Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я неумело коснулась его груди и попыталась успокоить:

- Мне очень жаль...

Дэв будто и не замечал моего присутствия. В мыслях он перенесся в тот далекий день и переживал его заново.

- Я бросился спасать котенка и едва не утонул сам. С тех пор стараюсь не сталкиваться с Велором, и отцу об этом прекрасно известно. Но дела Империи...

Дэв осекся, но я поняла, что он хотел сказать. Нужно было что-то сделать, как-то его поддержать... Но как?

Дэв уткнулся носом в мою макушку. С силой прижал к себе, но я и не думала противиться.

- Спасибо, что помогаешь, - пробормотал он почти нежно.

- Как? - уточнила я, едва дыша. - Я же ничего не сделала, даже не сказала.

- И не надо, - усмехнулся он и ослабил объятия. - Забыла про мой эмпатический дар?

- Нет! - брякнула я.

Вырвалась и отпрыгнула. Испугалась, что за моей отзывчивостью он распознает и другие, совсем неуместные чувства. Сделала глубокий вздох, как перед прыжком в воду. И тут меня осенило!

- После этого случая ты стал бояться воды? - спросила я и запоздало зажала ладонью рот.

Но Дэв не обиделся на мой выпад. Горько улыбнулся краешком губ и предупредил:

- Даже мой отец не знает об этом, и ты никому не рассказывай. Пусть это останется между нами, идет?

Он протянул ладонь, и я ее с радостью пожала.

- Конечно! - Сделала вид, будто застегиваю молнию на своих губах. - Никому, ни при каких обстоятельствах.

- Вот и договорились, - выдохнул Дэв.

Он все еще держал мою ладонь в своей, и я боялась нарушить эту близость. Почувствовала, как кровь прилила к моим щекам и потупилась.

Дэв осторожно, словно сожалея, освободил мою руку и прошептал:

- Цесаревич, страдающий аквафобией, и телохранитель, который боится своего хозяина, - забавная мы пара, не находишь?

Я отрицательно помотала головой и так же тихо ответила:

- У всех людей есть свои страхи и комплексы, важно - не дать врагам о них прознать. Так учил нас Медведь.

- Все верно, - согласился Дэв и уже громко произнес: - Сделай для меня еще кое-что, ладно?

- Что? - спросила больше по инерции. Ради него я была готова на все.

- Не дай мне сегодня убить Велора, - попросил он.

Я махнула рукой, выражая согласие, и пробухтела:

- Попробую. Мне тоже не по душе те, кто издевается над беззащитными: будь то люди или животные.

В резиденцию магната мы отправились со всем размахом. По такому случаю Император выделил лучший транспортник: бронированный, с трехскоростным реактивным двигателем и крутейшей внутренней отделкой.

В сопровождение Раф выделил троих гвардейцев. Двое сидели впереди: один за рулем, другой - на соседнем кресле, держа на коленях лазерную винтовку.

Цесаревич расположился на заднем сидении, между мной и еще одним гвардейцем. Судя по недовольному сопению и хмурому лицу, такое количество провожатых Дэва не радовало. Но он терпел, не желая вновь поссориться с отцом.

Воспользовавшись моментом, я тоже выклянчила у Рафа оружие. Громоздкую лазерную винтовку мне не выдали, зато снабдили пистолетом и кожаной наплечной кобурой. Я была рада обновке, как ребенок конфете.

Единственный момент, который меня не порадовал, так это выбор одежды. И если Дэв, облаченный в темно-синий костюм-тройку и белоснежную рубашку с галстуком, смотрелся как щеголь, то я в узкой юбке-карандаше и приталенном пиджаке выглядела убого и жалко.

Дополнительных мучений мне добавил и цвет наряда: айвори, так, вроде бы, назвал его Рут. Занудный старикашка заявил, что мне этот тон к лицу. Напрасно я сопротивлялась и просила Дэва пощадить и оставить на мне форму гвардейца, к которой я прикипела. «Один день потерпишь», - заявил хозяин и в довесок выдал мне майку с высоким воротом в облипку.

Теперь, сидя в транспортнике, я постоянно подтягивала юбку и ерзала. Хорошо, что ноги мои пощадили и выдали туфли без каблуков.

- Прекрати, - фыркнул Дэв и посмотрел на меня с усмешкой. - Ты прекрасно выглядишь, как настоящий телохранитель цесаревича.

