Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оторвавшись от Дайринисса, я повернула голову, и принялась целоваться с Райнишшаром, поднимаясь на волнах наслаждения. При этом Дайринисс ласкал длинным языком мою затвердевшую грудь, плечи, шею…

Не знаю, сколько длилось наше безумие. Но я не хотела, чтобы эта ночь заканчивалась слишком быстро.

Дайринисс протянул руку между нами, дотронувшись до чувствительной точки. Как вдруг все мое тело запылало.

Это стало последней каплей, и я громко застонала, чувствуя, как стенки обоих проходов сжимаются от сильнейшего двойного оргазма. Я задыхалась от переполняющих ощущений.

Оба нага пролились внутрь одновременно, хрипло и возбужденно дыша и продолжая насаживать меня до упора.

В тот момент, когда я поднялась на самую вершину, не помня себя, я вдруг почувствовала, как в мое тело впиваются клыки нагов, сразу с двух сторон. Дайринисс укусил меня в плечо, а Райн в шею сзади.

«Они это все же сделали…» — пролетела тревожная мысль, тут же сменившись продолжением оргазма. И боль сразу утихла.

Я не могла остановиться, отреагировать, пока находилась во власти наслаждения. Голова закружилась, но я не злилась на принцев.

Возможно, так все и нужно…

Это стало последним, что я помнила после того, как принцы вышли из меня, удовлетворенной и… укушенной.

Сознание поплыло и я, обессиленная, упала головой на подушку, чувствуя, как наги зализывают круглые ранки на плечах, как утешающе гладят бедра и спину, шепчут признания на змеином языке.

А потом я уже ничего не чувствовала и не слышала, отрешившись от всего мира, упав в черную пропасть сознания.

Глава 16. Утренний сюрприз

Пробуждение оказалось на редкость приятным. В теле разлилась сладкая нега, что даже двигаться не хотелось.

Во сне я вновь видела принцев и, находясь в состоянии дремоты, сразу же вспомнила о них. Жалела ли я о случившемся?

Наверное, в действие вступили высшие силы. Они пожелали, чтобы мой путь слился воедино с жизненной дорогой принцев. Наша встреча в доме Лозетты оказалась предопределенной.

Не открывая глаз, я повернулась с боку на бок, удивляясь, как сложно мне дается простое движение. Что-то мешало внизу, ноги путались и за что-то цеплялись. И я спросонья даже не сразу поняла, в чем дело.

Я шевельнулась еще раз и вдруг почувствовала легкий удар, за которым последовал звук разбитого стекла. Кажется, я что-то задела своим…

Я распахнула глаза. Что?!

Внезапно дошло, что вместо ног у меня появился хвост, и он свисал с постели, сворачиваясь на полу кольцами. Я всеми мышцами чувствовала это длинное продолжение себя, тяжесть колец. Именно им я и разбила какую-то вазу.

Я попыталась подскочить, как обычно, но ничего не вышло, и я просто грохнулась с кровати, а перед носом вдруг оказалась яркая рубиновая чешуя.

Вот это новость!

Я сразу же вспомнила, как принцы укусили меня в порыве страсти. Выходит, это послужило толчком для окончательной трансформации.

Лежа на полу и разглядывая свое новое тело, я горько усмехнулась. При этом в нижнюю губу болезненно впились неожиданно удлинившиеся клыки.

Представляю, какое я сейчас чудовище!

Даже по рукам шла едва заметная поблескивающая чешуя.

Подняться вышло не с первой попытки. Я все же оторвалась от пола, отпружинив от него. Несмотря на неловкость, я ощущала в теле прилив новых сил.

Принцев не оказалось в спальне, и никто не мог мне объяснить, как пользоваться новой для меня ипостасью. Но потом все же дошло, как скрутить свой непослушный хвост, чтобы опираться на него, подобно змее. Я не раз наблюдала за обычными ползучими гадами, да и припомнила, как сами наги передвигались.

Медленно, стараясь держать равновесие и покачиваясь на движущемся хвосте, я направилась в комнату для водных процедур, где смогла воочию оценить свой внешний вид в отражении большого зеркала. А потом скользнула в наполненный бассейн, поместив там все свои кольца. И только так смогла умыться и хоть немного привести в порядок растрепанные волосы.

