Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - Азарцева Анна (книги хорошего качества .txt) 📗

Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - Азарцева Анна (книги хорошего качества .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - Азарцева Анна (книги хорошего качества .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фейри пытались подняться в воздух, но улететь им не давала миралитовая сеть, раскинутая над лагерем. Попав в нее, крылья древесных фей ярко вспыхивали, мгновенно обугливаясь, и девушки камнем падали вниз. Неподалеку упала одна, рядом с ней - еще две. Их бездыханные тела гардианы добили для надежности ядовитыми гератами. За теми, кто пытался выбежать и вылететь из лагеря в парк через лидрассил, гардианы отправлялись в погоню. На своих огромных черных крыльях они взлетали в небо и словно ястребы падали на свою добычу, пронзая метающихся в панике фейри короткими кинжалами.

-    Не с-с-смейте! Вы нападаете на без-с-защ-щитных! - закричала ле-ри. Она шагнула было вперед, но к капитану тут же придвинулись чароплеты, угрожающе нависнув над тонкой хрупкой девушкой.

Шасс-нир откинула покрывало. Лицо молодой девушки было искажено от ярости, ярко-зеленые глаза засветились от призываемой магии.

Зилират жестом остановил палачей и подошел еще ближе к ле-ри.

-    Думаешь, напугать меня проклятием, старуха? - прошипел он ей в лицо, - Не получится! Я служу императору и это высшее проклятие для сильфа. Что ты сможешь еще для меня придумать?

Шасс-нир корежило от криков боли и отчаяния своих дочерей, но она ничем не могла им помочь. Фейри действительно оказались беззащитны перед убийцами Байсутры, Верховного палача Сумитара, и личной гвардией императора. Чароплеты окружили друида и теперь попросту игрались с ним, как кошка с мышкой, обвивая его тело молниями и своими миралитовыми цепями. Друид был уже на последнем издыхании, его тело покрылось сильнейшими ожогами и язвами - металл, усиливающий магию чароплетов, для мага фейри был смертельно ядовит. Лагерь горел и огонь перекинулся на серебристые ясени.

Зилират развел досадливо руками.

-    Так ты не хочешь навестить императора? - ле-ри в бессильном отчаянии молча смотрела на капитана, - Ну раз отказываешься ты, тогда он попросит одну из твоих феечек оказать ему честь и посетить королевский замок в Сумитаре, - капитан глянул за спину ле-ри и довольно кивнул, - Вот эту, например!

Мимо Великой матери прошел здоровенный гардиан в помятом доспехе, волоча по земле свои черные крылья, мокрые от крови фейри. Он нес на плече крепко связанную Лиисс. Обугленные остовы фейских крылышек изломанно торчали, на плече и спине виднелись серьезные раны, а глаза феи отчаянно молили Великую мать о помощи.

Та бессильно сжала кулаки.

-    Ты за это поплатиш-ш-ьс-ся еще, Зилират!

-    Тссс, - он приложил палец к губам ле-ри, - Не стоит кидаться невыполнимыми обещаниями, Великая мать. А захочешь встретиться со своей драгоценной единственной...

Ле-ри, ахнув, обернулась и начала вглядываться в пламя, охватившее лагерь, в тщетной попытке найти хоть кого-то живого. То тут, то там взгляд выхватывал повисшие безжизненно тонкие светлые крылья, оборванные туники, лежащие окровавленные тела. Капитан дал Шасс-нир «насладиться» этим зрелищем и продолжил:

-    ...дочерью, так император Наралекс тебя примет со всеми полагающимися почестями в своем замке.

22 Глава

Замок почти обезлюдел. Трубных звуков сильфского рога испугались все – и гости, и слуги.  Их можно понять, сильфы достаточно натворили мерзостей в последнюю войну, чтобы при их появлении народ разбегался кто куда.

Порой в комнатах, мимо которых мы с рейеном спешно проходили, слышались невнятные шорохи и звуки, но проверять что там и кто, не собирались. Я попросту боялась, а Вейлариан не хотел тратить на это драгоценное время. Настороженный, постоянно озирающийся по сторонам, он упрямо тянул меня за руку вперед, прекрасно зная, куда надо свернуть и какими переходами дойти быстрее.

Я решила нарушить тягостное молчание и обсудить наболевшее. Когда, как не сейчас?

- Леат Вейлариан.

- Можно просто Вейл.

- Хорошо, Вейл., - кивнула я, - У меня к вам предложение, – и дождавшись вопросительно поднятой брови, продолжила, - Отпустите меня, а?

