Вечная магия (ЛП) - Кроуфорд К. Н. (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗
Прошло совсем немного времени, прежде чем Баэл начал направлять людей в комнаты для сна. Затем он отправился на поиски других выживших.
Измученная Урсула сама забралась к нему в постель. Она закрыла глаза, мысленно перебирая все возможные исходы битвы с Абраксом. Этой ночью, когда её разум прокручивал сценарии сражений, образ умирающего лица матери не преследовал её во сне.
Вместо этого из сна её вырвал оглушительный хлопок. Она резко села на постели, и её сердце бешено заколотилось от этого звука. Всё здание содрогнулось, и её пульс участился. «Абракс?»
Схватив Хондзё, она выбежала на балкон, обнаружив, что в атриуме царит хаос. Один фрагмент строительных лесов был вырван, и орда онейроев хлынула внутрь через образовавшуюся брешь. Одетые в чёрную униформу, они размахивали мечами и кинжалами. Кровь застучала у Урсулы в ушах. «Армия Абракса нашла нас».
Она слышала крики Баэла, пока осматривала балкон в поисках пути вниз. Металлический лифт был не на её уровне, и ей не нравилась идея застрять тут, когда пятью уровнями ниже идет ожесточённая битва.
Урсула бросилась на поиски лестницы, когда дверь в дальнем конце балкона распахнулась. Оттуда вышла пара големов, а за ними и сам Абракс. Тёмные тени клубились вокруг него как чернила в воде, а его глаза сияли во мраке, как звёздный свет. При виде него у неё внутри всё сжалось.
Он крикнул, указывая в её сторону.
Даже с Хондзё в руках Урсула знала, что в этом бою ей не победить. Два голема выпотрошат её за считанные секунды.
Итак, единственным вариантом было бежать. Урсула повернулась, перебегая через балкон, только для того, чтобы обнаружить, что он резко обрывается, обломленный словно массивными когтями. Когда она приблизилась к краю, то поняла, что это одна из частей поместья, которую Баэл пытался отремонтировать. Обломки строительных лесов перекрывали просвет тремя этажами ниже. Её сердце заколотилось о рёбра, и Урсула обернулась, чтобы посмотреть на Абракса.
Инкуб исчез, но его големы подскочили к ней лёгкими движениями, которые противоречили их скорости. У неё оставалось всего несколько секунд, чтобы решить, что делать, и адреналин пронзил её нервные окончания.
Убрав Хондзё в ножны, Урсула присела на корточки на краю разрушенного балкона. В просвете горизонтально торчал кусочек железного прута. С бьющимся у самого горла сердцем она ухватилась за него обеими руками и повисла в этом пространстве.
На мгновение она замерла над бушующей внизу толпой. Тела заполонили небольшое пространство атриума, онейрой закричал, когда его ударили ножом, и кровь хлынула на пол.
Дрыгая ногами, Урсула качнулась всем телом… один, два, три раза.
Голем появился над ней, когда она запрыгнула на балкон внизу. Бросив быстрый взгляд, она убедилась, что балкон пустует. Когда показались ноги голема, она ударила по ним Хондзё. Лезвие прошло сквозь кость — или глину, или из чего бы там ни были сделаны големы. Голем не издал ни звука, когда его ноги упали на землю. Он просто бесшумно взобрался на верхний балкон.
Стоя на нижнем балконе, Урсула обдумывала свои варианты. Если бы она смогла прыгнуть примерно на три метра в длину, то смогла бы перебраться на балкон ещё ниже. Она должна найти способ спуститься оттуда.
Боевая ярость начала бурлить в её крови. «Я могу это сделать».
Крепко держа Хондзе, Урсула побежала, подпрыгнув в воздух. Время, казалось, замедлилось, и она зависла над пропастью. Затем она приземлилась, перекатившись по неровному балкону на целый этаж ниже.
Когда она поднялась на ноги, её потряс глухой звук, похожий на жужжание лопастей вертолёта. Она знала этот звук… ненавидела его.
Абракс медленно поднялся в поле зрения, и его чёрные крылья рассекали воздух. Его глаза горели потусторонним светом, а на руках и ногах появились когти.
Сердце Урсулы заколотилось о рёбра, и она повернулась, чтобы бежать. Она бросилась вниз по пыльному балкону, но Абракс метнулся за ней следом. Она добралась до другого пролома в полу… второго места, где поместье Баэла было разрушено. Прыгать было слишком далеко.
