Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная для эльфа (СИ) - Вилар Ольга (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Истинная для эльфа (СИ) - Вилар Ольга (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Истинная для эльфа (СИ) - Вилар Ольга (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она согласилась. Маленькая рябенькая птичка улетела с ответным письмом в Мирраир. А Кассия начала подготовку. Зная не понаслышке о снобизме высокородных эльфов, она понимала, что задача ей предстоит нелегкая. Они ей казались все на одно лицо. Красавцы с непомерным гонором. Была надежда, что вестник будет попроще. Вряд ли эльфы отправят нести письмо кого-то из Высших. А уж лекарь и вовсе должен быть из простых. Если, конечно, не заумный непризнанный гений. Эти еще хуже. Пыжатся от переизбытка апломба.

Что же. Первую часть задания она выполнила. Не её вина, что она встретила вестника-эльфа в условленном месте уже раненым. С большим трудом, перевязав и обложив всеми имевшимися в наличии артефактами, она смогла доставить его к порталу. Хорошо, что чудом удалось достать лошадей в Харапе. Увела прямо под носом у отряда вампиров.

В портал эльфа пришлось практически заталкивать. Приводя в сознание силой. Вектор был у него! Кассия понимала, что вестник уже не жилец. Сам эльф тоже все осознавал. Но стоически держался до последнего. Что вызывало уважение. Ангарель. Она запомнила его имя, в знак доброй памяти и признания истинного мужества. Вероятно, в этой жизни они больше не увидятся.

Осталось дождаться эльфа-лекаря. Его она обязана довести живым. Без вариантов. Придется приложить максимум усилий.

Да, понятно, что лекарь — не боец, в пути помощи от него ждать не придется. Безопасность будет полностью на ней. Придется гордому эльфу подчиняться девушке-проводнику. Если, конечно, он хочет жить.

Кассия поставила «маячок» у портала. И вот он, наконец, сработал. Ночью.

Глава 5

Hе по себе

От этой тихой и чужой зимы

С которой я на ты

Би 2 «Серебро»

Мэй

Мэй подхватил коня под уздцы, тихо зашептал ему в ухо. Жеребец перебирал стройными ногами, перетаптывался. Послушно наклонил крутую шею. Глянул на эльфа своим крупным, влажным глазом. Моргнул. Признал. Теперь можно было не беспокоиться.

Зорко оглянулся вокруг. Громоздились глыбы гор. За спиной — небольшая проплешина равнины. Привычный пейзаж. Если бы не снег. Начинался рассвет. Из-за горизонта нехотя выползала местная дневная звезда. Их здесь было две, ночная и дневная. Необычно. Нужно привыкать по иному отсчитывать время.

Тучи окончательно разорвались, расползлись. Небо прояснилось. Значит, снегопада не будет. Плохо. Они оставят следы на снегу. Мэй не мог полагаться на незнакомого проводника полностью. Привычка, вбитая опытом. Придется пожертвовать одним артефактом, бросить на снег, когда они тронутся в путь. Сотрет и физические следы и ауры. Ран снарядил его в дорогу со знанием дела, качественно.

Мэй усмехнулся про себя, задев прицепленную на плащ нитку с матовыми кристаллами. Да, конечно. Эльфы же любят висюльки и украшалки! Ран так и говорил, когда бил его по рукам, чтобы не дать содрать с себя эту ерунду! Откровенно ржал, махал руками, активно постукивал кончиком хвоста по полу. И, со всей своей привычной эмоциональностью, разъяснял ему, непонятливому, какие крутые артефакты он навесил!

Снег заискрился под лучами звезды, заставил недовольно прищуриться. Мэй машинально махнул ладонью, призывая фильтр на лицо. Вздохнул. Магии не было.

Одним легким движением Мэй вскинул себя в седло, практически не задев стремя. Да, Фараниэль уверял, что после произнесения нужных слов, можно ездить на лошади и без седла. Вот пусть младший так и поступает. У него практики больше. А Мэй привык передвигаться на крыльях. Конный вид транспорта был ему в новинку.

Цербер уже стоял у входа в узкое ущелье. Недовольно качая лохматой головой и тихо порыкивая. Мэю самому не улыбалось влезать в эту каменную трещину. Но пока стоит послушать их проводника. Кассия. Хмурая и молчаливая. Она тоже уже была в седле. Тронула поводья и направила своего вороного вперед. Мэй двинулся следом, бросив за спину бусину артефакта. Все, следы зачищены. Не было их здесь.

