Иллюзия жизни: мгновения любви (СИ) - "Маргокошка" (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗
— Поразительно, — произнёс конунг, в мозгу которого возникла совсем другая картинка, весьма отличающаяся от невинных полётов.
— И ещё сюрприз для вас. Посещение медцентра «Ниобиди Клиник’с Контрол» — хитровато сообщил канцлер и предложил пройти на трансплат. Вокруг которого сразу выстроилась куча мувмодулей* с охраной.
***
Маттео уже закончил приём, и теперь со своей помощницей — Такирой, и интерном — Бирохом, сидел в кухонном отсеке и не спеша распивал с ними сурейский чай, выращенный в оранжереях немногочисленных солитариев, расположенных в самой сердцевине континента Суреи, куда гролинги пока не решились сунуться.
На столе щедро выставлены сладости, оставляемые благодарными клиентами, помимо оплаты и чаевых. И к тому же у врача появились богатые покровители с континента. Которые благодаря раскрутке Маринеччо и «сарафанному» радио рекомендовали друг другу его высококлассные услуги.
— А что? Конунг симпатичный? — Немного смущаясь, отхлёбывая из своей красивой, с разноцветными рисунками чашки, заинтересованно спросила Такира.
— Увидишь, — проглотив очередной глоток чая и получив удовольствие от любимого напитка, произнёс медик. При этом подумав, чем он её займёт, чтобы побыстрее убрать наивную девушку с глаз этого опытного кобеля. Тем более излишний блеск её глаз и плохо скрытое любопытство давали понять, что она готова к авантюре, плохо понимая, чем это может закончиться.
— Я присмотрю за ней, — вдруг подал голос Бирох, как-будто поняв его мысли.
— И очень внимательно, — допив чай, благодарно глянув на своего талантливого помощника, ответил Маттео.
— По счастью она не была рабыней. К сожалению, я познал, что этакое. Как и то, кто такой гролинг, — и взгляд помощника вдруг посуровел.
— У кого ты был в бесправии? — Поинтересовался врач, хорошо помнивший сексуальные пристрастия «элиты».
— Лаусены.
— Только не говори, что у Фицроудела, — попросил врач, хорошо помнивший, как этот ублюдок любил совсем малолетних рабов заставлять вылизывать себе гениталии. Про то, что он делал со старшими, лучше и вовсе не вспоминать.
— У него. Меня «Взаимное понимание» спасло. И очень долго работали психопатологи. Но теперь я всё реже вспоминаю о тех годах. В конце концов, эта мразь уже мертва, — сжав кулаки от воспоминаний, ответил интерн. — А я жив. И обязательно буду счастлив.
— Прости, — положил свою ладонь на его сжатый кулак, поддержал его начальник, — и молодец, что не живёшь прошлым. А вот и гости, — посмотрев на визуализатор, соединённый с сенсором вызова, предупредил он своих подчинённых и отправился встречать гостей.
***
Конунг прошёлся по владениям своего бывшего врача, обратил внимание на малышку, постоянно строившую ему глазки. Но её быстро оттеснил Моркадо возраста стабильности*. И теперь врач демонстрировал новые разработки Меченных в медицинской области.
— Недооценили мы вас, недооценили, — задумчиво произнёс Герхард, теребя подбородок. — Но я рад, что побывал здесь. Мне давно уже думалось, что в нашей жизни что-то надо менять. Теперь я вижу, что не ошибся. Действительно, мы зажирели в победах и закоснели в кажущемся могуществе. Хороший урок я получил сегодня. Только вопрос: послушает ли меня аристократия? Ну да ладно. Хотя ты мне немало крови попортил. Или напомнить, как за моей спиной подчищался мой счёт, организовывались исчезновения рабов из гаремов, и я больше чем уверен, Малыша на побег ты подбил? — Герхард был рад выплеснуть свои претензии этому изменнику, который казался ему почти другом, всё понимающим и поддерживающим.
— Паола сама изъявила желание, — решительно отверг последнее утверждение врач.
— Только осталось спросить: а кто её на это надоумил? Чего молчим? — ехидно спросил Герохард.
— Сейчас прибудет Марон Кыштану, если его пропустит охрана, — пропустив мимо ушей ехидство конунга, информировал врач.
— Сейчас распоряжусь и его пропустят, — тут же проявил инициативу Нуобо, и отослал секретаря за начальником охраны.