Рейен перевел взгляд на руку, что удерживала мой локоть:

- Если запаникуешь, можешь попасть в неприятности, а так я тебя от них… - еще один взгляд, - удерживаю.

- Нет, нет. Я имела ввиду – вообще отпустить. Разорвать помолвку.

- Почему?

- Я не хочу замуж, - обворожительно, в лучших традициях Ливи, улыбнулась я рейену.

- Неужели я тебе не нравлюсь? – хищно ухмыльнулся он,не переставая тащить вперед, -  Умен, красив, богат, к тому же принадлежу королевскому роду. Любая бы побежала, стоит мне только заикнуться.

Я мотнула головой, задетая таким высокомерно-презрительным тоном.

- Не любая, - и повторила громче, если он не расслышал в первый раз, - Не любая.

Как же меня взбесили эти снисходительные интонации дракона. Он действительно считает, что симпатичных глазок и обаятельной улыбки достаточно, чтобы женщина потеряла последний ум?

Ну уж нет, я не деревенская глупышка. Чтобы влюбится в мужчину, мне нужно нечто большее, чем ум, красота и титул. Гораздо большее.  

- Но тебе я таким не нравлюсь?

- Откровенно сказать?

- Конечно.

- Да, леат, не нравитесь, - и получилось так гордо, с вызовом.

- Ничего страшного, - дракон широко улыбнулся, - это временно.

Я нахмурилась.

Еще вчера я бы ответила по-другому, но не сегодня. Не после непонятной слежки, не после этого проклятого кольца, что жжет палец, как… Хотя, странное дело – в присутствии Вейлариана боль уменьшилась и довольно заметно. Она лишь едва ощущалась, в то время как на балконе ее невозможно было терпеть.

- Леат!

- Вейл.

- Вейл, пожалуйста. Ну зачем вам я? – дернула рукой, надеясь освободится хотя бы так, но не получилось Хватка у дракона была железная.

Он хмыкнул.

- Тебе наверняка Милор рассказал, почему мы пошли на этот фарс со свадьбой. Хотя, о чем это я? Конечно рассказал. Он тебя очень любит.

Да, братец у меня хороший, зло подумала я. Так любит, что аж драконам всучил!

И тут же повинилась – зря я так. Милор, и правда, всегда относился ко мне хорошо. Не шпынял, как Оливия, не поддакивающе молчал, как Мирабелла. Может он действительно считал, что нынешняя помолвка мне во благо?

Впрочем, братец о чем-то подобном ляпнул перед церемонией вручения подарков. Вспомнить бы еще что…  

- Но во мне магии ни на гран.

- Палец болит? – дракон вдруг перевел тему.

Я угрюмо глянула на него исподлобья.

- Очень, - призналась и тут же потерла больное место.

- Значит, магии в тебе достаточно, - рейен довольно ухмыльнулся, - Иначе бы ты ничего не почувствовала.

Я покрутила кольцо, снова потащила его вверх, но украшение сидело как влитое.

- Но почему оно тогда так жжется?

Вейл даже остановился, с удивлением глядя на меня.

- Жжется?

Я кивнула.

- Будто огнем горит.

Он нахмурился и поднял мою ладонь к глазам, словно пытаясь разглядеть ожоги.

- Странно. Не должно быть такого эффекта. Покалывать – да, но не жечь, - он вперил в меня тяжелый задумчивый взгляд, - Ладно, вернется Алеф и решит эту проблему.

Я ухватилась за его слова, как за соломинку. Если кольцо выдает неверную реакцию, то …

- Вот видите! Я не подхожу вам! Отпустите меня, пожалуйста!

- Нет.

- Но почему?

Он вдруг обезоруживающе улыбнулся.

- Я не хочу!

И потянул идти дальше.

Не хочет? Он не хочет?! Что значит – не хочет?! Я ошарашенно молчала, пытаясь понять слова Вейла. Моя больная, но крайне богатая фантазия, подпитанная приключенческими романами про несчастных принцесс и благородных рыцарей, мигом нарисовала в голове, почему именно леат рейен не хочет расторгать со мной помолвку. Там было все – и признание в любви, опустившись на одно колено, и восторженное целование моего носового платка, что я подарю после очередного подвига, совершенного в мою же честь. И толстый миззерин Баралис, скупо плачущий от счастья на нашей свадьбе…

Да, да, я скептически хмыкнула про себя. И двусмысленные песенки под моими окнами в компании полупьяных музыкантов из ближайшей таверны, и забрасывание меня корзинами алых роз, причем, я глянула на Вейлариана, - это будет сделано в буквальном смысле.

Перейти на страницу:

Азарцева Анна читать все книги автора по порядку

Азарцева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ), автор: Азарцева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*