Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » На перекрестке миров (СИ) - Кандела Ольга (книги TXT) 📗

На перекрестке миров (СИ) - Кандела Ольга (книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На перекрестке миров (СИ) - Кандела Ольга (книги TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не доезжая колокольни, я увидел нужный дом. Сложенный из красного кирпича, с кованой оградой, флюгером-петушком и аккуратными занавесочками на окнах, он производил впечатление уютного жилища какой-нибудь престарелой аньи. На всякий случай я еще раз сверился с адресом, данным мне Риллом, и, озадаченно хмыкнув, спрыгнул с лошади. Осторожно провел ее в узкую калитку и, привязав к спинке железной скамьи с чугунным кружевом, отправился к крыльцу.

В голове всплыла совершенно неуместная мысль — интересно, а как выглядит дом генерала Эдана? Небось, нечто внушительное и роскошное. Роксане там, наверняка, куда комфортнее, чем даже в доме Бруммеля. Бывшем доме. Вот, дохлый енот, почему я до сих пор так и не могу назвать этот особняк своим? Как, наверное, и девушку. И где снова бродят твои мысли, а, капитан?

Немного раздраженно я постучал дверным молоточком. Спустя минуту еще. И еще. Наконец, когда я уже собирался уходить, с той стороны раздались шаги. Дверь неспешно отворилась, и на меня уставились красные, точно у мыши, глаза Гаспара.

— Фрэ-ей? — прохрипел повар-шпион и поправил на шее клетчатый шарф. — Ты жив?

— А ты, смотрю, меня уже похоронил, — мрачно бросил я и шагнул внутрь, бесцеремонно подвинув хозяина плечом.

В прихожей стоял полумрак, и я немного поморгал, давая глазам привыкнуть. Приглашать в комнаты Гаспар не спешил, привалился спиной к притолоке и скрестил руки на груди.

— Не я один. Знал бы ты, какие слухи ходили в службе безопасности. И что анью Эдан Хамелеоны у тебя из-под носа утянули, а ты вслед ринулся. И что ты сам допустил оплошность, открыв портал. И что вас обоих на части разорвало, и…

— Так, хватит, — гаркнул я, понимая, что совершенно не горю желанием выслушивать дурацкие сплетни. — Все наладилось, а перед тобой отчитываться я не обязан.

— Скажи хоть, Рокси жива? — ехидно поинтересовался Гаспар. — Крайне любопытно. Или ты оставил ее на съедение ящероподобным?

Я фыркнул и уселся на широкий сундук, притулившийся под вешалкой со шляпами.

— Если бы ты взял на себя труд явиться к Дорсану, наверняка бы знал, что анья Эдан жива и здорова. Впрочем, не только она. Донвиль тоже вернулся.

— Рад за вас, — кивнул хозяин дома и, вытащив из-за манжета рубахи кружевной платочек, трубно высморкался.

Глаза мои, наконец, привыкли к полумраку, и я теперь смог худо-бедно разглядеть Гаспара. Вид у него, действительно оказался неважный. Всегда аккуратные волосы торчали на макушке вороньим гнездом, щегольские усики уныло поникли, а под слезящимися глазами залегли тени. На минуту я даже устыдился собственной резкости, но потом вспомнил, как этот мартовский кот кормил пирожными Ксану, и благородное чувство как ветром сдуло. Ангина — не ранение, так что выживет дамский угодник.

— А ты, собственно, по какому делу? — гнусаво поинтересовался Гаспар, аккуратно складывая платочек вчетверо.

— А ты вообще в курсе, что у тебя под носом происходит? — ответил я вопросом на вопрос.

— Рей, мне хреново, — простонал повар-шпион, — неужели не видишь? Из постели-то еле выполз, а ты тут с упреками.

Я скептически ухмыльнулся. Зуб даю, кто-то ему эту самую постель греет. Наверняка среди многочисленных знакомых нашлась хоть одна сердобольная. Иначе, чего меня Гаспар дальше прихожей не пускает?

— Ладно, — примирительно сказал я. — У меня к тебе, собственно, один вопрос. Не хочешь ли ты чего об анье предстоятельнице рассказать?

— А чего рассказывать-то? — Повар-шпион громко шмыгнул носом. — За последние дни ничего примечательного не происходило. Да и вообще, я еженедельно отправляю отчеты Дорсану. Если интересно, сам покопайся, — в голосе Гаспара мелькнуло легкое раздражение.

— Видишь ли, дорогой коллега, пока ты тут сопли распускаешь, Тенрилл откопал документы, уличающие Рогнеду Денвуд в торговле девицами. И меня крайне беспокоит тот факт, что от тебя не было ни единого сигнала на сей счет. Ты чем в Общине занимался? Ценную информацию собирал или за девками ухлестывал?