Встреча зятя и тестя была весьма коротка, как и просьба последнего передать дочери чип памяти для медальона, когда-то надетого её родившими, куда его можно было вставить, чтобы Паола могла любоваться изображением семьи.
***
— Крига! Сообщение дозорных с пограничных областей: к нам приближается воздушное подразделение Коруи, — доложили по связи лорд-ярлу.
— Приближаться — не нападать. Они же не самоубийцы! — Спокойно отреагировал коммандер. Вызвал яролат и уже приказал дозорному, — если приблизятся вплотную к нашим воздушным рубежам, поднимай тревогу, и постарайтесь показать им «троличью мать», чтобы не повадно было. А сейчас просто барражируйте*. И всё время связь со мной и ярлами.
— Принято к исполнению.
***
Зазвучал сигнал тревоги по всей Мелоре и бриллам. Всех дружников и ярлов страны поднимали только при военных действиях. К сожалению, это был именно такой случай.
В небе же флайеры кружили вокруг домейна, как птичья стая встаёт на крыло перед дальней дорогой. В сумятице и неразберихе, ожидая своего вожака, который поведет их за собой и оттого нарезают круги вокруг гнездовья. Но это было обманчивое впечатление. Всем управлял Эйр Траффик Бот (в просторечии — «коридорщик»). Поэтому точно следуя его инструкциям, столкнуться в воздухе было не возможно.
Наконец стартовал прим-флайер с лорд-ярлом, и вся армада стала выстраиваться за ним в ровные ряды. И через несколько минут, кажущаяся неорганизованной орава техники превратилась в разящий меч возмездия для нечестивцев, дерзнувших посметь побеспокоить гролингов.
***
— Герхард, началось! — сообщил Крига по дальней связи, и визит конунга сразу был прерван.
Комментарий к Последствия и интриги. Часть вторая
* Вокодер и скремблирование - прибор и метод, позволяющие помешать прослушке.
* Барражирование - заградительные полеты
* Гедан - старший ученик у более опытного воина
* Комидо - развлекательное заведение.
* Мувмодуль - транспортное средство, с изменяемой пассажировместимостью.
* Возраст стабильности - двадцатилетний рубеж, за которым не инициировавшие свои метки Меченные перестают стареть.
* СиБеЗ* и морпат* - силовые структуры Зермы, обеспечивающие правопорядок
========== Жить нельзя умереть. Часть первая. ==========
При первых звуках тревоги, как только мужчины приступили к выполнению своих воинских обязанностей, оставшиеся женщины, дети и старики стали готовиться к возможному нападению. Жизнь, бурлящая в паутине сообщающихся тоннелей, быстро стала замирать. Всё, что можно было закрыть — закрыли. А в простых домах и богатых хорамах*, в специальных убежищах запирали детей, молодух и ещё не доросших до боев, мальчишек. Оставшиеся матроны и старики, и конечно же, слуги мужского пол, а сбивались в помещениях, разобрав оружие. У элиты была своя небольшая дружина, в этом случае считающая приоритетом — защиту аристократии. Моркадо обычно не прятали, но хозяева выдавали и им оружие, чтобы они помогли защитить их и своих женщин с меткой. Просто так врагу ничего не уступят.
***
Вильгельм стоял на краю утёса и смотрел, как мелорцы встают на крыло и исчезают в небесной выси за прим-флайером. «Хорошо! Всё идет по плану. Пора этой земле познать настоящих мужчин». — И он дал команду своим доверенным и отобранным ярлам вступить с войском на землю Мелоры. А отрядам, посланным в другие бриллы, приступить к подавлению возможного сопротивления альдерменов и населения Грои.
Здесь произошёл первый небольшой сбой. Как бы не контролировалась лояльность клану Кольбе, но всегда были дружники, стоящие на принципиальной позиции служения конунгу при любых обстоятельствах. Небольшая часть отрядов, которым «забыли» объяснить при загрузке в транспортники причину «поездки», отказалась выступать, пытаясь образумить альдермена-опекуна*, что конунг измены не простит. Решилось всё просто: был казнён каждый пятый, что немного сократило численность таких «преданных», но подняло боевой дух оставшихся живыми. Те, кто до конца отказался исполнять приказ Вильгельма, были также казнены.