Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я ненавижу драконов! или Ведьмино счастье. Часть 1 (СИ) - Помазуева Елена (читаем книги бесплатно .txt) 📗

Я ненавижу драконов! или Ведьмино счастье. Часть 1 (СИ) - Помазуева Елена (читаем книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Я ненавижу драконов! или Ведьмино счастье. Часть 1 (СИ) - Помазуева Елена (читаем книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Рада, радость моя, я, когда вновь память обрел, так счастлив был, потому что тебя вспомнил и нашу любовь, малышей. Такое непередаваемое чувство! А уж когда ты сказала, что согласна замуж за меня выйти, то вообще был полностью счастлив, — Риш говорил, увлекая меня к домику бабушки.

Позади остался храм и Сашка, кусающая от досады губы.

— Когда это я согласилась? — возмутилась и повернулась к своему дракону.

— Это меня памяти лишали, а не тебя. Так что помнить должна, что сейчас той ведьме сказала, — махнул себе за спину рукой Риш.

— Риш, пойми, ты дракон, а я ведьма. Мы разные и никогда не сможем жить вместе, — говорила я так, будто маленькому ребенку объясняла надоевшую уже всем истину.

— А я так не считаю! Мы вполне можем пожениться и растить детей, возразил мой дракон.

— Ты видел, как мои мамочка с бабушкой против? А еще есть твои родственники. И вообще! — топнула ножкой.

— Со своими я сам разберусь, — возразил мне Риш.

— А потом твои родители меня лишат памяти, — хихикнула я.

— Они так не умеют, — успокоил дракон.

— Ага, изжарят меня, как миленькую, — начала пророчить свою судьбу.

Веселый смех дракона возвестил наш приход в дом. Встретили нас взгляды серьезных ведьм, но Риш своей руки с талии не убрал, даже наоборот плотнее к себе прижал, показывая, что свою добычу не отдаст.

— Пришли? Усаживайтесь. Разговор будет у нас нелегкий, — нахмурившись, произнесла бабушка.

Глава 18

Мамочка подала нам табуретки, чтобы мы могли сесть рядышком. Такое вступление мне очень не понравилось. Я испугано прижалась к своему дракону, ища в нем защиту и спасение от этого разговора, который, как уже чувствовала, перевернет весь мой привычный мир.

Герцог спокойно сидел у окна, наблюдая за встревоженной мной и улыбающемся Ришем. Мамочка приклонилась к косяку двери, ведущей на кухню, а Мирабель оставалась в спальне бабушки.

— Милочка, иди к нам. Сыночка оставь на кровати. Хочу, чтобы ты тоже присутствовала при разговоре, — негромко позвала бабушка.

Эти приготовления меня встревожили не на шутку. Что такого хочет сказать бабушка, что собирает всех? Неужели ей настолько Риш не нравится и вообще, что он хочет жить со мной вместе? А может … Мысли побежали вскачь, делая предположения одно страшней другого. Стиснула руку Риша и приготовилась к собственному приговору.

Боюсь, что если бабушка примется в чем-либо меня убеждать, сдамся под ее аргументами и соглашусь на ту судьбу, что она для меня выберет. От этого становилось страшно, жутко и очень грустно.

Риш ответил пожатием и прижал к себе сильнее. Вот уж кто не собирается отказываться от своей судьбы, тем более соглашаться с мнением ведьмы, пусть даже моей родственницы.

— Милочка, присаживайся, — очень мягко проговорила бабушка и посадила женщину рядом с собой. — Итак, молодые люди, я смотрю, вы все еще упираетесь и продолжаете думать, что можете быть вместе.

Мы молча моргнули, опровергать ее слова никто не собирался. А герцог заинтересовано посмотрел на Агрифу, Мирабель переводила с меня на Риша и обратно сочувственный взгляд.

— Рада, ты же знаешь, что твой избранник дракон? — ткнула пальцем в Риша бабушка.

— Знаю, — кивнула ей в ответ.

— А ты, дракон, знаешь, что Рада ведьма? — скрытая угроза, прозвучавшая в голосе бабушки, вызвала кучу мурашек на коже.

— Мое имя Риш, а то, что Рада ведьма, мне очень хорошо известно, — твердым голосом, в котором не было ни капли сомнения, сказал мой дракон.

— То есть вы оба понимаете, что не можете быть вместе и все равно упираетесь? — вопрос прозвучал риторически, но мы послушно кивнули.

— Любят они друг друга, — с улыбкой тихо произнесла Мирабель.

Я посмотрела нее благодарно, вот кто меня хорошо понимает.

— Любовь может пройти, и что тогда ведьма будет делать в империи драконов? — жестко спросила Агрифа.

Я судорожно сглотнула. Именно этого я боялась больше всего.

