Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Семь друзей Аретины (СИ) - Австрийская Анна (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗

Семь друзей Аретины (СИ) - Австрийская Анна (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Семь друзей Аретины (СИ) - Австрийская Анна (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Угу, — фыркнула я, — та самая!

— И ты знаешь из-за чего у нас проблемы?

— Знаю, — я всем своим видом показывала уверенность.

— Мы слушаем тебя, — высказал общее мнение Ёжик.

— Все просто — вас жрут демоны! — не стала лукавить или изворачиваться я.

— Да? что-то я не видел не одного рогатого здесь…

— Ага, да и меня никто не кусал… за исключением Матрешки.

— Кстати аккуратнее с Матрешками, а то Асмодеюшка редко кушает, — язвила я.

— И мы поверить должны? В детские страшилки?

— Детские страшилки трупов не оставляют, — угрюмо заметил Потап.

— И чем докажешь, что это демоны.

— Ух, как у вас интересноооо… — раздался за моей спиной знакомый голос. Ну как знакомый… для меня знакомый.

Медленно обернувшись я убедилась в страшном — Бельфегор собственной персоной!

— Мать моя — женщина…

— Эттт-то кто?

— Что за..?

— Чур меня…

С каждой стороны слышались удивленные возгласы. Народ не верил собственным глазам.

— Я смотрю ты не скучаешь, маленький воин, — улыбнулся демон и ловко, сделав сально в воздухе, оказался на своем «любимом» столе.

— А ты пропитание ищешь? — усмехнулась я.

— Нет, тут не мой хавчик. Зато Люциферу и Асмодею есть где разгуляться.

— Но-но, — покачала я головой, — тут нет провианта. Ты в гости или…

— Или, — кивнул Бельфегор.

— Я чуть занята…

— Я вижу, — усмехнулся демоняка, — готовишь против нас заговор.

— Ни в коем разе, — улыбнулась я, делая из себя примерную девочку, — только спасаю невинных.

— Совестливый маленький воин… а силенок хватит? — на смену улыбки Бельфегора пришел злобный оскал, и только глаза выдавали его веселье.

— Нас много, как видишь.

— Ну-ну! Я тогда позже забегу… — демон исчез, словно и не было его. А я не знала, радоваться мне, что народ про демонов теперь поверит или плакать, что меня теперь могут камнями забить.

— Этттт чё? Демон сейчас был? — отмер кто-то из толпы.

— Он самый, — грустно вздохнула я.

Интересно, а от Менелаоса тоже нагоняй прилетит или пронесет попутный ветер?

— Так кто еще в демонов не верит? — злобно выкрикнула Золотина. От ее голоса вздрогнули все, я бы даже сказала, подпрыгнули на месте (и как только пол не проломили).

Толпа молчала. Что ж, уже хоть что-то положительное…

— Итак, что будем делать, Аретина? — разорвал гнетущее молчание Потапка.

— Будем спасаться, — как можно увереннее ответила я.

— Как?

— Будем ставить театральную постановку.

Народ явно не ожидал подобного предложения.

— Демонов веселить? — не удержался кто-то от сарказма.

— Не совсем… Хотя, возможно они повеселятся и оставят вас в покое, — не робела я.

— А за что нас так… на съедение? — тонкие девичий голосок разрезал толпу. Все, как по указке посмотрели на меня.

— Так случилось, что… некоторые жители Клювино совершили страшное преступление… — я подбирала слова, как могла. Причина, договор, демоны, все это было тайной, раскрывать которую я была не в праве. И так нарушила слишком много условностей.

— Кто?! — послышалось со всех сторон.

— Не знаю!

— Так пусть их и жрут, другие-то причем?

Хороший вопрос… но ответа у меня на него нет.

— Таково наказание.

— Какова цена? — тихо и хмуро спросил Ёж.

— Жизнь Клювино, — так же тихо ответила я.

— Тогда какого демона все эти разговоры? Все равно подохнем…

— Ты прав! Умрут все, НО либо в старости, прожив интересную жизни, либо в молодости, так и не познав слишком многого… например любви.

— Я не собираюсь умирать, пока правнуков не понянчу, — упрямо заявила Лютик и Золя ей поддакнула.

И как теперь сообщить, что правнуков не будет?!

— Тут стоит уточнить, — вздохнула я, решившись на важный и очень рискованный

шаг.

— Тинка, не томи! Что еще наши предки наворотили?

