Жаркий поцелуй - Арментраут Дженнифер Л. (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗
— Не будем? — не поверила я своим ушам. — Почему?
У него было такое выражение лица, словно он еле сдерживается, чтобы не погладить меня по-отечески по головке.
— Потому что я, скорее всего, не единственный демон, сделавший то, чего лучше не произносить вслух, чтобы узнать о местонахождении провидца. Это может быть опасно.
Я упрямо сложила руки на груди, готовясь стоять на своем.
— Сейчас все может быть опасно. Уроки в школе? Здесь снова может объявиться зомби и попробовать утащить меня к своему злобному хозяину. Учитель может стать одержимым. Меня может похитить демон по дороге домой.
— Какие приятные перспективы ты описала, — нахмурился Рот.
Я закатила глаза.
— Слушай, я не буду стоять в стороне, пока остальные рискуют жизнью. Не буду я сидеть на уроке, пока ты делаешь за меня всю грязную работу.
— Ну, не хочешь сидеть в школе, всегда можешь пойти ко мне домой и согреть к моему возвращению мне постельку.
Сейчас не выдержу и стукну его.
— Все это имеет отношение ко мне. От этого зависит моя жизнь. Мы с тобой заодно, а это значит, что пойдем к провидцу вместе.
— Лейла…
— Прости, но ответа «нет» я не приму. Я иду с тобой. Смирись.
Рот ошеломленно уставился на меня.
— Не знал, что в тебе это есть.
— Что?
Он коснулся пальцем кончика моего носа.
— Оказывается, ты не только белая и пушистая, но еще и боевая.
— Мне стоит обидеться на это или нет? — проворчала я.
— Или нет. — Он добавил что-то себе под нос на другом языке и протянул мне руку. — Тогда идем. Давай сделаем это. Вместе.
Глава 16
Прогулять уроки ради встречи с провидцем — это было чревато крупными неприятностями. Как и стиль вождения Рота, который управлял своим «Порше» так, будто считал, что он единственный имеет право находиться на дороге. Естественно, из колонок вовсю гремел «Райский город».
— Ты, может, и бессмертный демон, — сказала я, вцепившись в стягивающий грудь ремень безопасности, — но я-то — нет.
Он блеснул такой диковатой улыбкой, что в голову полезли дурацкие мысли.
— С тобой ничего не случится.
Мне светило угробиться в крупнейшей автомобильной аварии, но это все равно было лучше, чем сидеть сиднем, делая вид, что вокруг ничего страшного не происходит. Я действовала. В какой-то степени с помощью Рота я сама разбиралась в том, что творилось вокруг меня, и это подавило растущее во мне беспокойство, которое уже граничило с паникой.
Когда мы въехали в Манассас, Рот неожиданно припарковался на стоянке первого попавшегося продовольственного магазина и выключил двигатель. Я непонимающе уставилась на него.
— Тебе нужно сходить за покупками? Прямо сейчас?
Рот покосился на меня, но промолчал. Вздохнув, я выбралась из машины и последовала за ним в супермаркет, почти ожидая, что кто-нибудь набросится на нас и потребует ответа, почему мы не в школе. Войдя же в магазин, я увидела еще шестерых подростков и поняла, что мы не одиноки и легко сольемся с общей массой.
Рот, нахмурившись, остановился возле отдела с мясом птицы.
— Что ты ищешь? — с любопытством поинтересовалась я.
— Цыпленка, — ответил он, разглядывая полки. — Желательно живого, но тут мне вряд ли повезет.
Я придвинулась к нему.
— Нужно ли мне знать, зачем тебе прямо сейчас нужен живой цыпленок?
— Да вот решил, что из него выйдет хороший попутчик в нашем маленьком путешествии. — Я сузила глаза, и Рот ухмыльнулся. — К провидцу нельзя приходить с пустыми руками. Ему нужно приносить что-то в знак благодарности, и я слышал, что цыплята — самое то. — Он взял целого цыпленка. Надпись на упаковке гласила, что он выращен на ферме. — Все ведь любят «Пердью»? [25]
— Это так странно.
На губах Рота снова заиграла кривоватая усмешка.
— Ты еще не видела странностей. Так что у тебя все впереди.
Десять минут спустя мы ехали в компании с нашим цыпленком от «Пердью» в сторону Манассас-Батлфилд. Я не знала, чего ожидать, но когда мы проехали мимо древнего деревянного забора и каменных стен, а потом припарковались на дорожке возле дома, который выглядел так, будто он пережил Гражданскую войну, [26] я приготовилась к самому невероятному.
