Моя капризная леди (СИ) - Мелевич Яна (книги txt, fb2) 📗
— Дурак громогрыловый, — с вызовом ответила я. Задрала подбородок повыше, дабы посмотреть в лицо МакГиннеса. Взгляд уловил короткую улыбку, а губы начало покалывать в желании прикоснуться к той.
Странное ощущение, совсем непохожее на прошлые наши встречи. Рядом с Терлаком я чувствовала себя в безопасности, инцидент с Брюсом мгновенно растворился в новых эмоциях. Нет, оно не имело ничего общего с любовью — для нее прошло слишком мало времени. Однако лэрд МакГиннес с каждым днем нравился мне все сильнее. А такое в нашем обществе, особенно среди аристократов, — необычайная редкость.
— Надеюсь, ты не забыла правила безопасности, — сурово сдвинул брови МакГиннес, возвращая меня к реальности.
Полет, драконы и огонь — настоящий кошмар для любой леди, воспитанной исключительно в тепличных условиях. И прошедшая война никак не избавляла от опасений перед громадными ящерами. Я до сих пор помнила, как те в легкую крошили деревянные лавки и отбрасывали бравых солдат с дороги одним ударом хвоста на турнире. Пусть мне пришлось проделать путь из Данмара в Шангрию на Регни, доверия он все равно не вызывал. Да я и не летала на нем толком.
— Нельзя отстегивать ремни, пока ты не позволишь, — повторила заученную фразу. — Использовать магию без крайней необходимости. Окуляры и повязку с лица не снимать.
— И ни в коем случае не засыпать, — Терлак поднес к моему носу указательный палец и осторожно надавил на кончик, разговаривая, как с несмышлёным ребенком. Я открыла рот, дабы возмутиться, но не успела.
— По драконам! — громкий свист разнесся по пустоши следом за приказом.
Вопреки всем опасениям, Регни не шелохнулся и не попытался меня укусить или сбросить. Наоборот, он безропотно припал к земле, позволяя МакГиннесу поддеть меня, пока я вставляла ногу в стремя и забиралась на спину ящера.
В отличие от конских, драконьи седла были гораздо шире и крепились на ремни, продеваемые через передние лапы ящера. Каждая деталь упряжки делалась из кожи иштерских саламандр, после чего обрабатывалась раствором для придания жесткости, дабы не стираться со временем. Чтобы дракона ничего не стесняло, уздечка походила на ошейник и легко крепилась к шее.
Стоило мне упереться нижней частью тела в выемку с небольшой спинкой на седле, Терлак быстро перекинул ремни безопасности и закрепил их на талии, регулируя длину и не оставляя свободного пространства. Саквояж он прицепил сзади, чтобы тот не мешался в полете. Пока МакГиннес забирался в седло, проверял бляшки и обматывал лицо специальной повязкой, дабы защититься от ветра, я постоянно оглядывалась в беспокойстве за свой багаж.
— Амалия, окуляры! — последовал очередной приказ.
Я нехотя подчинилась, с отвращением надевая уродливую конструкцию на глаза, крепя за ушами на тонкий ремешок. Пришлось несколько раз отрегулировать тот, дабы выпуклая оправа прекратила соскальзывать на нос. Мир мгновенно уменьшился до пространства зачарованного стекла линз, зато теперь я могла видеть в темноте. Пусть не идеально, но достаточно для того, чтобы оглядеться вокруг. Теперь ангары были прекрасно видны и появилась возможности рассмотреть черты лица Терлака.
Глядя на него в окулярах, я непроизвольно рассмеялась.
— Очень смешно, — пробурчал МакГиннес и позволил обхватить себя за талию. Я крепче прижалась к твёрдой спине, непроизвольно вдохнув аромат травы еще раз.
— Жаль, никогда не умела рисовать. Вот бы запечатлеть твое лицо в этой дурацкой конструкции, — глупо хихикнула, утыкаясь носом между лопаток.
— Знаешь, за три года ты сильно изменилась, — усмехнулся МакГиннес и цокнул на Регни, чтобы тот поднялся.
Нас ощутимо тряхнуло, стоило дракону встать на четыре лапы. Крики и шум справа от Ангуса Коверена с Бакстером О’Донели заставили Дугала разразиться громкими ругательствами, от которых у меня уши начинали гореть.
— В таком обществе все воспитание идет насмарку, — пробурчала я, непроизвольно вцепившись в Терлака сильнее. — К тому же мои изменения никак не повлияли на твое решение жениться.
