Академия которой нет (СИ) - Хаимович Ханна (полная версия книги .TXT) 📗
Анаис лениво открыла один глаз, обозрела витую решетку ограждения и шахматные черно-белые плиты пола.
— Перила… какие-то серебристые. И по-моему, они были попроще. Пол не такой, — констатировала она и снова прислонилась к груди Ларса. Он был в куртке, а Анаис не прихватила ничего теплого. Но телепортировать из комнаты свитер — фи, какая скука… Она крепче прижалась к Ларсу и сомкнула руки за его спиной под курткой. Он поглаживал ее по плечам.
Неподалеку хлопнула дверь. Что-то скрипнуло в наступившем молчании.
— Ты не закрыл, — шепнула Анаис, поднимая глаза. Потом поймала влюбленный, совершенно сумасшедший взгляд Ларса. На миг у нее даже дыхание перехватило. Глотнув ночной прохлады, она первой потянулась к его губам.
Голову слегка вело, а сердце колотилось, будто в предвкушении чего-то важного. Анаис не знала, сколько продлился поцелуй. Она таяла и растворялась в ощущениях, выгибалась навстречу горячим рукам Ларса, перебирала пальцами его волосы… а потом все закончилось.
Ее резко толкнули в бок. Она попыталась удержать равновесие, схватилась за плечи Ларса, и они вместе повалились на пол. Локоть больно врезался в мраморные плиты. А небо вдруг нависло совсем низко и почернело, как перед грозой.
Потом Анаис поняла, что это не небо.
Над головой зависло плоское днище баржи. Желтыми сполохами сверкали какие-то лампочки. Навигационные огни были выключены.
—Уходим, — выдохнул Ларс, рывком вскакивая и помогая ей подняться. Дверь в зал призывно распахнулась сама собой — а может, от сквозняка. Но они не успели.
Нечто подхватило их. Неизвестная сила, то ли притяжение, то ли левитация — дернула вверх. И шахматные плиты террасы исчезли, сменившись серо-стальным в заклепках полом большого пустого помещения, освещенного блеклыми белыми лампами.
— Еще один призрак… — панически бормотнула Анаис, просто чтобы хоть что-то сказать. Она начала шарить по блузке ладонями, в смятении забыв, с какой стороны карман с магическим зеркалом. Наконец нашла его, выхватила и раскрыла блокнот, вцепилась в руку Ларса… Тот уже смотрел в свое зеркало.
— Давай я, — сказал он. Анаис кивнула. Ларс выбрал вероятность, и…
Ничего не произошло. Свет белесых ламп издевательски подрагивал. Низкий потолок, серый пол, серые стены, обитые листовым металлом. Все осталось как было.
— Проклятие… — прошептал Ларс. Губы его продолжили беззвучно шевелиться, произнося ругательства. Он снова коснулся зеркала. И снова.
— Бросай, я попробую, — не выдержала Анаис. После инструктажа Ритто она видела маячок Академии как наяву. Только выбери эту вероятность — и окажешься там, рядом с каменным кольцом, в безопасности. Пальцы мазнули по шершавой бумаге форзаца. Реальность еле заметно дрогнула… и ничего не изменилось.
Под ложечкой неприятно засосало. Анаис стремительно охватывал холодный ужас. Все бесы преисподней, как же так? Она ведь видит вероятности! Видит! Почему магия не подчиняется? Что происходит?
— Это не призрак, — сказал Ларс, тоже не отрываясь от зеркала. — Похоже, мы влипли всерьез.
Стальная дверь в дальнем торце стены вдруг отъехала в сторону.
На пороге стояло трое мужчин в сперавийских костюмах. Сперавийцев сложно было с кем-то спутать из-за их обычая носить все яркое. Сопровождающие щеголяли в интенсивно-зеленых комбинезонах, а маг — о да, сюда наведался сперавийский маг! — кутался в красно-фиолетовый полосатый плащ. На голове белела традиционная налобная повязка. Маг подошел к Анаис и Ларсу вплотную.
— Не пытайтесь, — сказал он, кивая на зеркала. — Ваша магия здесь блокируется. Можете не бояться, вам никто не причинит вреда.
— Что вам нужно? — глупо спросила Анаис. Глупо, потому что, раз уж их захватили сперавийцы, то рано или поздно это бы обязательно выяснилось. Но она не переносила неизвестности. Стоило хоть попытаться.
