Голоса драконов (ЛП) - Вон Кэрри (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗
— Значит, это не принесло пользы. Мы хотели, чтобы люди увидели, что мы пытаемся прекратить борьбу, но это не принесло пользы.
— Нет, принесло. Все тебя видели. Репортёры посвятили этому целый день. У всех есть снимки с тобой на этой штуке, и никто не знает, как это расценить. Все, все тебя ищут.
Ее это не удивило, но у Кей появилось плохое предчувствие, что из-за этого и остальной план пройдет не так просто.
— Но, мама, что говорят люди? Что будет, если я покажусь?
— Я думаю, что ситуация вышла из-под контроля. Половина комментаторов говорит, что ты предатель. Половина — что ты, в некотором роде, посол. Обе стороны взвинчены.
Все было бы намного проще, если бы все, что она сделала, это нарушила закон, пробравшись через маленькую речушку. Тогда ей не пришлось бы думать о том, что она стала знаменитостью. Она не думала, что ситуация станет неуправляемой.
— Но, Кей, есть ещё кое-что, — продолжала мама. — Не думаю, что Браниган сможет спрятать тебя, не тогда, когда все репортёры в стране хотят взять у тебя интервью. Возможно, он заставит полицию арестовать тебя, но теперь это все будет достоянием общественности, — она замолчала, потом сказала: — Ты ведь поэтому поступила так, да?
— Ага, вроде того.
— Я думаю, это сработало, — мама казалась действительно довольной, она испытала облегчение, и, наверное, была горда. — Теперь нам нужно выяснить, как поступить дальше. Жаль… — но она не закончила, а Кей знала, что она хотела сказать. Ее отец знал бы, что делать. Ей было жаль, что Джека Уайетта не было рядом.
Кей не хотела думать об этом. И она не хотела говорить своей матери, что хотела сделать дальше, что, по ее мнению, нужно было сделать дальше.
— Мы все расскажем прессе, — сказала ее мать, не замечая, что Кей притихла. — Позволь мне поговорить с начальником. Мы устроим пресс-конференцию. Я не хочу тебя смутить таким образом, но это может защитить тебя от генерала Бранигана. Мы можем заручиться поддержкой людей, показав, что ты в порядке, и тебе не промыли мозги драконы.
Так вот что говорили люди, что ей промыли мозги?
— Ты справишься с этим, милая? — спросила ее мать.
Если Кей скажет кому-нибудь, что планирует, никто ей этого не позволит. Они точно запрут ее.
— Мама, можешь узнать, что случилось с Джоном? Он был со мной этим утром. В лесу были солдаты, и, я думаю, они могли арестовать его или что-нибудь в этом роде.
— Я узнаю. Кей, ты можешь вернуться домой?
Она не сможет избежать этого. Ей нужно было приготовиться, ей нужен был план, и ей нужна была книга.
— Думаю, да. Можно попробовать.
— Подожди до темноты, — сказала мама. — Я позвоню помощнику Кэлбаху и попрошу его помочь тебе. Хорошо?
Нужно будет следовать плану.
— Хорошо.
По крайней мере, ее матери стало легче.
— Ну, каков план? — спросила Тэм, когда она убрала телефон.
— Думаю, я собираюсь домой. Мама говорит подождать до темноты. Ты сможешь подвезти меня?
— Да, конечно? Ещё поуворачиваемся от копов. Будет весело, ага? — ее улыбка была больше похожа на оскал.
Кей должна была отдать ей должное за то, что она находила во всем светлую сторону.
Тэм сходила за едой — за растворимым супом из дома, потому что всё поблизости было закрыто, даже «Альпийская». Они ждали в служебном помещении магазина до наступления сумерек, ели суп и пили газировку, когда позвонила мать Кей и сказала, что помощник Кэлбах ждет в машине в конце улицы, чтобы убедиться, что она нормально добралась до дома. Мама сказала, что машины телевизионщиков и толпы репортёров вели себя ещё хуже, чем после похорон ее отца.
Кей мысленно собралась. Тэм положила руку на дверь.
— Мы готовы? — спросила она.
Кей кивнула, и Тэм открыла дверь. Она была готова, что парковка за магазином будет забита машинами военных и телевидения. Но никого не было. Их никто не нашел. Никто не искал машину Тэм.
