Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста для серого волка (СИ) - Марей Соня (книги без регистрации полные версии txt) 📗

Невеста для серого волка (СИ) - Марей Соня (книги без регистрации полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста для серого волка (СИ) - Марей Соня (книги без регистрации полные версии txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Используй его только в самом крайнем случае, когда иного выбора не будет. Твой отец всегда следовал этому правилу…

— Так ты будешь убивать меня?..

Он был совсем близко, его настойчивый запах забивал ноздри.

— Мне бы этого не хотелось.

Вдох… Выдох…

Торн в упор глядел на меня, и в глазах его отражалось пламя свечи за моей спиной. Ну просто воплощение зла и соблазна.

— Я всё про вас знаю, — произнесла шёпотом и облизала пересохшие губы. — Вы загубили двух своих жён, вы держите детей в домах терпимости…

Не знаю, зачем я это говорила. Хотела, чтобы Глоуд признался в своих преступлениях?

— Я достоин смерти, правда? — он был абсолютно спокоен, словно ствол револьвера был нацелен не в его, а в моё собственное сердце. — Но кто тебе всё это рассказал?.. — он задумался на миг, а потом во взгляде мелькнуло понимание: — Ах, малышка Бонни! У неё всегда был длинный язык.

Бонни?.. Точно, Люсинда — это ведь псевдоним. Значит, так её на самом деле зовут…

Наверное, я потеряла концентрацию, отвлеклась, и Торн это заметил. Бросился резко, быстро — как бросается змея на мышонка, а я…

Рука дёрнулась скорее от неожиданности — звук выстрела оглушил, и я непроизвольно зажмурилась. А потом…

Глоуд споткнулся и упал на колени. В следующую секунду тяжёлый револьвер грохнул об пол.

Я стояла, застыв от ужаса, и смотрела, как тёмная кровь сочится сквозь пальцы. Слушала сдавленную мужскую ругань и не могла поверить своим глазам: я его ранила. Всего лишь ранила, а могла и убить…

Бах-бах-бах! — загрохотали шаги на лестнице, и я отмерла. Время понеслось невыразимо быстро — ещё пара мгновений, и Гэрри будет здесь.

Сорвав с кресла плащик и сумку, я проскочила мимо корчащегося на полу Торна, распахнула оконные створки — ветер со злостью бросил в лицо горсть снежной крупы, ослепил. А потом ловко, будто делала это каждый день, я вскочила на подоконник и сиганула вниз, прямо на заметённый снегом двор.

Чувство было таким, будто за мной гонятся все демоны разом. На ходу я набросила плащ и перекинула сумку через плечо, с разбегу в прыжке ухватилась за забор и подтянулась, забыв, что на мне платье, что я не доставала, что там высоко…

Перемахнула, как босоногий мальчишка, и совсем не изящно приземлилась с другой стороны, ушибив колено. Обняла себя руками за плечи, пытаясь отдышаться и унять заполошно скачущее сердце — ещё немного, и оно бы вырвалось из груди.

Перед глазами плясали цветные пятна, кружилась голова, но страх подстёгивал — надо бежать! Непременно бежать, иначе всё пропало. Позёмка занесёт следы, и никто не узнает, куда я направляюсь, никто не сможет мне помешать.

Надвинув на лицо капюшон, я помчалась так быстро, как только могла.

Улица была пустынна — жители наверняка празднуют в тёплых домах вместе со своими семьями, и лишь одноглазые молчаливые фонари, как стражи, следят за мной.

До леса отсюда дальше, чем от моего старого дома, но дорогу я, к счастью, знала. Мимо пролетали горящие окна домов, вились ароматы выпечки и жаркого… Сумка била меня по бедру, не давая забыть, зачем и куда я бегу.

А в следующее мгновение из темноты, из очередного узкого прохода между домами вынырнула крупная тень, едва не сбив меня с ног.

Я едва удержалась на ногах, когда огромная серая морда протаранила живот.

— Волчок… то есть Эрик… Я так испугалась!.. — я выдохнула с таким облегчением, будто с плеч упала целая груда камней.

Он посмотрел виновато — мигнули ярко-зелёные глазищи, зверь снова боднул меня да ещё и потёрся, словно домашний кот.

— Мой старый дом сгорел… ты ходил туда? Ждал? Потерял меня? — я обхватила его голову руками и улыбнулась виновато. — Но теперь мы вместе, — не удержалась и прильнула щекой к мягкой шкуре — больше мне не казалось, что от него несёт диким зверем. Он пах лесом, морозом и влажным мхом. Так знакомо и надёжно. — Дружище, что бы я без тебя делала?..