Юго. Королевство оборотней. Расположено преимущественно в горах, покрытых лесом. Горцы, как говорил о них Картер, сокрушенно качая головой. Предупреждал об их гордом нраве. Целой системе традиций и верований. Советовал не связываться. А если уж придется вступать в контакт, смирить характер. Но при этом и слабаком себя показывать нельзя. Мэй лишь иронически поднимал брови, выслушивая эти противоречивые рекомендации.

Сейчас он чуть тронул коня каблуками сапог и легко догнал девушку-проводника. Пристроил своего коня чуть позади и слева. Ему нужна была информация.

— Кассия. Какой у тебя план? В общих чертах.

Покосилась. Но все-таки ответила:

— Есть два пути. Короткий ведет через центр Азура, через территорию магисточника. Длинный в обход. Через Юго, Харап, Трариган. И затем уже Мирраир. Мы пойдем вторым. Он безопаснее.

— Харап?

— Королевство вампиров. Трариган — демоны. Встречаться с ними не придется. Мы обойдем основные города окольными тропами.

— Почему не первым путем?

— Потому что я отвечаю за твою безопасность, лекарь! И мне лучше знать, как тебя вести! Просто двигайся за мной! Не доставляй проблем и не задавай лишних вопросов, мастер Мэй!

Мэй хмыкнул. Однако. Очаровательно! Удивительно, но его не раздражало самомнение этой девушки. Скорее, забавляло. Цербер неспешно бежал рядом. Смешливо фыркнул. А потом насторожился, прыгнул вперед, сбив коня Кассии с неторопливой рыси.

— За поворотом кто-то есть, — счёл нужным предупредить Мэй своего проводника.

— Знаю, — ответила она отрывисто. — Это местные. Отзови пса ближе к себе. Сейчас пройдем.

Кассия.

В целом…могло быть хуже. Скажем так. Мастер Мэй особенно не раздражал. Кстати, почему мастер? Ангарель успел назвать имя того, кого ей предстояло встретить. Значит, понимал, что обратно уже не вернется. Может, у эльфов это титул лекаря? Кассия редко имела с ними дело.

Вот только зачем он притащил с собой пса? Не оборотень, это она определила сразу. Хотя зрачки странные, вертикальные. Может, в их мире все собаки такие, кто знает.

Очередной смазливый эльф с бирюзовыми глазищами. Только волосы обрезаны по плечи. Закутанный в плащ. Бусины висят на нитке. Смешно, зачем они ему? Поверх плаща? Чье внимание он тут задумал ими привлекать, в лесу? Кстати, о плаще. Кассия задумалась, украдкой посматривая на лекаря. Почему у неё такое ощущение, что его складки уж слишком топорщатся на спине? Неужели…меч? Нет, быть не может. Лекарь с мечом? Скорее всего, сумка. Тащит на себе, не стал приторачивать к седлу. Трясется за свои припасы.

Молчаливый. Это и к лучшему. Кассия сама не была склонна к пустой болтовне.

Ну вот, только обрадовалась! Начались вопросы. Не вовремя у эльфа проснулось любопытство! Приближался изгиб ущелья. За поворотом застава. Если все хорошо, там должны быть оборотни-хаски. Кассия прислушалась к своему чутью. Да. Все в порядке. Можно двигаться спокойно. Если, конечно, убрать из под копыт коня выскочившего вперед пса!

— Молчи! Говорить буду я! — быстро предупредила эльфа.

А вот и передовой конный отряд. Кто возглавляет? О, знакомый! Отлично. С ним проблем быть не должно.

— Мир тебе, Хакки, и всему горному народу Юго!

— Мир и тебе, Кассия! Куда держишь путь?

— Веду путника нужной ему дорогой. Времена сейчас неспокойные. Без проводника не обойтись.

Хакки высокомерно оглядывает эльфа. Тот спокоен, непроницаем. Ох. Смотрит прямо в глаза оборотню, без страха, ледяным взглядом. Как бы тот не принял это за вызов!

— Хакки, мой спутник не знает наших обычаев. Он впервые в Юго. Прошу у тебя разрешения представить его.

Да, без реверансов тут не обойтись. Лекарю нужно получить принятие местного.

— Кассия, я соглашусь лишь во имя нашего давнего знакомства. Представь мне чужака.

— Эльф Мэй. Он несет мир. Я отвечаю за него кровью и честью.

— Мир? — Хакки странно изогнул бровь, впившись глазами в напряженную, собранную фигуру эльфа. — Тебе виднее, Кассия. Твоё слово. Тебе и отвечать за него. Что же… Мир тебе, Мэй!

Перейти на страницу:

Вилар Ольга читать все книги автора по порядку

Вилар Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Истинная для эльфа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная для эльфа (СИ), автор: Вилар Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*