Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охота на ведьму (СИ) - Хант Диана (читать книги онлайн без TXT) 📗

Охота на ведьму (СИ) - Хант Диана (читать книги онлайн без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охота на ведьму (СИ) - Хант Диана (читать книги онлайн без TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она… живая? — наконец изрёк ведьмак, не в силах оторвать взгляд от красавицы в гробу.

Внутри неприятно кольнуло.

— Конечно, живая, — сухо ответила я. — Она просто спит.

— И давно?

— Дайте подумать, — я выдержала притворную паузу. — Где-то сорок миллионов лет. С самой зари Кайнозойской эры.

— Но… кто это?

— Тут у нас мнения расходятся. Как по мне, на Белоснежку больше всего похожа. Но есть и другое мнение, что это Аврора, Спящая Красавица. На Спящую Царевну, опять же, похожа. В любом случае, пока не проснётся, не узнаем.

— Но почему она здесь? А не…

— А вы хотели, чтобы мы её похоронили? — возмутилась я.

— Но академия…

— Индира решила, что чем стабильней магический фон, тем благоприятнее. Я тоже считаю, что пока она здесь, шансов, что быстрее очнётся, больше. Впрочем, пока она просыпаться не спешит. А может, и правда, принца ждёт. Только, боюсь, долго ей ждать придётся…

— А яблоко? — не успокаивался ведьмак, склоняясь над гробом, так и прожигая взглядом наливное яблоко. Которое, к слову, Красавица на груди держит. — Тоже волшебное?

— Нет, яблоко самое обычное, — немного раздражённо пояснила я. А потому что нечего… на хрустальные гробы дышать. — Впрочем, подозреваю, что яблоки приобретают волшебные свойства при контакте с Белоснежкой. Иначе бы их не воровали.

— Воровали?! — воскликнул Ралфи.

— Ну, не сама же она их ест, — пожала я плечами. — А это яблоко уже пятнадцатое. И только на моей памяти. Прошлое, кстати, зелёным было.

— Нельзя ли потише! — возмутилась Белоснежка. — И нечего зариться на моё яблоко! Не отдам. Вам — не отдам!!

Веки её гневно дрогнули, но глаз красавица не открыла. Она брезгливо скривила идеальные губы, оставаясь при этом всё той же ослепительной красавицей. Вот как ей это удаётся?

Клянусь, такой реакции от Ралфи я не ожидала.

Не устрашившийся Снежка ведьмак отпрянул, часто моргая и поправляя очки. Беспомощно оглянулся на кусающую губы меня, тыча пальцем в гроб.

— Она… она… разговаривает…

— Вы тоже во сне разговариваете, — соврала я, разводя руки в стороны. — Что ж теперь: вам можно, а ей нельзя?

Моё совсем невинное и логичное враньё возымело эффект комбо.

Даже в неверном свете, исходящем от Царевны, было видно, что щёки Ралфи тронул румянец. Сжав губы, он перевёл взгляд с меня на гроб — и вот это он зря, потому что из-под хрустальной крышки немедленно раздалось:

— Нечего, говорю, здесь вынюхивать. И на яблоки мои зариться. И вообще, если вы не принц, соблюдайте дистанцию!

— На кого на кого, но на принца вы не похожи, — пожав плечами, подтвердила я.

— Да я и не п-претендовал, — запнулся Ралфи.

— Тогда нечего на мой гроб дышать и слюнями капать! — возмутилась Белоснежка, по-прежнему не открывая глаз.

Но Ралфи уже успел взять себя в руки.

— Вам с закрытыми глазами всё равно не видно.

— Главное, чтобы меня было видно! — парировала Белоснежка. — Сами подумайте, кто меня целовать захочет в заляпанном гробу!

— Не переживай, Белоснежка, — решила я проявить женскую солидарность. — Ты в любом гробу красавица.

Красавица фыркнула, но ничего не ответила.

— Вам легко рассуждать, — сказала она после паузы. — А я принца жду.

Обратив внимание на то, что Ралфи как-то слишком уж пристально рассматривает крышку хрустального гроба, причём на этот раз не красавицу, а именно крышку, я посчитала нужным предупредить:

— И не мечтайте, Ралфи. Лапать Белоснежку не дам. Целовать — тем более.

— Да я и не собирался, — возмутился ведьмак. — За кого ты меня принимаешь?!

И хоть обращался ведьмак ко мне, ответили ему из гроба.

— Я, между прочим, сплю! А сплю я с закрытыми глазами, — с неопровержимой логикой заявила Белоснежка. — И как мне принца отличить? Рит, он точно не принц?

— Сто процентов, — заверила я. — Гарантирую.

— Как-то ты подозрительно быстро ответила, — капризно надула губы Белоснежка.

— Да ты просто его не видела! Ну какой с него принц!