— Будь ты простолюдинкой без единой искры магии, я бы все равно не прошел мимо, — промурлыкал МакГиннес и громко крикнул: — Напоминаю, Дарау, летит первым! Следом я с леди Сент-Клер, Дугал, Бакстер, Ангус и Джемисон.
— Потому что я очаровательная и умная? — поинтересовалась хитро, игнорируя сбившееся сердцебиение в ожидании ответа. Даже имя Брюса не вызвало столько всплеска адреналина, как слова МакГиннеса.
— Или мы просто идеальная пара, и я сразу это понял, — хохотнул Терлак, на что я громко фыркнула.
Следом за драконом Даффи, Регни сделал короткий разбег и оттолкнулся мощными задними лапами от земли, взмывая к чернеющему небу с россыпью звездных бриллиантов. Порыв ветра ударил с огромной силой по нам. Почудилось, будто я падаю и сейчас разобьюсь — но то был миг. После нескольких сумасшедших минут ужас схлынул, оставив после себя странное щекочущее чувство в животе, а потом мир перевернулся. За полупрозрачными облаками показалась дикая и свободная Шангрия, расстелившаяся под нами бугристым ковром.
И я вдруг поняла: это место — мой новый дом.
Глава 30
В предрассветных сумерках великолепные горы Шангрии окрасились в нежно-лиловые тона. Под нами белели верхушки промерзших деревьев, лежал хлопьями снег на макушках холмов. Яркие краски заиграли на вершинах, из-за которых медленно поднималось солнце, обещая нам приятный, погожий денек. Правда, теплее от этого не становилось: чем ближе мы подбирались к вершине Грандальских гор, тем быстрее холод прокрадывался под одежду и щипал за открытые участки на теле.
Драконы спустились ниже, пролетая почти под нависшими облаками, и постепенно в лучах солнца показался утес, на котором покоились развалины замка Ованта. В ушах у меня свистело, разговаривать в таких условиях было невозможно. Да мне и не хотелось, поскольку от одного взгляда на величественную крепость весь словарный запас вымело из головы подчистую.
Чем ближе мы подлетали к замку, тем сильнее я поражалась его расположению. Ведь с виду Ованта выглядел совершенно защищенным от любого потенциального вторжения. Утес, на котором находилась крепость, оказался прекрасным местом для такого рода постройки. Ни на паровых машинах, ни на лошадях, ни на драконах к ней не подобраться.
Неожиданно Регни сложил крылья и рухнул вниз, из-за чего мир резко изменил положение в одно мгновение. В глазах потемнело, и от испуга я вцепилась в МакГиннеса пуще прежнего. У меня даже не получилось закричать, поскольку дыхание перехватило, а мышцы живота судорожно сжались. Яростный порыв ветра ударил в лицо, чуть не сорвав с головы капюшон. Я непроизвольно зажмурилась, хотя окуляры отлично защищали от режущих потоков и не дали бы ослепнуть.
— Спуск! — пронесся приглушенный голос Терлака совсем рядом. Будто не он это сказал, а сама стихия.
Нас вновь дернуло в седле. Драконы подняли пыль с земли, затем опустились на возвышенность и качка прекратилась.
— Добро пожаловать в замок Ованта, господа и дама! — радостно крикнул Дугал, стоило мне стянуть окуляры и спустить повязку с лица для полноценного вздоха.
Честно говоря, я так устала, что глаза просто слипались. Только в небе оно не ощущалось столь сильно, как на земле. С неохотой я позволила МакГиннесу расстегнуть ремни. После такого первоклассного полета самостоятельно освободиться не получилось: пальцы дрожали и совсем не слушались. Ноги подкосились, едва почувствовали твердую землю, поэтому я схватилась за крепкие плечи Терлака и заметила его улыбку.
— Не смешно, — пробурчала недовольно, отводя взгляд в сторону.
— Мне нравится, когда ты во мне нуждаешься, — ухмыльнулся рыжий болван и ловко придержал меня, а черты лица исказило волнение. — Все нормально?
— Вымоталась, — честно призналась я, не видя смысла скрывать состояние организма. Мышцы ног ныли после поездки в жестком седле, хотелось есть, пить и спать. К тому же на суше ко мне вернулись страхи и опасения по поводу Джемисона, который как раз принялся возиться с сумками неподалеку от нас.