Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Разбитые зеркала, или Прости меня, любовь моя (СИ) - Март Кэрол (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Разбитые зеркала, или Прости меня, любовь моя (СИ) - Март Кэрол (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Разбитые зеркала, или Прости меня, любовь моя (СИ) - Март Кэрол (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сколько Вам лет, юный воин? — маг решил развеять свои колебания насчет принца.

— Мне шесть, — без тени сомнения соврал ребенок.

Клер видел, что ребенок лжет, но это не разозлило учителя. Скорее наоборот, он увидел в мальчике задатки хитрости, которой не всегда хватало упрямому королю.

— Тогда Вы непременно должны начать обучение в академии. Вас ждет великое будущее, — сказал учитель, и продолжил занятия с учениками, предоставив принца вниманию нянечек.

Однако Клер не забыл про ребенка. Талант и аура магии, которые переполняли принца не выходили из головы преподавателя несколько месяцев. Такого света не было ни в одном из учеников академии. Поэтому, в следующий приезд короля Клер посмел просить разрешения раньше положенного срока начать обучать принца.

— Ваше Величество, я имел честь познакомиться с Вашим сыном. Юный Виктор сам явился ко мне на урок.

— Вот как? — улыбнулся Паттон. — Мой сын сам пришел в академию? Этот самый малыш, который еще может распустить нюни из-за сломанной игрушки? Хех, вот уж удивил ты меня, Клер. Нечего сказать, я так сильно не удивлялся с тех пор, как впервые увидал дракона.

— Можете мне верить, Ваше Величество. Я был удивлен не меньше Вашего. А уж я-то не мало пожил на своем веку. Да дело не в этом. То, что принц по недосмотру нянюшек оббежал сад — это еще не самое удивительное. Меня поразило то, что делал Виктор. Он внимательно следил за уроком, и повторял боевые приемы так искусно, как это делают воины, обучающиеся не менее двух лет под нашим руководством.

— Правда? — недоверчиво переспросил король. — Яков, а ну-ка приведи ко мне принца.

Когда взволнованный Виктор склонил голову перед своим отцом, он еще не знал, будут ли его за что-либо ругать, или отец просто так потребовал его к себе. Но когда Паттон заговорил с ним необычно теплым голосом у мальчика заблестели глаза.

— Мне сказали, Виктор, что ты побывал в академии и кое-чему там обучился. Не мог бы ты показать своему королю, что за урок тебе преподал Клер?

— Разумеется, Ваше Величество, — поспешно ответил Виктор, еще по-детски проглатывая звуки.

Мальчик быстро подпрыгнул, расставив ножки, как полагалось. Вытянул руки, для равновесия, крутанулся, замахнулся, снова подпрыгнул, выбросил вперед себя ногу, и громко выдохнул. Показывая тем самым, что невидимый враг впереди него повержен.

Король не сдержался, он поднялся со своего трона, схватил мальчишку на руки и смачно поцеловал того в щеку. Обычно Паттон не проявлял чувств к сыну, сдерживал себя, чтобы не воспитывать из мальчишки неженку. Но тут гордость за сына переполнила чашу сдержанности. Король увидел в принце тоже, что и Клер — принц обладает необычайным светом магии, которая проявляется в боевом мастерстве.

— Ваше Величество, — обратился к королю Клер. — Позвольте начать обучать Виктора раньше положенного срока. Такому таланту нужна хорошая огранка.

— Из тебя выйдет настоящий воин, — Паттон взъерошил волосы принцу и отпустил его на пол. — Когда тебе исполнится четыре, начнешь обучение в академии. К десяти возьму тебя на войну.

— Почту за честь, Ваше Величество, — радостно согласился принц.

Глава 4

Виктор с нетерпением ждал первого дня обучения. Он готовился к этому, как мог. Теперь ни одна нянечка не могла усадить на место шустрого мальчишку, который, если и не перепрыгивал половину лестничного пролета, то кувыркался или делал сальто на кровати. Мальчик ждал того дня, когда все одноклассники станут ему настоящими друзьями. Ему так не хватало веселой ребятни, ровесников, которые дружили бы с ним при дворе. Так не терпелось показать все, что он умеет, и научиться еще большему.

Виктора разбудили очень рано в первый день обучения. Летнее солнце еще дремало под теплым одеялом горизонта, когда принц умывал свое заспанное личико теплой водой. Он поспал совсем чуть-чуть, так как волнение не позволило ему уснуть вовремя. Но Виктор даже слушать не хотел воркований Эльзы, чтобы пойти на занятия в другой день. Он слишком долго ждал этого дня, чтобы испугаться треволнений няни.