— А ну, опиши! — потребовала спящая красавица.

— Ну-у, — протянула я, окидывая возмущённого ведьмака взглядом покупателя на рынке. — Такой, знаешь, на любителя…

— Значит, красивый, — фыркнула Белоснежка. — Ладно, я готова рискнуть.

— Я тоже готов, — тут же заверил ведьмак. — Ради науки. Ну и не бросать же девушку в беде.

— Ну ещё бы! — разозлилась я и выдвинула контраргумент против: — Учти, Белоснежка, он небритый… А ещё он сегодня за русалками подглядывал. Может, даже на камеру их снимал. Так что не плачь потом, когда ваш поцелуй по сети разлетится и настоящий принц тебя целовать не захочет.

— Ну, знаете, это уж слишком! — возмущённо сообщила красавица и, фыркнув, перевернулась на бок, отворачиваясь. Яблоко при этом сунула под подушку, как будто и вправду волновалась, что мы его сопрём.

Глава 69

После экскурсии, а особенно после посещения Белоснежки, я жутко злилась. А вот Ралфи, наоборот, сиял начищенным самоваром.

Мне же его самодовольная ухмылка поперёк горла встала. Если честно — даже про хаос его дурацкий слушать расхотелось, а расспрашивать ведьмака самой — и подавно.

Стоило нам покинуть комнату с хрустальным гробом, я высказала Ралфи всё, что о нём думаю. Всё-таки ругаться при спящей (и, подозреваю что, злорадствующей красавице)— это нарушение правил академии, магического этикета, ну и женской солидарности (хотя, справедливости ради, последней почти не осталось; по вине Ралфи, естественно!).

Ведьмак же на все мои справедливые обвинения сообщил, что у меня абсолютно отсутствует чувство юмора, а ещё, что «не собирался он её целовать»!

Я, в свою очередь, сообщила, что он может перецеловать хоть всех адепток, магесс, русалок и сказочных существ — от гидры Лерки до мандрагора Кристера и заколдованных лягушек в пруду. Впрочем, подумав немного, сообщила, что Лерку целовать не дам — гидре и так вчера досталось.

После чего гордо развернулась и направилась проведать гидру в ангаре, а Ралфи, с совершенно идиотской улыбкой, увязался следом за мной. Вот ведь неугомонный!

Я решила сделать круг и пройти через рощицу, заодно прийти в себя, остыть, что казалось не таким уж выполнимым, учитывая, что ведьмак шёл за мной и я ощущала его взгляд между лопаток. И ниже. И совсем ниже.

— Ну же, Ри-ита, — не оставлял он попыток вывести меня из себя, следуя за мной по пятам. — Я прекрасно понимаю, почему ты обиделась.

— Я?! Обиделась?! Вы слишком переоцениваете свою роль в моей жизни, Ралфи! И если на сегодня мы закончили, оставьте меня, наконец, в покое и найдите уже себе занятие!

Фыркнув, я свернула с тропинки и устремилась к каналу, из которого доносились всплески и шёпот, тихий, как журчание ручейка. Видимо, Аквата с Андриной успели вволю нарезвиться с Леркой и теперь играют в шпионов. Русалки — жуть какие любопытные создания, обожают слухи и сплетни.

Впрочем, стоило раздвинуть свисающие до земли ветви и шагнуть под сень плакучей ивы, растущей на самом берегу, журчание отдалилось, за что я была благодарна хвостатым. Хорошо, что эмпатия пересилила любопытство — сверхчувствительные русалки поняли, что мне сейчас не до праздных бесед, и решили не связываться. И правильно. Вот бы Ралфи хоть десятую часть их понятливости!

— Я же вижу, что ты хочешь, Рита, — не унимался ведьмак, которого природа всё же обделила деликатностью. И умом. Зато на нахальство и наглость не поскупилась. — Просто попроси.

— Просить?! — это уже ни в какие ворота! Я порывисто обернулась на месте, и, поскольку Ралфи не сбавил шага, он тут же приблизился ко мне почти вплотную. Аромат чёрной смородины привычно ударил в голову. А знакомая и несвойственная мне прежде слабость — в колени…— Вы в своём уме?!

— В своём, — пожал плечами этот гад. — В чьём же ещё?

— Вы всерьёз думаете, что я стану просить вас поцеловать меня?! — возмутилась я.

Из-за того, что Ралфи шагнул ко мне и оказался на совсем уж непозволительной дистанции, я вынуждена была отступить, но упёрлась спиной в ствол ивы. Ведьмак же быстро сориентировался — упёрся руками по бокам, из-за чего я оказалась в ловушке.

Перейти на страницу:

Хант Диана читать все книги автора по порядку

Хант Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охота на ведьму (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на ведьму (СИ), автор: Хант Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*