Меня всё ещё колотило после встречи с Глоудом, и от этого, почти человеческого, тепла казалось — сейчас расклеюсь, разревусь, как дурочка. Но мой волк нетерпеливо заворчал, мол, давай торопиться, не ровен час — застукают.

И мы поспешили туда, где на фоне зимнего неба темнели вершины деревьев — мрачных лесных сторожей. Я бежала, взбивая ногами снег, а Эрик скользил бесшумной тенью между домами, минуя зоркие глаза фонарей. Только прихрамывал на левую лапу, бедняга.

Стояла колдовская ночь — казалось ли мне, или то на самом деле было — воздух дышал таинственной магией. Она серебрила крыши домов, танцевала со снежинками и рисовала на окнах. Невесомые ледяные духи порхали над городом, будто светлячки — сбивались в стайки и вспыхивали то тут, то там.

А я строила в голове план того, как мы будем спасать Сердце Леса, и повторяла ту самую фразу:

мимо волчьего логова, дугою вдоль озера, над оврагами, меж двух кривых сосен…

Фразу из старой сказки, внезапно ставшей былью. Тот, кто написал её, непостижимым образом смог заглянуть в будущее. Интересно, он знал, чем закончится история одной мечтательницы и заколдованного принца?

Я не знаю, как так получилось, — мы почти уже выбрались из города и, видно, забыли об осторожности, — внезапно пустую улицу сотряс дикий ор:

— Во-олк! Мамочки! Здесь во-олк!!! — понеслось, как лавина с горы.

Сердце зашлось, когда за спиной хлопнула калитка, а в домах перед нами жители начали распахивать окна.

— Где волк?

— Как волк?!

— Смотрите, и правда, волк!

Поздно прятаться, нас заметили. Волчок схватил бестолково заметавшуюся меня за полу плаща, утаскивая в тёмный закоулок. Уже скоро жители оправятся от изумления и либо вернутся к своим занятиям, либо вооружатся кто чем и пустятся догонять злобного зверя. Конечно, второй исход более вероятен — хищнику не место в городе! И охотники, наверняка разозлённые прошлой неудачей, захотят спустить с моего Эрика шкуру.

Я не чувствовала усталости, когда бежала вслед за пушистым другом — он знал дорогу лучше меня и безошибочно вёл в сторону леса.

Мне показалось, или вдалеке и в самом деле раздался хлопок, похожий на выстрел?

Волк рыкнул угрожающе, подтолкнул меня лбом под мягкое место — торопись, раззява!

— Что?! — возмущённо крикнула, задирая юбку выше колен — так бежать удобней. — Сам виноват, шапка меховая! Осторожней надо было.

О-ёй… Надеюсь, его величество не прикажет меня казнить за столь неподобающее его положению прозвище? Я глупо хихикнула от этой мысли, чем заслужила недовольное рычание и полный осуждения взгляд. Но позади вдруг снова грянул выстрел, и ветер донёс людские крики.

Скорей…

Казалось, в любом другом случае я бы уже давно свалилась с ног — силы были на исходе, но страх гнал и гнал вперёд.

Только не останавливаться! Промедление может обернуться гибелью для нас обоих — со мной тоже церемониться не станут. Во весь дух по занесённой снегом булыжной мостовой, мимо горящих окон и закрытых лавок — к лесу.

А он как будто распахнул гостеприимные объятия, шуршал кронами, шептался голосами многих тысяч ветвей.

Ждал нас, как дорогих гостей. 

Глава 44. По ту сторону.

Язычок пламени метался и дрожал, когда я пыталась осветить фонарём, что не разбился лишь чудом, дорогу перед собой. Мы с Эриком ступили под тёмный лесной свод и оказались отрезаны от всего остального мира — даже свет луны и звёзд едва пробивался сквозь туго сплетённые ветви над нашими головами.

Тишина…

Словно дыхание столетней громадины замерло на вдохе — и ждёт. Наблюдает за путниками — не собьются ли с пути, не испугаются? Не повернут ли домой, к тёплому очагу, к нагретой безопасной постели и праздничному запаху хвои.

Хвоей пахло и здесь. Ёлки укутались в белые шубы по самые макушки, раскинули ветви-ловушки и пытались зацепить меня, обдать снегом с головы до пят. Но алый плащик надёжно оберегал от их глупых шуток.

Перейти на страницу:

Марей Соня читать все книги автора по порядку

Марей Соня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста для серого волка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста для серого волка (СИ), автор: Марей Соня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*