Эльза, была, пожалуй, единственным человеком в окружении Виктора, который пришел в ужас от предстоящего обучения. Ей казалось, что ее маленький комочек счастья, за которым она смотрела с пеленок уж точно не готов к тому, чтобы начинать учиться убивать. Хотя и признавала тот факт, что ребенок через чур шустрый.

Урок начался с приветствия. Маленькие мальчишки расселись по дощечкам, сложив под себя ножки и внимательно слушали учителя, устремив на него свои сонные глазки. Учитель поблагодарил ангелов света за новый день. Каждому из учеников сказал хотя бы пару добрых слов, и свое особое внимание задержал на Викторе.

— Нам выпала особая честь, мои юные маги, на наших уроках будет присутствовать принц — Виктор фэй Паттон. Я надеюсь научить тебя, Виктор, сражаться достойно твоего отца. Каждый из нас сможет повлиять на ход истории в будущей. И я хочу, чтобы каждый из учеников принял сей факт. Но ты Виктор — ты и есть сама история. — Многозначительно и загадочно проговорил учитель, замолкнув на несколько секунд. А затем шустро продолжил. — Итак, новый день настал, и нас ждет много новых открытий. Не будем ждать.

В ответ мальчики ровно хлопнули три раза в ладоши, что означало полное согласие с учителем. Так приветствие окончилось, и группа ребят получила свое первое задание на сегодня — оббежать здание академии вдоль ограды.

Мальчики безропотно отправились на пробежку. Виктор не отставал. Это был тот самый счастливый момент, когда принцу разрешили делать то, что ему очень нравилось. При этом он был не один. Он разглядывал самых младших студентов академии. Все они были на три года старше Виктора. Вышколенные будущие маги бежали двумя колонами не перебивая друг друга. Одинаково ровно и правильно. Виктор быстро переманил эту манеру держать спину прямо, слушать свое дыхание и бежать в ногу с соседями.

Затем была разминка, после которой начались уроки боевого мастерства. Румяный и разогретый Виктор лучше многих справлялся с простыми упражнениями, которые объяснял учитель. Клер поспешил это отметить не без преувеличения, что естественно вызвало легкие уколы зависти у других студентов младшей группы. Виктор правильно приседал перед тем, как нанести удар, внимательно слушал учителя и легкими движениями проделывал различные приемы. Почти как взрослый.

Виктор был еще очень юным, его мышцы не успели одеревенеть, поэтому он сразу же уселся на шпагат, о чем многие мальчики только мечтали, терпя сильную боль от растяжки. Гибкая спина позволила принцу делать высокие кувырки. Крепкие руки не знали устали при отжимании или подтягивании.

Когда после обеда начались уроки магии, принц и вовсе глотал каждое слово учителя, с легкостью запомнив всю лекцию наизусть. Он не сильно вник в суть урока, но все же помнил каждое волшебное слово, сказанное учителем. С первой секунды урока принц проникся к учителю безмерным уважение. Он казался самым умным человеком во всем волшебном мире. Казалось, что учитель обладает безграничными знаниями, не было вопроса, на который старец не знал бы ответа. Виктор полюбил Клея так, как, возможно, любил бы отца, будь тот рядом.

Заслужить похвалу учителя было для принца настоящим достижением, и не проходило и часа занятий, как он достигал своей цели. Виктору очень хотелось показать себя умным и способным учеником. Ему и в голову не приходило, что это может кому-то не понравиться. Виктор был горд собой, и не старался этого скрывать. Весь его светящийся вид вызывал раздражение у одноклассников.

Разумеется, никто принцу и словом не обмолвился о том, что тот ведет себя, как маленькая зазноба. Между собой студенты тоже не стали обсуждать спорные успехи королевского отпрыска. Но с первого же дня всей душой пожалели о выпавшей им чести обучаться вместе с Виктором. И ситуация не менялась ближайшие годы. Пелена самолюбия не только не спала с глаз принца, она намертво укрепила свои позиции, в корне испортив характер ребенка. Шустрый маленький демоненок не знал жалости к своим друзьям по обучению: с ним никому не хотелось стоять в паре. И такую честь почитали за самое настоящее наказание.

Перейти на страницу:

Март Кэрол читать все книги автора по порядку

Март Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Разбитые зеркала, или Прости меня, любовь моя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разбитые зеркала, или Прости меня, любовь моя (СИ), автор: Март Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*