Невеста Черного Лорда (СИ) - Перфильева Дарья (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗
Я вышла из покоев и отправилась на поиски кухни. Заварив настойку, я двинулась в обратном направлении. Дверь в наши покои была приоткрыта. Я аккуратно поставила кружку на пол и на цыпочках зашла в гостинную. Там никого не было. Может это просто пришел лекарь, а у меня паранойя. Но на всякий случай, я также тихо пробралась в комнату к мужу. Картина, которую я увидела, заставило все внутри похолодеть. склонившись над мужем, с ножом в руке, готовый пронзить этим ножом сердце Дерека, стоял лакей, который эти дни дежурил у нашей двери. Ой страха я выставила вперед руки, с кончиков пальцев сорвалась водяная волна, которая на лету превратилась в лед. Попав на лакея, она превратила его в статую. Дерек даже не проснулся, хотя нож был уже в паре сантиметров от него. Кто-то решил добить мужа, пока он находится в таком состоянии.
На трясущихся ногах, я обошла ледяную статую и забралась на кровать к мужу. Я тихонько позвала его, но он не очнулся. Поглаживание по лицу, тоже не принесло результатов. я выбежала в коридор, поймала первого попавшегося слугу и резким тоном приказала:
Стражников и лекаря, живо!
мимо проходила какая-то знатная особа, которая оказалась на редкость любопытная.
Что у вас случилось, милочка? Может я смогу помочь?
Это врядли! — рявкнула я.
Фу, какая невоспитанная девица! — произнесла брезгливо она.
Я снова побежала к кровати мужа. Он все еще лежал неподвижно и только чуть заметное вздымание одеяла, говорило о том, что он все еще жив.
Вбежали стражники и застыли в немой сцене.
Что вы встали, кто-то пытался убить моего мужа, забирайте его! — они подчинились приказу и унесли убийцу.
Стойте! — крикнула я уже на пороге, — куда вы его денете?
Мы еще не решили! Он оттает? — спросил самый старший.
Я не знаю, но вполне вероятно!
Тогда мы его в тюрьму отнесем! — сделал вывод стражник.
Хорошо! — кивнула я и снова побежала к мужу.
Наконец появился лекарь. Он встретил стражников и находился под впечатлением увиденного.
Что это? — спросил мужчина.
Кто-то снова пытался убить Дерека! — взволновано ответила я.
Анна, вы покрылись инеем! — воскликнул лекарь.
— Да, со мной такое случается! Не обращайте внимания, — я вспомнила, где оставила свою настойку и поспешила ее принести, пока вся комната не превратилась в ледяную пещеру.
Что с ним? — спросил лекарь, наклонясь над супругом.
Это я у вас хотела спросить! я не могу его разбудить! — я начинала нервничать все сильнее.
Он что-то ел?
Да, я кормила его бульоном! — задумчиво проговорила я.
И не дожидаясь приказа лекаря, начала искать тарелку с остатками. Она оказалась под кроватью, разбитая. Нигде не было следов пролитого супа. Значит, лакей должен был уничтожить все следы преступления.
Его отравили? — сделала я свои выводы.
Да, похоже на то! — подтвердил лекарь.
Что теперь будет? — замерла я.
Ваш муж, судя по всему, должен быть уже за гранью, а этот убийца пришел просто перестраховаться. Но каким-то невероятным образом, Дерек сейчас выводит этот яд из организма! Вот, посмотрите!
Я взглянула на мужа. И действительно, из его глаз сочились слезы болотного цвета. Это было страшное зрелище. Лекарь достал из своей сумки с инструментами колбу и начал собирать слезы мужа в нее. Когда они иссякли, он выпрямился и проговорил:
Он скоро очнется! Не отходите от него ни на шаг. Кто-то очень не хочет, чтобы он жил.
Это для меня не было откровением. Я кивнула и осталась сидеть у постели мужа. Я все больше и больше склоняюсь к версии, что императрица имеет к этому прямое отношение, но ни одного доказательства у меня нет. С другой стороны, это может быть и главный маг, которого я видела лишь мельком. А может они вообще заодно. Но то, что преступники находятся во дворце, теперь не вызывало сомнений. Надо быть начеку, пока Дерек не восстановит силы.
