Притяжение века (СИ) - Ручей Наталья (книги онлайн полные версии txt) 📗
В ярости Бьянка разорвала приглашение и выбросила в форточку. Ей пришлось вернуться в квартиру, где все напоминало о Мэри, где она боялась снова увидеть ее и сойти с ума, где с ней разговаривала совесть. И пришлось отдать деньги, оставленные Полом, этому слюнтяю-арендодателю. А ведь могла сэкономить, если бы двойник Мэри впустила ее в дом.
Она бы договорилась с Полом. Позже. Обязательно. Сам он не предложит жить вместе, но если войти хитростью, притвориться, не выгонит. Шанс был. Сегодня Пол прилетает обратно. И шанса уже нет. Поимеет жестко, бросит деньги – в лучшем случае, положит на тумбочку, уйдет в свою жизнь.
Или хуже: к той, другой Мэри. Он неразборчив в выборе сексуальных партнеров – вполне в его духе. К тому же, его тянет на толстых, а эта липовая англичанка разбухла на его харчах, как надувной шарик.
И все же Бьянка воспользовалась приглашением.
– Присядьте, – без обиняков начала лжеМэри, когда она вошла в кабинет Пола. – Закройте дверь и слушайте. Прошу не перебивать, потому что церемониться не стану. Я знаю, что вы причастны к тому, что произошло на свадьбе. Будет лучше, если вы сами все расскажете.
– Лучше для кого?
– Полагаю, для нас обеих, когда мы избавимся друг от друга. Итак?
Бьянка молчала.
– Неужто я переборщила с добротой и вам жаль со мной расставаться?
– Я не хочу, чтобы она вернулась.
– Почему?
– Я люблю Пола.
– А ее?
Бьянка молчала.
– Если она вернется… если, что вовсе не факт, – сказала Мэри, – она может захотеть быть снова с Полом. Но это только предположение, потому что за несколько месяцев многое могло измениться. К примеру, я не планировала выходить замуж за графа, а сейчас хочу вернуться именно для этого.
– За графа, – недоверчиво фыркнула Бьянка.
– Но если останусь я, – невозмутимо продолжила Мэри, – я не дам вам ни одного шанса жить в этом доме.
– Каким образом?
– Три месяца у меня это неплохо получалось.
– Ты не будешь жить здесь вечно.
– Вечно – нет. И Пол тоже. Но если понадобится, выйду за него замуж.
Бьянка расхохоталась.
– Ты… – выдохнула зло.
– Очень похожа на его невесту, – закончила фразу Мэри.
Бьянка прекратила смеяться. Отвернула голову к окну.
– Я подарила ей кулон желания.
– Какого желания?
– Моего. Мечты имеют свойство сбываться. Я отвалила приличную сумму за него, пришлось даже забыть о сигаретах на какое-то время. В общем, я прошла через ад, но вместо того, чтобы попасть в рай, избавившись от помехи… Одна вспышка, меньше мгновения, но я заметила, как произошла замена. Видела, как появилась ты вместо Мэри.
– Где вы купили кулон?
– Познакомились с девицей на тусовке, сдружились, напились или наоборот, сначала напились, а потом начали болтать – не помню. Она оказалась с юмором, сказала, что может исполнять любые желания, но не за так, конечно. Я фартила, сунула ей денег, сказала, что мечтаю, чтобы сестра исчезла. Ляпнула, что хочу спать с Полом, хочу жить в его доме и тэ дэ и тэ пэ. Она подсунула мне кулон, посоветовала подарить сестре, и все сбудется. Не наврала. Только забыла уточнить, что появишься ты.
– Где эта девица сейчас?
– Не знаю.
– Эрнест!
– Правда, не знаю. Сама искала ее.
Мэри отпустила заглянувшего дворецкого.
– Она еще что-то говорила?
– Несла чушь, что когда желания нескольких человек совпадают, они обладают магической силой. Что-то… – Бьянка нахмурилась, стараясь вспомнить. – Что-то говорила о поддержке высших сил и… Как-то туманно намекала, что все вернется на круги своя. Почему-то не возвращается…
– А что конкретно про высшие силы?
– Не помню я.
– Хорошо, – Мэри взмахнула рукой. – Идите, мне надо подумать.
Бьянка не двинулась с места.
– Я не буду претендовать на Пола. Даю слово.