Вот и как теперь убрать это «счастье»?

Хорошо, что рядом нет Дайра и Райна, вот они бы точно порадовались моему превращению. А я не хотела их чересчур обольщать. Я еще злилась на них за то, что они отправили меня в гарем. Да и за все остальное тоже обида до конца не прошла, хоть я уже и не чувствовала прежнего отвращения.

Но зато братья могли бы рассказать, как менять ипостась по собственному желанию, как делали это сами.

Ну и ладно, без них разберусь.

От злости я скрипнула клыками и зашипела, злясь на свое бессилие. Но потом вспомнила, как вчера убрала клыки. Может быть, и хвост превращается обратно в ноги таким же способом?

Надо привести свои чувства к равновесию, не только тело.

Ушло около часа, пока мне удалось вернуться в свое нормальное состояние, и к этому моменту я окончательно приняла то, что никогда не стану прежней. Придется смириться с тем, что я нагиня. Но зато я получила силу и…

Что еще я получила вместе с хвостом, я пока не знала, но это обстоятельство точно делало меня выше статусом, приравнивая к нагам-мужчинам, что не могло не радовать. А что делать дальше я уж как-нибудь разберусь, хоть пока не знаю своего истинного положения во дворце. Кто я теперь: по-прежнему любимая миссарина принцев, фаворитка или же мое положение стало выше?

Я вынуждена принять свое истинное змеиное происхождение.

У меня еще все в голове не умещались последние события. Почему я так странно вела себя после принятия зелья, что стало с тем нагом, который посмел покуситься на наложницу принцев? Моя мама — нагиня… А еще сам хвост, он такой же расцветки, как у Лои.

Получается, я стала рубиновой змеей?

Медленно, очень медленно, когда прошел шок от появления хвоста, до меня стало доходить: принцы ошиблись. Если не рубиновый король, которого убили алмазные наги, кто тогда мой отец?

В любом случае, самих Рубинов осталось очень мало и шанс, что мой отец жив совсем мал.

Мне нужно срочно отыскать Лои Пераисса и потребовать сказать правду. Теперь он точно не отвертится!

И куда подевались сами принцы? После ночи любви оставить меня одну… Опять вернулась обида, но она тут же сменилась на страх и облегчение. Слава Богам, что они не видели мой хвост, что бы они подумали? Что я последний отпрыск убитого короля?

Во мне стала расти ненависть за неизвестного мне отца. Я ничего не знала о нем, по скупым разговорам с матерью мне он казался совершенным, сильным, непоколебимым.

Но его это не спасло от предательства кланов.

Я понимала, что принцы девятнадцать лет назад были еще юнцами и не касались дел переворота, но их отец считался убийцей. Он истребил весь рубиновый клан. Теперь я понимала, почему Лои не отказал мне в помощи. Почему, если даже хотел, не смог.

Нет! Я не стану делать поспешных выводов, сперва найду советника и хорошенько все выведаю у него.

Но сразу отправиться на поиски Лои не удалось.

Пришла служанка Дария, она принесла мне завтрак и предложила помощь в переодевании. И я согласилась. Не ходить же по дворцу в растрепанном виде! Раз теперь я нагиня, то и выглядеть нужно соответствующе.

Во мне проснулся дремлющий до сих пор зов крови и понимание своего положения, и я ощущала свою значимость. И не только мысленно, изменения сказались во всем теле. Я чувствовала силу, гибкость. Мои органы чувств работали еще лучше. Я слышала, видела то, что раньше не могла. Чувствовала запахи еще острее.

Я точно знала, кто находится за дверью, сколько нагов, что они ели, что приняла за завтраком Дария. О чем служанка говорила с ними у двери, перед тем, как войти.

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????Я смотрела на свое отражение, рассматривала бледную кожу и слишком яркие глаза и слегка припухшие губы, словно в них добавили багровый пигмент, и вспоминала, как издевались надо мной в гареме, как обвинили в воровстве, считая простой прислужницей, которыми полон дворец. Во мне рос внутренний протест и вызов.

Перейти на страницу:

Блестящая Тина читать все книги автора по порядку

Блестящая Тина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Служанка для алмазных змеев (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Служанка для алмазных змеев (СИ), автор: Блестящая Тина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*