Похитители Тайн (ЛП) - Дрэйк Бренда (книги хорошего качества .TXT) 📗
Ник пожал плечами.
— Полагаю, найти телефон.
Я впилась в него взглядом, затем пересекла огромный читальный зал, чтобы добраться до ближайшей двери. Ник и Афтон следовали за мной по пятам. Когда я дотронулась до дверной ручки, громкий вопль раздался за дверью, и я одернула руку.
— Это такой сигнал тревоги? — спросила Афтон.
— Я так не думаю…
Что-то с когтями как у животного царапало пол и визжало из-за двери. Я сглотнула. Этот звук не издавала ни одна сторожевая собака, каких встречала раньше.
— Что, черт побери, это такое? — спросил Ник.
Афтон сильнее сжала руку Ника, ее глаза стали шире, чем ее пудреница.
Я отступила.
— Ч-что бы это ни было… — Глухой удар! Что-то тяжелое врезалось в дверь. — Прячьтесь!
Глава 3
Я схватила степлер и присела за ближайшим шкафом. Ник и Афтон пригнулись рядом со мной. Отвела назад нижнюю часть степлера и приготовилась стрелять скобами.
— Точно, это сработает, — сказал Ник.
— Что мы делаем? — прошептала Афтон. — Если это охрана, они смогут помочь нам.
— Как мы объясним то, что находимся здесь после закрытия? — прошептала я. — Мы незаконно проникли на территорию. И мы в чужой стране, нас могут арестовать.
Дверь ударилась о стену, а затем послышалось тяжелое дыхание.
— По звуку напоминает большого щенка, — сказала Афтон.
— Тише. — Я жестом показала им следовать за собой, двигаясь на корточках к другому концу длинного шкафа. Собака принюхивалась, издавая звуки, напоминающие шум перегревшейся игровой приставки.
— Фу, гадость, — сказала Афтон сдавленным голосом. — Серьезно, гадость. Что это за запах?
— Я бы сказал, что сторожевая собака убивает дыханием, — прошептал Ник в ответ.
Я осторожно выглянула из-за угла, но не смогла ее увидеть. От завывания по спине побежали мурашки, а соседний стол закачался, когда его задели, от чего лампа едва не упала, и электрические шнуры стали брякать, касаясь медных оснований.
Боковым зрением заметила тень. Я напряглась и обернулась. Ничего не было.
Тяжелое дыхание собаки стало ближе. От вони у меня закружилась голова, но я пыталась сосредоточиться. Нам нужно более безопасное место, где можно спрятаться. По периметру вдоль стен стояли книжные шкафы, а прямо над ними был балкон.
— Следуйте за мной, — прошептала я через плечо.
Ник быстро подобрался ближе.
— Куда?
— Видите тот балкон? — Я указала на него. — Мы можем там спрятаться.
— Как мы туда заберемся? — спросила Афтон.
— Мы должны залезть на книжные шкафы. — Я взглянула на босоножки Афтон. — Думаю, тебе стоит избавиться от каблуков, или у тебя ничего не получится.
— Черт. Это мои любимые. — Она расстегнула ремешки и сняла их. — Ладно, я готова.
Я выскочила из-за угла и врезалась прямо в парня, упиравшегося пятками и выглядывавшего из-за шкафа. Я словно влетела в мускулистую стену: он лишь слегка покачнулся. Пронзительные темные глаза уставились на меня сквозь глазницы рыцарского шлема с золотыми крыльями. Его рука, продетая в ремни небольшого щита, покоилась на груди для защиты. Украшенный витиеватым рельефом эфес меча торчал из металлических ножен на боку.
Я упала на задницу и, задыхаясь, отползла от него.
Он поднял палец к губам, заставляя меня замолчать, и как пантера во время охоты проскользнул в угол, чтобы прокрасться в ту сторону, откуда доносились звуки животного.
В мгновение ока появилась азиатская девушка и опустилась на колени рядом со мной. На ней был черный кожаный наряд и нефритово-черный самурайский шлем с маской, которая закрывала половину лица. Катана, с зеленым шнуром на рукоятке, вертикально балансировала в ее руках. Она кивнула мне и бросилась за парнем. Трое других парней, все одетые в нечто среднее между байкерской одеждой и рыцарскими доспехами, пробежали мимо меня.
— Куда они делись? И почему у них мечи? — Ник вытянулся и глянул поверх застекленного шкафа. — Я их не вижу. Кого-то еще волнует то, что у них есть оружие?