Как только они тронулись, Кей подавила желание спрятаться под приборной панелью.
Серебряная Река была небольшим городом и, конечно, не кишела людьми, кроме как в туристический сезон. Но на Мейн Стрит всегда были машины, и гуляло столько людей, чтобы это место выглядело интересным, живым. Сейчас оно выглядело как город призраков. На большинстве витрин висели таблички с надписью «ЗАКРЫТО». Не было машин на обочинах. Пустая парковка у «Альпийской» выглядела дико. Несколько дорожных блоков в центре города были обнесены жёлтой предупреждающей лентой. Улица все ещё была перегорожена, чтобы люди не ездили в том направлении. За углом Кей увидела несколько полосок черной сажи на кирпичной стене — единственное напоминание, что горела группа зданий.
Кей хотела, чтобы все стало как раньше. Она хотела увидеть своего отца в униформе и ковбойской шляпе, шагающего по улице. Но она ничего не могла сделать, чтобы вернуть это. Она могла попытаться лишь немного улучшить положение вещей.
Наконец-то — Тэм ехала сверхмедленно и осторожно — они добрались до соседей Кей по улице. Там словно остановился цирк шапито. В ряд выстроилась дюжина новостных машин, загораживая подъездные пути, все были с огромными антеннами сверху, вокруг толпились люди с камерами и микрофонами. Соседи, должно быть, были в восторге от этого.
Кей скользнула вниз и присела на полу до того, как Тэм успела ей об этом сказать.
— Остановись здесь, — прошептала Кей, будто люди на улице могли услышать ее. — Найди помощника Кэлбаха и спроси его, что делать.
Тэм припарковалась и после этого посмотрела через оба плеча, словно выискивая признаки засады, словно они были в каком-то шпионском кино. Кей ждала возвращения Тэм, прижав колени к груди. Она надеялась, что никто не пройдет рядом и не заглянет внутрь через стекло на съежившуюся на полу девушку.
Тэм вернулась быстрее, чем она ожидала, залезла обратно на водительское сиденье и завела двигатель.
— Он сказал припарковаться на соседней улице за домом и проскользнуть через задний двор. Он предупредит твою маму.
Через несколько минут они с Тэм бежали с соседней улицы мимо соседнего дома, через задний двор к двери гаража Кей. Дверь была не заперта, и они благополучно зашли внутрь.
Кей прошла через гараж на кухню, где ее встретила и обняла мама. Она была на грани слез, шепча ничего не значащие фразы и прижимая Кей к себе так, словно думала, что они больше никогда не увидят друг друга.
— Я в порядке, — повторяла Кей, но мать, казалось, не слышала ее. Когда мама в конце концов отпустила ее, достаточно убедившись, что с ней все хорошо, она плакала, слезы просто лились из покрасневших глаз.
Возможно, это было ошибкой, подумала Кей. Ее мать ни за что не отпустит ее из дома.
Мама оставила их с Тэм на ужин, объяснив, что сочувствующие ей люди принесли ещё больше лазаний.
— Ты узнала про Джона? — спросила Кей.
Мама кивнула.
— Они отпустили его. Они хотели обвинить его в пособничестве и подстрекательстве, но мне удалось дернуть за ниточки. Хорошо знать, что у меня все еще есть несколько последователей. — Она посмотрела на Кей, подняв бровь. Кей даже не могла вспомнить то утро. — Бюро попросило, чтобы он остался дома и был доступен для допроса. — Значит, он был дома. Она могла позвонить ему.
Ее мать продолжала:
— Браниган издал приказ отступить. Он больше не будет преследовать тебя; не пошлет кого-то, чтобы арестовать тебя, по крайней мере до окончания пресс-конференции. Ты получишь шанс высказаться, ответить на вопросы. Потом, я боюсь, все станет намного выше.
— А кто выше Бранигана? — спросила Кей.
Мама посмотрела на нее.
— Самый верх. Конгресс, президент. Они не могут проигнорировать это. Ты должна увидеть опросы, Кей. Как только картинки твоего полета появились, цифры поползли вверх в пользу ведения переговоров. Это показывает людям, что сотрудничество возможно, и подрывает аргументы вооруженных сил.
Но такие парни, как Браниган, не прекратят сражаться, потому что они похожи на хулиганов на детской площадке. Никакая сторона не могла отступить, не потеряв лицо.