Она неплохо говорила по-сперавийски — в пансионе преподавали этот язык, считая, что о враге нужно знать как можно больше. Маг с готовностью ответил:
— Вас доставят в Сперавию и попросят поделиться информацией о приборе, который вы достали из моря.
— Мы не доставали его из моря и… А разве он не сперавийский?
— Но он был в море, так? И вы столкнулись с последствиями этого, — сказал маг. — Вот и расскажете, как вы его добыли, откуда о нем узнали и все остальное. В ваших интересах не пытаться сбежать и ничего не скрывать. Скрыть все равно не удастся, но попытки окажутся весьма болезненными.
Он отвесил короткий поклон и вышел. Дверь закрылась.
Анаис с Ларсом молча переглянулись. Потом Ларс снова выругался и сел на пол, прислонившись к стене. Мебели здесь не было. Вообще ничего не было, кроме серого металла и заклепок.
Анаис еще некоторое время металась взад-вперед, но стук собственных каблуков слишком бесил. Он отдавался звонким эхом и проникал прямо в мозг, точно в голове кто-то звонил в колокол. Она подошла к Ларсу, и тот жестом пригласил ее устроиться между его расставленных коленей. Анаис плюхнулась на пол, коснулась металла ладонью и обнаружила, что покрытие не холодное. И стены, наверное, тоже. Отопление по-сперавийски?
— Повезло еще, что нас не разделили, — буркнул Ларс, привлекая ее к себе. — Значит, им плевать, что мы можем сговориться и наврать, у них есть способы вытянуть правду. Не вздумай геройствовать там. Рассказывай все, что спросят.
— Сам-то не геройствуй, — Анаис откинулась на его грудь и положила голову на плечо. Подняла глаза, несколько секунд бездумно изучала скулу и подбородок Ларса, Короткие пушистые ресницы и прядь волос, спадающую на лоб. — Но нам же, наверное, нельзя говорить правду. Это же Сперавия, бес ее забери! Ты представляешь, что они сделают с этой правдой?
— Если молчать, они выбьют ее из нас под пытками или магией, — уголок губ Ларса брезгливо пополз вниз. — Мне рассказывали, что они умеют. А если им нужна информация, значит, сами они ничего не знают о приборе…
— Или знают только то, что сообщил им шпион, — закончила за него Анаис. — Значит, это не сперавийский прибор. Проклятье! А ди Кэррет был так уверен… Ларс, ди Кэррет же должен нас вытащить!
— Мне кажется, они это предусмотрели, — неохотно ответил тот. — Ничего. Отвечай на вопросы, говори все, что знаешь. Мы сбежим сами. Я только разберусь, как работают их замки…
— Если нас до той поры не убьют, когда вытряхнут все, что нужно, — скептически проворчала Анаис, пряча ужас за фальшиво-легким тоном. Потом положила ладонь на пальцы Ларса, сомкнутые на ее поясе — и поняла, что они чуть подрагивают. Как тогда. Как в прошлый раз со сперавийским призраком…
— Ларс, зачем ты это делаешь? — спросила она.
— Что именно? — отозвался тот, разжал руки и взял ее ладони в свои.
— Успокаиваешь меня, хотя сам трясешься от страха.
— Мне кажется, так веселее, чем трястись от страха вместе, — невозмутимо ответил Ларс. — Но если в сперавийской тюрьме… или куда там нас везут… двери закрываются на замок, то я могу придумать, как выбраться. Не сразу. Но я придумаю. Обещаю.
— Спасибо, — сказала Анаис, сжимая его пальцы.
Воцарилось тягостное молчание. В недрах баржи что-то еле слышно постукивало, громыхало и монотонно щелкало. Да, это оказался не призрак, как в прошлый раз… А жаль. Уже не выпрыгнешь в пустоту.
— Кто там говорил, что Академия защищена со всех сторон? — вновь заговорила она. — Как баржа подобралась так близко?
— Может, и была защита, но пропала. Призраки эти. В них, может, и не было никакой защиты, — откликнулся Ларс. Наверное, ему тоже не хотелось молчать и тонуть все глубже в липком болоте страха. А болтовня помогает создать хоть какую-то иллюзию деятельности.
— А ведь тут приложил руку наш шпион, — продолжила Анаис. — Как иначе сперавийцы могли найти Академию? Он сообщал им, где она. И доложил, когда мы пошли на крышу! Проклятье! Да они же не могли ко мне подобраться, когда ди Кэррет велел никуда не выходить! А тут такой случай! Зачем только я потащила тебя на эту бесову террасу…