Его похвала произвела на меня обратный эффект. С рыком выдохнула и сложила на груди руки. Чтобы отвлечься отвернулась к окну.

Тонированные стекла давали малый обзор, и проплывающие мимо пейзажи казались одним размытым пятном. Транспортник шел мягко и почти не останавливался: герб Императора на капоте давал большие преимущества водителю.

- Хватит дуться, лучше взгляни, - окликнул меня Дэв.

Он открыл крышку шкатулки, инкрустированной драгоценными камнями, и позволил мне заглянуть вовнутрь. Там, на бархатной подушечке, лежало крупное яйцо. Его голубоватая эмаль была усыпана драгоценными камнями и горным хрусталем.

- Оно настоящее? - изумленно произнесла я.

А про себя подумала: какой же диковинный зверь должен вылупиться из такого яйца. Дракон или единорог?

Но ответ цесаревича меня разочаровал.

- Разумеется, нет. Оно изготовлено ювелирами отца из драгоценного христалита, добытого в отдаленной колонии.

-У-у-у, - протянула я и осторожно коснулась подарка.

Христалит был редким и безумно дорогим материалом, не каждый мастер брался за его огранку.

- Как думаешь, Велору понравится? - спросил Дэв.

- Еще бы, - фыркнула я и спрятала руки под мышки (еще сломаю ненароком - за всю жизнь потом не расплачусь). - Достойный подарок от цесаревича.

- Ага, - согласно кивнул Дэв. - Пусть лучше этот садист расколет драгоценный камень, чем убьет живое существо.

Я как завороженная смотрела на голубоватый христалит. Он походил на ожившую каплю воды. В его переливах мне чудился свет Вселенной.

- Что-то не так? - участливо спросил Дэв.

Я дернулась, и наваждение спало.

- Все в порядке... - пробормотала и усилием воли оторвала взгляд от христалитового яйца. - А камни умеют разговаривать?

- Пф, - фыркнул Дэв, - конечно, нет.

Он захлопнул шкатулку и бросил на меня вопрошающий взгляд.

- С тобой все в порядке? Ты бледная...

Сидящий рядом с хозяином гвардеец тоже заволновался и повернулся в мою сторону. Я почувствовала себя полной идиоткой. Встрепенулась, подобралась и лихо отчеканила:

- Вам показалось, Ваше Высочество.

Хозяин-эмпат просканировал меня своим даром, но не нашел, к чему придраться. Я успела взять себя в руки и вернуться к обязанностям. Точнее, продолжила бороться со сном. Транспортник ехал медленно, с достоинством. Плавно входил в повороты, оберегая драгоценного пассажира.

Но вот мы прибыли. Шикарная колымага остановилась, и сидящие впереди гвардейцы вышли. Распахнули дверки транспортника, впуская вовнутрь свежий и слишком сладкий, на мой вкус, воздух.

Я ловко выпрыгнула и хотела подать руку Дэву. Тот покачал головой и предупредил:

- Даже не думай. Я не настолько немощен.

Нет, так нет. Я пожала плечами и отступила в сторону. Осмотрелась. Резиденция транспортного магната была во много раз шикарнее императорского дворца. Красивейший замок, будто сошедший с картинки, возвышался над городом. Заставлял посетителей почувствовать себя жалкими и никчемными на фоне его величия.

Мне не нравилось здесь. Раздражали флаги торговой гильдии на башнях, показная пышность и льстивые лица встречающих. Подташнивало от обильно цветущих кустов, усыпанных белыми соцветиями.

- Мне тоже не нравятся клетры, - улучив момент, шепнул Дэв. - Их запах слишком резок.

Гвардеец-водитель отправился в крытый гараж, а остальных прибывших вежливо пригласили в дом. После обмена любезностями с хозяином, цесаревичу предложили пройти в купальни. При этом любезно намекнули, что охрану лучше оставить в караулке.

Дэв не стал противиться, когда слуги увели гвардейцев, но меня не отпустил.

- Она пойдет со мной.

Хозяин дома переглянулся с дворецким и неуверенно произнес:

- Если Вам так угодно...

Сделал жест мальчишке-слуге, и тот повел меня и Дэва в купальню. Мы миновали парадную, спустились на первый этаж жилой башни. И оказались в огромном помещении, похожем на раздевалку.

Перейти на страницу:

Соловьева Елена читать все книги автора по порядку

Соловьева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Феникс Его Высочества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Феникс Его Высочества (СИ), автор: Соловьева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*