня почему-то раньше.
- Прощай! – Крикнул Широ и бросился наутёк.
В его бегстве не было никакого смысла: выхода из парка он не знал, а сзади, не отставая ни на шаг, бежал Юки и что-то кричал на ходу. Просто гул и скрежет напомнили Широ чудовище из какой-то старой сказки, и он как наяву увидел, что громадный земляной дракон разевает пасть, намереваясь проглотить всех, кому не посчастливилось оказаться рядом. Уже в следующую секунду он пожалел о своём ребячестве, но ноги сами несли его вперёд.