Бьянка вышла из кабинета. Наверняка, будет тянуть время, дожидаясь любовника, а, впрочем, пусть сами разбираются. Итак, что мы имеем, размышляла Мэри. Бьянка встречает в клубе таинственную незнакомку, та продает ей кулон желания, благодаря которому они меняются местами. И про высшие силы… Дураку ясно, что без них не обошлось, и вот бы умному разобраться – почему?
– Скромно, – усмехнулся Джед.
Мэри посмотрела поверх массивной ручки дивана, откуда слышался голос. Она успела привыкнуть к его навязчивому вниманию и… поцелуям. Иногда Джед материализовывался, – если она оставалась холодна к ласкам, – иногда оставался призраком. Ему так больше нравилось, а ей… Мэри не могла поверить, что ей хоть как-то нравилось то, что они вытворяли. Но она теперь даже подумать не могла, что решится на такое же с Блэкберном.
Джед рассмеялся.
– Ты не будешь спать с ним.
– Придется, когда выйду замуж.
– Ты не выйдешь за него.
– Почему это?
– Ммм… Он тебя бросил.
– Придется ему вернуться.
Джед прикоснулся губами к ее макушке.
– Шампунь, который я подарил тебе, вкусно пахнет.
– И мылится хорошо.
– Да, согласен. – Он послал Мэри видение. Она. Он. В огромной ванной. Ее тело словно само намыливается. Пена сползает вниз по спине, бедрам, щиколоткам.
Мэри застонала.
– Почему я никогда не чувствовала… этого… раньше?
– Ты не позволяла даже мысленно к себе прикасаться.
– Да, наверное.
– Неправильный ответ. Ты должна была возразить и сказать, что не хотела, чтобы кто-то к тебе прикасался, пока не появился я.
– Я хочу, чтобы ты появился. Сейчас. Хочу увидеть тебя.
– Сейчас не могу.
– Почему?
Он не успел ответить. Дверь распахнулась, и в кабинет зашел Пол в компании незнакомого джентльмена.
– Что ты здесь делаешь? – спросил раздраженно. Подошел к своему столу, оттеснил ее ноутбук, открыл окно для проветривания и после этого удостоил недружелюбным взглядом.
– С возвращением, хоть это и не очень-то радостное событие. Как добрались?
– Я чертовски устал, падаю с ног, мне лень даже идти под душ и переодеться, и ты меня достала этими витиеватыми и пустыми фразами. Встань с моего кресла.
Недовольно поджав губы, Мэри подчинилась. Пол разместился в кресле, предложил приятелю сделать то же самое напротив, перевел вопросительный взгляд на Мэри.
– Чего тебе?
В дверях появился Эрн.
– А тебе чего? – спросил Пол устало.
– Сэр, я хотел бы уточнить, когда подавать обед? Сейчас или как обычно?
– Эрн, с каких пор садовник интересуется расписанием моего обеда?
– Прошу прощения, сэр, – он вежливо поклонился, – но сейчас я Эрнест… и дворецкий.
Знакомый Пола рассмеялся, сам Пол едва сдерживал нахлынувшее раздражение. Единственное, чего ему хотелось в данную минуту – лечь в постель, зарыться под одеяло и отключиться на несколько дней. Вместо этого партнер по бизнесу, Митч Фаррел, решил сделать доброе дело, встретив в аэропорту и навязав свое общество.
Полу приходилось терпеть болтовню партнера, присутствие невесть кого, возомнившую себя Мэри, экономку в чудаковатом чепчике и пафосного садовника, возомнившего себя невесть кем. Двое последних изобразили странный поклон, увидев его, и Пол испугался, что опустятся на колени, но обошлось.
Да все не так плохо, он мог примириться со всем в этом доме, кроме Мэри. Она все еще была в кабинете, несмотря на его молчаливый приказ убираться, но Митч Фарррел – не тот человек, с которым знакомят сумасшедших. Он был правильным настолько, что его педантичность мог выдержать один Пол, и то благодаря крупным финансовым вложениям в свою компанию.
Хохот Митча не прекращался, и Пол уже присматривал, чем бы запустить в приятеля, садовник выпрямил спину и принял странно невозмутимый вид. Наконец, рот Митча закрылся.
– И давно ты стал дворецким? – спросил Пол Эрна.
– С тех пор, как получил повышение по службе.
– Митч, ты когда-нибудь встречал в Лас-Вегасе дворецкого? Я вот лично их никогда не видел, тем более они не водились в моем доме. – Он бросил быстрый взгляд в сторону Мэри. – Скажи… Эрнест, повышение как-то отразилось на твоей зарплате?