— Детей у вас быть не может… — выдала я на выдохе.

Желание дать стрекоча и спрятаться было практически непреодолимым.

— Что?

— Бред…

— С какого?

Вопросы сыпались, словно деликатесы из рога изобилия.

— Вина предков. Я не знаю подробностей (надеюсь, что мою ложь не раскусят), но потомство в Клювино больше не будет…

— ЕСЛИ… — подтолкнула меня Золя.

Да, я действительно кое-что придумала. Более того, я надеялась, что моя идея не оттолкнет жителей и поможет министерству принять решение о помиловании невиновной части населения.

— Нет «если», — покачала я головой, — но есть идея… построить и поселить в деревне детский приют. Большой… насколько позволят возможности. Тогда Клювино не умрет… никогда.

Мое предложение не вызвало фурора. Впрочем, я и не рассчитывала на это. Слишком много информации для одного раза и слишком мало надежды на благополучный исход.

Народ шушукался между собой, но даже не старалась разобрать о чем. Я ждала их решения.

— Тина, говори, что нам делать дальше, — напугал меня выкрик Ежа. Только сейчас я заметила, как он обнимает Лютика и Золю, утешая и приободряя одновременно.

— Демоны все равно возьмут свое, а наша цель — не отдать им лишнего. Предупреждаю сразу, вероятность, что у нас все получится невелика. И демоны просто так своего не упустят, поэтому вас ждет не простой период. Я постараюсь, насколько смогу, объяснить вам все правила. Но только от вас зависит преодолеете вы своих демонов или нет. Мы совершим интересное и невероятно — мы поставим спектакль — поучительную историю про волшебное зеркало.

— Зачем?

— Чтобы все смогли посмотреть на себя со стороны. Чтобы каждый встретился лицом к лицу со своими пороками, — ответила за меня Золотина.

— А конкретнее указания будут?

— Будут! Каждый из нас возьмет на себя часть работы. Нам нужно много: сцена, реквизит, наряды… Это не просто сценка — это наш последний шанс.

Наш… Я и сама не заметила, как начала использовать этот термин. Но факт остается фактом — теперь я в одной упряжке с обществом жизни.

Гул и толкотня мало способствовала четкому и грамотному планированию. Поэтому мы приняли решение разделиться. Остались лишь «активисты», которые после распределят задания. Так, Тапок и Ёж взяли на себя самую тяжелую и самую мужскую работу — подготовку реквизита и сцены. Золя, что не удивительно, взяла на себя проработку образов и костюмов. Я и Лютик отвечали за сценарий и режиссуру (я отнекивалась, как могла, но кто же меня слушал…).

Впятером мы долго обсуждали и планировали. Самое простое — это место проведения спектакля. Решили, что лучше центрального фонтана (который едва не стал жертвой памятной статую старосты) места не найти. Небольшой помост и маленький сарай за ним ребята обещали соорудить быстро и без проблем. Сложно было создать декорации. Долгие споры не к чему не приводили… и вдруг Потап вскочил из-за стола и с криком «я придумал, потом объясню» выбежал из дома. Ёж решил отправиться за ним, дабы оценить масштабы возможного бедствия.

Костюмы, которые Золя даже обсуждать не хотела, тоже труда не составили. Ничего особенного в образах деревенских жителей не было. Было решено пошить новые рубахи и (по моей настоятельной просьбе) белые халаты для главных героев. Сработала академическая привычка при входе в лаборатории надевать защитную одежду.

Сценарий из истории, которую Лютик знала в совершенстве, мы соорудили. Расписали роли, оживили диалоги и продумали основные действия.

— Эх, — вздохнула Золотина, — хорошо бы опыт по настоящему провести, зеркало создать и чтобы все в него посмотрели.

— Создадим, — кивнула я.

— Как? — нахмурились девочки.

— Ну… если удастся реактивы достать, — исправилась я.

— Подожди, ты правда веришь, что можно…

— Что значит верю? — растерялась я. — Можно! Это не сложно, не бойтесь.

— Я думала, что зеркала — сказка… — высказалась Лютик.

— Как сказка? Ты ведь в зеркало каждый день смотришься, — фыркнула Золя, хотя и мне не верила.

— Я имела в виду серебряное зеркало, — исправилась цветочек.

Перейти на страницу:

Австрийская Анна читать все книги автора по порядку

Австрийская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Семь друзей Аретины (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семь друзей Аретины (СИ), автор: Австрийская Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*