— Я ее не разлюблю, — упрямо произнес Риш, — и вам не советую внушать такую мысль Раде!

— Дракон! — усмехнулась бабушка.

Герцог очень по-доброму улыбнулся своему другу. Было видно, что он как никто другой понимает чувства дракона. Где-то я тоже слышала, что если дракон полюбил всем сердцем, то это на всю жизнь. Может быть, это сказка или красивая выдумка, но так хотелось сейчас поверить в то, что это правда. А я видела силу любви Риша и поверила ему сейчас.

— Милочка, тот день, когда ты родила сыночка в храме Матери природы, мне очень хорошо запомнился, — после длинной паузы неожиданно произнесла бабушка.

Я с любопытством посмотрела на родственницу. С чего это она вдруг тему перевела? Решила с другой стороны зайти, чтобы уговорить … на что?

— Для меня это было совсем недавно, — с грустной улыбкой произнесла Мирабель.

Ведь, правда, они же вернулись в свое будущее сразу же после родов, а потом прилетели к нам. Я еще тогда удивилась, как драконица могла держать новорожденного младенца? Теперь-то понимаю, что с помощью магии, как герцог нес «колыбель жизни».

— Да, только месяц прошел, — задумчиво произнесла бабушка, а потом добавила, — А у нас почти двадцать лет.

При этих словах Агрифа посмотрела на мою мамочку. Та стояла, недовольно поджав губы и сложив руки на груди.

— Лика, я думаю, придется рассказать. Не дуйся так, — мягко произнесла бабушка.

А затем уже повернулась к нам и стала рассказывать то, о чем я никогда не знала.

— Эрик, вспомни, мы считали, что у вас Милочкой двойня родиться, — произнесла бабушка, обращаясь к герцогу. А я невольно бросила взгляд на мгновенно поникшую драконицу.

— Помню, второй ребенок умер при рождении, — насторожился в тот же миг Винзор.

— У Милочки действительно родились двое детей. Мальчик и девочка. Мальчик был здоровым и закричал сразу же. А вот девочка … пуповина обвила ей шейку и придушила на выходе, — бабушка старалась говорить очень мягко.

Я видела, как герцог буквально почернел лицом от этого воспоминания. Теперь мне стала понятна забота мудрого дракона обо мне, он относился ко мне, как к дочери, будто хотел подарить ту часть любви, ей предназначенную мне. Растрогалась от этих печальных известий так, что слезы навернулись на глаза.

Плакала в этой комнате я не одна, Мирабель своих слез не стеснялась. Две струйки бежали по щекам, а бабушка прижала женщину к себе и успокаивающе поглаживала по спине. Это для Агрифы прошло двадцать лет, а для драконицы, потерявшей при родах свою малышку, только месяц. Боль была свежей и я не понимала, зачем бабушка бередит такую душевную рану.

— Вы мне не показали тельце дочки, — нахмурился Винзор.

— Ты бы ей все равно не помог, — постаралась мягко успокоить взволнованного герцога, — А сын был живой, здоровый, я не хотела тебе портить такой радостный день.

— Радостный, — эхом отозвалась Мирабель.

— Радостный! Сын жив и здоров! — строго произнесла ей Агрифа.

— Вы к чему это все рассказываете? Неужели думаете, что я откажусь от моей Рады, услышав, что вероятно кто-то из моих детей не выживет?! — Риш начинал накаляться, а у меня сердце екнуло.

С такой стороны я не смотрела на ситуацию. Неужели бабушка хочет сказать, что может выжить только девочка, и тогда я буду не нужна своему дракону? Вот уж ведьма! В сердцах подумала я.

— Нет, я говорю сейчас не об этом, — жестом остановила бабушка моего дракона.

— Агрифа, рассказывай! — низким голосом, в котором прозвучал рык, приказал герцог.

— Рассказываю, — кивнула головой бабушка. — Девочка действительно не дышала, помочь ей никто не мог. Поэтому мы вручили вам сына, не сообщая окружающим, что был еще один ребенок, и проводили вас в ваше время, — бабушка сделала два вдоха, а потом продолжила, — Девочку унесли в дальний край храма, пока я вас провожала. Но когда вернулась, первым делом пошла к ней. Еще раз внимательно осмотрела малышку: сердце не билось, дыхания не было. Никаких сомнений или надежд. Но я не могла поверить, что Мать природа так жестоко отнесется к драконам во время родов в своем храме. «Колыбели жизни» не было у нас, потому все, что могла сделать, это провести обряд посвящения в ведьмы.

Перейти на страницу:

Помазуева Елена читать все книги автора по порядку

Помазуева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я ненавижу драконов! или Ведьмино счастье. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я ненавижу драконов! или Ведьмино счастье. Часть 1 (СИ), автор: Помазуева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*