— Ты не сможешь сбежать от меня, — прошипел Абракс у неё за спиной.
В два взмаха крыльев он опередил её и приземлился на краю разбитого балкона. Пол задрожал, когда он опустился и начал приближаться к ней.
Урсула направила на него Хондзё, и боевая ярость переполняла её кровь.
— Я вижу, ты вернула свой симпатичный меч, — Абракс подкрался ближе, его движения были устрашающе плавными. — Но мы с тобой оба знаем, что это тебе не поможет.
— Я уже ранила тебя раньше, демон. И я сделаю это снова.
— И ты обнаружила, что я бессмертен. Ты не можешь убить меня. Даже с этим прекрасным куском стали. Сдавайся сейчас, и твоя смерть будет безболезненной.
Абракс подкрался ближе, и Урсула отступила ещё на шаг, ярость вскипела в её крови. Внизу под ней продолжалась битва. Она подумала о том, чтобы перепрыгнуть через перила, но всё ещё находилась на высоте четырёх этажей от пола атриума. Слишком высоко, чтобы проворачивать подобное.
«Сражайся или беги, Урсула. Сначала сражайся».
Со знакомой силой, бурлящей в её теле, она бросилась на Абракса. Он сдвинулся, и она порезала ему крыло. Она снова атаковала, ударив его между ребер, и он взревел.
— Урсула, — проревел он. — Тебе не победить меня.
Верно, но, по крайней мере, она причинит ему боль.
Чёрная магия начала окружать его… и это стало для неё сигналом убираться оттуда. Время бежать.
Урсула повернулась и рванула со всех ног. Из-за её спины Абракс бросился вперёд, царапая когтями пол балкона. Её сердце ухнуло в пятки, когда она увидела голема, преграждающего ей путь и держащего в каждой руке по кинжалу. «Я могу победить только хитростью».
Она бросилась вперёд, сжимая Хондзё. Она сделала ложный выпад, в последний момент нырнув вправо. Она пролетела мимо голема, и инерция перенесла её через край балкона в пропасть.
Глава 39
У Урсулы не было времени скорректировать свою позу, так как она врезалась в строительные леса. Раздался отчётливый хруст, когда её плечо ударилось о кусок древесины. Ослепляющая боль пронзила её, и она хваталась за строительные леса, чтобы удержаться на них. Но её рука не слушалась, и она соскользнула, упав на атриум Баэла, выложенный мозаикой со львом.
И всё же, пока Урсула неслась к полу, а ночной ветер развевал её волосы, она чувствовала себя странно как дома… даже посреди падения. Время, казалось, замедлилось. Её место — в воздухе, в темноте. Словно у неё были призрачные крылья, Урсула направила своё падение, метя в одного из людей Абракса, чтобы смягчить удар.
Но прежде чем она успела врезаться в него, её подхватила пара сильных рук. С ужасом она посмотрела в ледяные глаза Абракса.
— Это было не очень умно, — холодно произнёс он. — Ты чуть не погибла.
Он крепко схватил её, его крылья заколотили по воздуху, и он начал подниматься. Разве он не знал, что подходить к ней так близко было опасно?
Огонь разгорелся в крови Урсулы, и когда языки пламени лизнули её руки, лицо Абракса исказилось от боли, его одежда вспыхнула. Когда он начал призывать свою собственную ледяную магию, Урсула ударила его по горлу рукоятью Хондзё. Треск эхом разнёсся по атриуму. Она сокрушила его трахею.
Температура в комнате резко упала, и Абракс выронил её. Урсула начала падать, на этот раз неуклюже летя к полу. Она приготовилась к удару, но тут Баэл врезался в неё размытым пятном теней.
Он выбил воздух из её лёгких. Вместо того чтобы разбиться об пол, они рухнули на балкон. Лежа на спине, Урсула застонала, когда боль пронзила её раненое плечо. Её грудь вздымалась, пока она втягивала воздух.
— С тобой всё в порядке? — спросил Баэл.
Урсула поморщилась.
— Это повредило мою спину. Но есть и плюс, мне удалось поджечь Абракса.
— Ты можешь стоять? — Баэл протянул ладонь.
Урсула ухватилась за него здоровой рукой, и он поднял её.