Грохот раздался по всей огромной комнате, затем послышались топот, хрип и звериный вой. Лапы тяжело ударялись о пол: животное направлялось к нам.
Афтон вцепилась мне в руку.
— Черт возьми, оно направляется к нам.
Сторожевой пес обнюхивал пол со стороны шкафа. Выпала скрепка, когда я нервно сжала степлер в руках. Собака ударила по шкафу, практически опрокидывая его на нас.
— Давайте. Нам нужно выбираться отсюда. — Я вскочила со степлером в руках… и замерла.
Вовсе. Не. Собака. Я отскочила назад и врезалась в стену. Зверь напоминал носорога с большим бивнем, растущим из головы. Кровь сочилась из одного из порезов на его боку. После каждого потряхивания головой, все вокруг покрывала клейкая слюна. Его острые рога врезались в шкаф, и во все стороны полетели деревянные щепки. Что за… «Должно быть, я ударилась головой. Сильно. У меня галлюцинации».
Его обезумевшие красные глаза уставились на меня. Я швырнула степлер ему в морду, а затем нанесла удар пока он был отвлечен, моя нога опустилась прямо на его челюсть. Проклятая тварь даже не пошевелилась. Оно фыркнуло, готовясь к нападению.
— Бегите! — крикнула я Нику и Афтон.
Мое сердце выпрыгивало из груди, пока я бежала за ними. Книжная полка разлетелась в щепки, которые полетели в меня. Жгучая боль пронзила мои лодыжки.
— Черт. Это было больно.
Ник обернулся через плечо.
— Джиа, быстрее!
Мы взобрались на стол, с грохотом пробежали по нему и перескочили на следующий, с каждым прыжком приближаясь к концу ряда. Сзади послышался топот зверя. Шлёп. Шлёп. Шлёп. В погоне за нами он врезался в столы, оставляя за собой сломанную мебель.
Ник и Афтон влезли на один из книжных шкафов у стены, перебрались через перила винтовой лестницы и с глухим звуком свалились на балкон. Я забралась на шкаф сразу после них и ухватилась за две стойки перил.
Крепко уцепилась, стиснув зубы, напрягаясь, чтобы не отпускать. Я умру!
Зверь налетел на книжный шкаф, и мои ноги соскользнули с полки. Книги стали вылетать, а в это время шкаф приземлился на монстра. Тот извивался, остановив взгляд на мне.
Ноги болтались чуть выше его головы, мои потные руки начинали соскальзывать.
— Помогите! — Я поджала ноги, чтобы их не откусили.
Ник и Афтон схватили меня за руку и потянули вверх. Горячие слезы облегчения появились на глазах. Ноги были ватными, я стояла, шатаясь.
Я бросила взгляд сквозь перила в тот самый момент, когда парень с друзьями ринулись к зверю, пронзая его плоть своими мечами. Чудовище упало на пол с оглушительным грохотом, который, словно раскаты грома, отразился от стен библиотеки.
Четыре парня возвышались над единственной девушкой в группе, изучая кровоточащую гору на полу. Парень, с которым я столкнулась за шкафом, снял свой шлем, показывая взъерошенные каштановые волосы.
У меня перехватило дыхание. Это был парень из бостонского «Атенеума».
Брызги крови забрызгали металлический нагрудник и капали с меча. Непринужденность позы говорила о смелости. Мощные плечи натянули рубашку, когда он стянул шлем и пристроил его на боку.
Его взгляд поднялся к галерее, прошелся по Нику, мне, Афтон, и вернулся обратно ко мне. Я попятилась на лестнице. Этого не может быть. Это нереально. Как будто мамины сказки на ночь воплотились в жизнь.
Взгляд парня из «Атенеума» вернулся к группе позади него. Я осторожно двинулась вперед и ухватилась за перила, с напряжением вслушиваясь в их разговор.
— Я с трудом вижу, — сказал один из ребят. Он снял свой украшенный перьями шлем, освобождая всклоченные рыжие волосы. — Нам стоило бы использовать наши световые шары или еще лучше боевые.
Азиатка вынула свой меч из зверя.
— Да, может тебе бы снова повезло, и ты ударил бы еще какого-нибудь человека.
— Это была просто случайность.
Световые шары? Я взглянула на свою ладонь, вспоминая тепло на коже.