Глава 19
Медленно, но верно к Дереку возвращались силы. Он проснулся через несколько часов после ухода лекаря. Все это время я пристально следила за ним. Судорожно решая пить или не пить больше зелье, я решила, все же, пока больше не пить. Ведь мои способности помогли спасти мужа от верной гибели. Вместо этого я решила, как только окончательно обретет свою силу супруг, попросить его помочь мне научиться контролировать свои способности. Судя по всему, они мне пригодятся и еще не раз.
Чтобы скоротать время, я начала прокручивать в голове все, что произошло со мной за последние полтора года.
Я была просто маленькой девочкой, которая потеряла родителей, а стала центром заговора по истреблению семью, куда я вошла. Да и как вошла! Замужем за одним братом, беременна от другого. Мало мне было, так еще и решила оставить магическую тройню. Интересно, понимает ли Дерек, что когда я говорю о детях, то имею ввиду не близнецов. Я же ему так и не призналась, что через пять месяцев могу просто умереть. Хотя может ему и неинтересно вовсе, ведь свою функцию маяка я выполнила. Тогда зачем было меня спасать и уже не раз?
В дверь постучали. Я напряглась и мгновенно обросла шипами. Медленно приблизившись в входным дверям, я очень аккуратно, стоя на расстоянии вытянутой руки спросила:
Кто это?
Это Синклер, леди Анна, тот разбойник, который дал клятву вашему мужу! — ответил голос с той стороны двери.
Я с опаской но открыла. Молодой человек, стоящий на пороге отшатнулся с возгласом “Ох, ничего ж себе!”. Я нервно рассмеялась.
Я просто от волнения покрылась ледяными шипами, не обращайте внимания, сейчас все пройдет. Как вы здесь оказались?
Молодой человек неуверенно зашел в комнату, старая меня обойти по наибольшему радиусу. Со времени нашей встречи он сильно изменился. Длинные волосы аккуратно подстрижены, на ногах появилась достаточно дорогая и качественная обувь, а торс прикрывал строгий, но дорогой сюртук.
Вчера днем мне пришел маячок от вашего супруга. По нашему договору, это означала немедленное прибытие к хозяину маячка. Я гнал всю ночь, и вот прибыл, — отчитался бывший разбойник.
Это хорошо, что вы здесь! — по-видимому на моем лице отразилось облегчение, потому что молодой человек с налетом легкой подозрительности стал задавать вопросы.
Что произошло? К чему такая спешка?
Герцога пытались неоднократно убить, он все еще без сознания!
И в этот момент послышался слабый голос из спальни Дерека:
Анна!
Я поспешила к мужу. Он лежал на кровати, глаза его были открыты, но сил подняться не было. Хотя попытки к тому, чтобы поднять голову от подушки он предпринимал. Я кинулась к нему и прижала к кровати.
Не трать силы, тебе нужно восстановится!
Мне нужно нас защитить! — прохрипел он, — Я чувствую., что в моей крови яд!
Это смертельный яд, который должен был тебя убить, но твое тело решило иначе и ты по какому-то невероятному стечению обстоятельств, или же с помощью своих способностей, вывел все из своего организм! — сказала я с облегчением.
Да, это одно из свойств новой силы, на меня не действуют даже самые смертельные яды, но сейчас меня все же интересует, как мою защиту пробил обычный, пусть даже священный камень! — задумчиво произнес мужчина.
Там приехал Синклер! — вспомнила я нашего посетителя.
Пусть зайдет! — прохрипел мужчина.
Не дожидаясь моего приглашения, мужчина вошел в комнату. Он был собран и предельно внимателен. Я отметила, насколько Дерек хорошо разбирается в людях. Ведь там, среди корней, я разглядела в этом человеке лишь разбойника, а муж увидел в нем прекрасного и верного исполнителя. Конечно, еще рано о чем-то говорить. Но видя с какой готовность молодой человек примчался на помощь к своему начальнику, наталкивает только на положительные мысли.
Необходимо допросить всех работников храма и узнать, совершал ли кто-то последнее время манипуляции с венчальным камнем! — раздавал приказы муж.
А еще узнать все, что сможешь о лакее, который стоял у нашей двери, сейчас он должен быть в темнице дворца! — мужчины удивленно на меня посмотрели и я поспешила разъяснить, — Этого лакея я заморозила при попытке тебя убить, после того, как ты уже трупом должен был валяться от съеденного супа.