Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И с кем же вы сегодня встречаетесь? — спросил Эль, которого искренне заинтриговало такое поведение короля.

— Сам поймёшь, — бросил монарх. Но, помолчав немного, добавил: — Я не знаю, какие слова сегодня прозвучат. И, по-хорошему, мне не следовало позволять тебе всё это слышать. Но, думаю, ты имеешь право получить правду из первых уст. Увы, у неё не будет красивой упаковки. Более того, ты вряд ли обрадуешься, узнав всё это. Но жизнь представителя королевской семьи полна непредсказуемых моментов и неприятных сюрпризов.

— Так у меня что-то вроде боевого крещения? — с ухмылкой уточнил Эльнар.

— Нет, — ответил Его Величество. — Хотя, считай, как хочешь.

Ровно в шесть вечера открылась дверь, и секретарь объявил, что пришла леди Вероника Скафл. Эмбрис дал отмашку впустить посетительницу, бросил на Эля непонятный взгляд и опустился в своё шикарное рабочее кресло за столом из тёмного дерева.

— Добрый вечер, Ваше Величество, — проговорила невысокая, стройная женщина, войдя в кабинет.

Она явно пребывала в лёгкой растерянности и не спешила проходить дальше — так и застыла, оставив за спиной закрывшуюся дверь. С места Эльнара открывался хороший обзор на всё пространство комнаты, потому сейчас ничего не мешало ему рассматривать гостью.

Леди Скафл оказалась по-настоящему красивой. Её тёмно-медные локоны были переброшены на одно плечо, открывая тонкую шею и выразительные ключицы. Широкий ажурный пояс подчёркивал чрезвычайно тонкую талию, декольте светло-синего платья украшало тонкое кружево, которое больше открывало, чем скрывало. А вот драгоценностей на гостье было немного: серьги из белого золота, такой же браслет и пара колец. Правда, Эль прекрасно знал, что такие побрякушки стоят немало.

— Добрый вечер, Вероника. Присаживайся, пожалуйста, — поприветствовал король, внимательно разглядывая свою гостью. И с ухмылкой добавил: — Давно не виделись, правда?

Женщина нервничала, но старалась скрыть свою нервозность. Её серые глаза блестели сомнением и страхом, а на изящных накрашенных губах никак не желала появляться улыбка.

— Давно, — кивнула она. И словно набравшись смелости, всё же прошла дальше и опустилась в одно из кресел для посетителей.

— Слышал, ты вышла замуж, — спокойно констатировал Эмбрис.

Леди Скафл отвела взгляд в сторону и ответила:

— А вы всё так же женаты на леди Терриане.

— И всё так же её люблю, — неожиданно признался король.

Гостья хмыкнула, подняла на него взгляд и сказала:

— Некоторые вещи даже с годами не меняются.

Повисла пауза, которую Эль никак не мог интерпретировать. Его Величество и леди Скафл сидели напротив, смотрели друг на друга и молчали. Но первым снова заговорил Эмбрис.

— Вероника, давай без титулов, — сказал он. — Я пригласил тебя сюда по делу, но оно личного характера.

— И какое же это дело? — поинтересовалась женщина.

— А дело касается моего сына, принца Эльнара. И его матери.

Леди Скафл вздрогнула, а её и без того идеальная осанка стала ещё прямее. Руки женщины всё сильнее дрожали, потому она поспешила сцепить их в замок, но снова посмотреть в глаза монарху отчего-то не решалась.

— Мне известно многое, — продолжил Его Величество. — Но не всё. Да и Эль заслуживает знать правду о той, кто дала ему жизнь… а потом бросила.

Она опустила голову. И в этот момент Эльнар осознал, кого именно видит перед собой. Теперь он смотрел на неё иначе, разглядывая каждую чёрточку. И находил всё больше сходства между ней и… собой.

— Эмбрис, — выговорила, наконец, женина. — Это случилось очень давно.

— Двадцать четыре года назад, — ответил король. — И мне плевать, Ника, на сроки давности. Я хочу знать, для чего ты решилась забеременеть от меня, и главное, почему оставила нашего ребёнка.

— Я не оставила его! — воскликнула она, вскинув голову. — Я любила его и люблю! Но тогда… слишком боялась, что ему навредят.

— Я?! — бросил король, ткнув пальцем себе в грудь. — Вот уж не верю. Ты же прекрасно меня знала. Думаешь, я бы позволил причинить вред моему ребёнку?