Рот пошел впереди меня, так пристально вглядываясь в аккуратно подстриженные кусты у входа в дом, словно из них в любую секунду мог выскочить садовый гном и броситься на нас. Мы остановились на крыльце. Слева на легком ветерке покачивались качели. На двери перед нами висела тыква с восседающим на ней деревянным пугалом.
Дверь открылась прежде, чем Рот успел поднять руку, чтобы постучать.
На пороге появилась женщина. Я смогла разглядеть ее, как только поблекла окутывающая ее бледно-голубая душа. Светлые волосы собраны в элегантный пучок. В уголках цепких серых глаз морщинки. Ни единой складки на светло-розовом кардигане и льняных брюках. На шее — жемчужная нить.
Я ожидала совершенно другого.
Она смерила нас обоих холодным взглядом, затем посмотрела на Рота, и ее губы вытянулись в тонкую линию.
— Я отнюдь не рада вашему визиту.
Рот выгнул темную бровь.
— Я бы сказал, что нам жаль, но это не так.
Я открыла рот, чтобы извиниться, потому что с таким поведением мы далеко не уйдем, но женщина вдруг отступила, пропуская нас в дом.
— В гостиную. — Она махнула рукой вправо.
Рот с цыпленком в руке первым направился по узкому коридору. В доме приятно пахло печеными яблоками. Из гостиной доносились звуки какой-то видеоигры, и, ступив в большую комнату, я тут же уставилась в телевизор.
Assassin’s Creed. Сэм бы тут поселился.
— Спасибо за цыпленка, но это не совсем то, что принято приносить провидцу.
Моя челюсть с грохотом упала на пол.
Сначала я увидела лишь расплывчатую жемчужно-белую, чистейшую душу. Встретить человека с кристально-чистой душой все равно что выиграть в лотерею — то есть это огромная редкость. В горле пересохло, и оно конвульсивно сжалось.
Невыносимая жажда охватила меня и не отпустила, даже когда душа побледнела, открывая ее обладателя. Рот положил ладонь мне на поясницу, и лишь тогда я осознала, что невольно шагнула вперед. На его лице ясно читалось: «даже не думай выпить душу провидца», но, если честно, жажду притупило не это, а шок при виде того, кем являлся провидец. Перед телевизором, с джойстиком в руке, сидел по-турецки мальчик лет девяти-десяти. Он же не может быть…
Рот переступил с ноги на ногу.
— Прости, но живого цыпленка, когда времени в обрез, раздобыть очень сложно.
Мальчик поставил игру на паузу и развернулся к нам. Золотистые завитки его вьющихся волос обрамляли его лоб. У него было лицо херувима. Ямочки на щеках и все такое.
— Тогда вам повезло, что я люблю жареных цыплят.
— Ты — провидец? — ошеломленно спросила я. — Почему ты не в школе?
— Я — провидец. По-твоему, мне так уж нужно туда ходить?
— Нет, — пробормотала я. — Наверное, нет.
— Кажется, ты потрясена. — На моем лице остановился взгляд ярко-голубых глаз, и, отступив, я ударилась о подлокотник клетчатой тахты. Его зрачки были белыми. — А не должна бы, дитя Лилит. Если что-то и есть шокирующее в этой комнате, так это твое присутствие. На пару с демоном.
Я стояла, открыв рот, как выброшенная из воды рыба, и не знала, что сказать. Провидец — ребенок!
Сзади подошла его мама, кашлянула, привлекая наше внимание, и забрала у Рота цыпленка.
— Мне нечем вас угостить, но не думаю, что вы тут задержитесь. — Она сделала паузу. — Тони, я говорила тебе не садиться так близко к экрану. Ты испортишь себе глаза.
Я медленно развернулась к Роту, уголки его губ дернулись в улыбке.
— С моими глазами ничего не случится, — скривился Тони. — Я это вижу.
Тем самым он положил конец данному разговору. Его мама оставила нас с ним наедине, и когда провидец поднялся с пола, оказалось, что ростом он едва доставал моему спутнику до пояса. Это было так странно.
25
Компания Perdue Farms — один из крупнейших производителей курятины в США. Сам Фрэнк Пердью считается провидцем, так как инициированная им реклама при продвижении семейной торговой марки привела к тому, что Perdue Farms стал первым хорошо узнаваемым брендом среди производителей курятины в Америке.
26
Гражданская война (иначе война Севера и Юга; англ. American Civil War) — война 1861–1865 гг. между соединением 20 нерабовладельческих штатов и 4 рабовладельческих штатов Севера с 13 рабовладельческими штатами Юга, образовавшими Конфедеративные Штаты Америки. Штат Вирджиния входил в состав Конфедерации.