— Знаешь, что… — теперь раздражения в голосе собеседника заметно прибавилось. И чего так нервничает, спрашивается? — Мне не давали задания ходить по пятам за юбкой предстоятельницы. Сказали следить за тем, что твориться в Общине. Я и следил. А уж сопровождать Рогнеду на все ее встречи, а уж тем более домой, я не был уполномочен. Так что, какие претензии?

Под конец речи Гаспар совсем разошелся. Голос повысил и даже покраснел от возмущения. Видать, сильно его задело. Конечно, кому же захочется признавать свою оплошность. И уверен, если продолжу сейчас настаивать, шпион-недоучка найдет еще тысячу и одну отговорку, чтобы не остаться виноватым.

Да только к чему мне его оправдания? Пусть Дорсан выслушивает.

— Все с тобой ясно, — невесело хмыкнул я и поднялся. Смысла засиживаться не видел. И так еще дел по горло.

Гаспар, увидев, что я собираюсь уходить, облегченно выдохнул. Сам подошел к двери и дернул засов.

Ух, как спешит выпроводить! Странно, вроде раньше мое общество его так сильно не напрягало. Или все дело в болезни? В любом случае о некомпетентности подчиненного Дорсану доложу, а дальше пусть сам разбирается. Как по мне, я бы такого недотепу взашей с работы гнал.

Ушел не прощаясь. От бывшего повара доброго напутствия тоже не услышал. Лишь только отметил, как гулко хлопнула дверь у меня за спиной. Ну что ж, не особо-то и расстроился.

До дома Аларика я добрался пешком, ведя лошадь в поводу. Вернее, это был дом его родителей, он стоял чуть дальше по улице — двухэтажный, каменный. Над черепичной крышей вился дымок, а из-за деревянного забора меня деловито облаял серый алабай. Я остановился у калитки, дожидаясь, пока на собачий лай выйдет кто-нибудь из хозяев, и с тоской вспомнил Айну. Наверное, стоит снова завести псину, ведь особняк требует надежного сторожа, да и живая душа рядом, опять же. Всё не так одиноко. Интересно, у Донвилей кобель или сука? Алабай, конечно, не снежный волкодав, вряд ли его можно натаскать на ингиров, но в качестве сторожа…

Мои размышления прервал хлопок двери, и я увидел на крыльце ученого. Он шикнул на собаку, неловко поправил сползающий с плеч тулуп и поплелся открывать ворота. Я ввел лошадку, пристроил к коновязи и только потом обратил внимание, что рукава Ала закатаны, а руки по локоть изгвазданы в чём-то белом.

— Мы тут с мамой пироги печем, — смущенно сознался Донвиль, проследив за моим взглядом. — Знал бы ты, как забодала меня эврийская кухня…

— Что, плохо кормили? — развеселился я, следуя за хозяином по утоптанной в снегу тропинке.

— Вяленое мясо, сухари, всё жесткое, пересоленное. И вместо морса какой-то жуткий напиток, похожий на молоко с плавающими жирными пятнами, представляешь?

Ал аж передернулся и открыл входную дверь. Мы вошли в теплую прихожую, и меня обдало умопомрачительным запахом свежей выпечки. Я сглотнул и подумал, что обеденное время давно прошло, и я снова голоден.

— Пошли в гостиную. — Донвиль набросил тулуп на рогатую вешалку и приглашающе махнул рукой. — Там нам не помешают.

Я достал из-под полы плаща успевший пропитаться маслом пакет из бакалейной лавки и сунул Алу.

— Держи, вот. Собирался тебя крендельком побаловать, но теперь вижу, что у меня самомнение взыграло. Вряд ли ты голодаешь.

— О, как! — Ученый сунул нос в пакет, сдул упавшую на лоб светлую прядь и подмигнул. — Не пропадет. Маман окромя пирогов еще и кофею наварила.

Мы отправились в гостиную и следующие полчаса, наплевав на дела, предавались чревоугодию. Анья Донвиль, к слову, оказалась женщиной не только хозяйственной, но и крайне деликатной. Так что, принеся нам поднос с печевом и пузатым кофейником, пожелала доброго вечера и тактично удалилась по своим делам.

— Ну, давай, рассказывай. — Насытившись, я откинулся к высокой спинке стула и вытер губы салфеткой. — Что произошло в лаборатории, как ты умудрился дать себя похитить и чего от тебя хотели Хамелеоны, если сразу не прибили. Хотя, о последнем я догадываюсь. Что, требовали снять ограничения радиуса Перехода?

Перейти на страницу:

Кандела Ольга читать все книги автора по порядку

Кандела Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На перекрестке миров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На перекрестке миров (СИ), автор: Кандела Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*