— Когда он родился, ты только стал королём, — тихо сказала женщина. — Помирился с женой. Я боялась, что ради спокойствия в семье, ты… избавишься от моего мальчика.

Эмбрис медленно выдохнул, смерил её хмурым взглядом и предложил:

— Давай по порядку. Мы с тобой отлично ладили. Можно сказать, дружили.

— Брис, да я была всего лишь одной из твоих любовниц! — проговорила леди Вероника, которая словно растеряла всю свою аристократичность. Теперь Эль видел перед собой просто женщину…

— Ты хотела стать моей женой? — спокойно спросил король.

— Мне было восемнадцать, — вздохнула его гостья. — Мной заинтересовался сам кронпринц. Красивый, умный, сильный, гордый. Думаешь, я не могла в тебя влюбиться? Вот так просто… раз, и по уши. А для тебя все женщины были одинаковыми. Не теми. Не такими, как твоя Терри. Тогда я и решила, что хочу получить от тебя хоть что-то.

— Ребёнка? — удивился Его Величество. — Странный выбор. А учитывая тот факт, что я носил мощный амулет, защищающий от нежелательных последствий связей с женщинами, этот выбор был ещё и трудноосуществим. И как же тебе это удалось?

Она снова промолчала, глядя на кольца на своих пальцах. Но Эмбрис не был намерен долго ждать её слов.

— Вероника, если меня удовлетворят твои ответы, то на этом мы постараемся закрыть вопрос, — сказал он и продолжил с лёгкой угрозой в голосе: — Но если ты не желаешь говорить по-хорошему, то расследованием займётся мой брат.

Женщина с шумом втянула воздух и словно сжалась. Эль смотрел на неё и не мог понять, что при этом чувствует. С одной стороны, ему самому было очень интересно узнать правду, но с другой, почему-то хотелось скинуть отвод глаз, подойти ближе и… да хотя бы просто показать ей, что он здесь и не даст её в обиду.

— Хочешь, озвучу свои предположения? — равнодушным тоном бросил король. — Преодолеть действие моего амулета было почти невозможно. И сама ты вряд ли нашла способ это сделать. Значит, тебе помогли. Дали зелье, которым ты меня и опоила, позаботились о том, чтобы ты забеременела. — И вздохнув, добавил: — Полагаю, что Эльнара ты прятала совсем не от меня.

Его Величество сверлил её напряжённым взглядом, но леди Скафл продолжала молчать и с каждым мгновением дрожала всё заметнее.

— Вероника, говори! — раздраженным тоном выпалил король. — Или беседовать ты будешь с дознавателями, а из этого кабинета отправишься прямиком в камеру. По обвинению в государственной измене. Ведь те люди, которые тебе помогали, явно имели виды на моего сына. Уверен, они собирались использовать его в своих целях.

Она закрыла лицо руками, но так ничего и не сказала. А Эмбрис ждал. Он дал ей не меньше двух минут на осознание плачевности и серьезности ситуации. И всё равно не дождался признания. Но когда, потеряв терпение, Его Величество вызвал секретаря с явным намерением пригласить сюда Литара или стражников, не выдержал уже Эльнар.

Сбросив отвод глаз, он поднялся из кресла, прошёл по кабинету и, поймав взгляд вошедшего секретаря короля, приказал:

— Лайнет, принесите леди воды и успокоительных капель.

Тот покорно кивнул и удалился. А вот Эмбрис лишь удивлённо хмыкнул, расслабленно откинулся на спинку своего кресла и бросил:

— Я и забыл, что ты у нас герой.

— Такой уж уродился, — ответил ему Эль.

В этот момент дверь снова открылась, и услужливый Лайнет прошагал внутрь и опустил на стол поднос с высоким стеклянным стаканом, наполненным прозрачной жидкостью. После чего секретарь тихо удалился. А Эльнар присел во второе кресло для посетителей, взял сосуд с водой и протянул всё такой же сжавшейся женщине.

— Леди Скафл, возьмите, пожалуйста, — сказал он.

Но когда та подняла лицо и посмотрела на своего неожиданного помощника, то мгновенно побледнела ещё сильнее.

— Разреши представить, — с ленцой в голосе бросил Его Величество, к которому явно вернулось благодушное настроение. — Мой сын, Эльнар Карильский-Мадели. Как видишь, он у нас крайне внимательный, добрый и обаятельный парень. И, уверен, ему тоже очень интересно, по какой причине родная мать отдала его на воспитание другим людям, да ещё и заставила тех думать, что он их любимый ребёнок.

Перейти на страницу:

Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку

Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ), автор: Зинина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*