Буря дракона (ЛП) - Саммерс Элла (мир книг TXT) 📗
Небесный Дракон развернулся и запустил заряд молнии. Морской Дракон сотворила ледяной шип, а Земляной Дракон организовала клубок Лиан-Пожирательниц Душ. Стихийный салат Драконов взорвался под ногами Неро и майора Сингх, выпуская магические миазмы светлой и темной магии. Куски мебели полетели во все стороны.
— Они это сделали, — сказала я, выравнивая шаги и отодвигаясь от колонны. — Темные Силы создали солдат, способных управляться со светлой и темной магией.
Неро и майор Сингх вскочили на ноги, сбрасывая остатки стихийного взрыва со своих кожаных униформ. Магическая взрывная волна отшвырнула Харкера через всю комнату. Я протянула руку и подняла его на ноги — а потом толкнула в сторону полковника Старборн и капитана Сомерсет.
— Защищай их, — сказала я ему.
Взрыв так же воспламенил Яд во мне. С каждым шагом по направлению к Баттлсторму я становилась сильнее. Я чувствовала темную магию, каскадами прокатывающуюся по моему телу. Я вытащила пистолеты и выстрелила в него. Ноги, руки, крыло, живот. Темная магия воспламенила пули, разрывая его броню. Темные ангелы устойчивы к темной магии, но все же не имеют иммунитета. И иммунитета против пуль у них тоже не было.
Я снова выстрелила ему в крыло, потому что это место, казалось, причинило больше всего боли. Он зарычал в агонии, и его крыло безвольно повисло. Он дал отпор телекинетическим ударом, который отшиб меня к стене. Моя спина отскочила от кирпичей, лицо врезалось в пол. Ошалев, чувствуя головокружение, я все равно отлепила себя от земли и снова выстрелила в него. Темный ангел взревел от боли и рванул в воздух, улетая на одном крыле. Три Дракона прикрыли его неуклюжее отступление очередным стихийным коктейлем. Заклинания грохотали и ревели полным спектром. Темная и светлая магия смешивались воедино. Шторм нарастал, подпитываемый магией замка.
— Довольно, — прорычала я себе под нос. Я побежала к трем Драконам, в упор принимая на себя их атаку. Стена магия ударила по мне, и я потеряла сознание.
***
— Леда.
Что-то похлопывало меня по щеке. Я отмахнулась от этого.
— Чем ты думала? — потребовал Неро. Его голос звучал расстроенно.
Я открыла глаза, чтобы посмотреть ему в лицо. Выглядел он тоже расстроенным.
— Объяснись.
Я потерла голову, содрогнувшись, когда обнаружила там внушительную шишку.
— Я защищала вас от удара.
— Прошу прощения?
— Конечно, ты прощен.
— Что?
— Я тебя прощаю.
Его брови собрались в кучку.
— За что?
— За ношение желтых носков.
— Она бредит, — прокомментировал Харкер.
Я попыталась сесть. Когда это не сработало, я решила, что лежать на полу будет лучше всего. Я начала закрывать глаза.
Неро потряс меня за плечи.
— Это раздражает, — сообщила я ему.
— Ты должна оставаться в сознании.
— Ты не можешь указывать мне, что делать, — мои веки были такими тяжелыми.
— Конечно, могу.
— Кто сказал?
— Я сказал. И ранг моей униформы.
Я покосилась на него.
— Так сними свою униформу.
Капитан Сомерсет расхохоталась.
— Думаю, она клеится к тебе, Неро. Должно быть, ей лучше.
— Или хуже.
Холодное ехидство в этом голосе напомнило мне допрос, свидетелем которого я стала на прошлой неделе — и зловредно хитрого Дознавателя, которая манипуляциями заставила ведьму отдать свою жизнь Легиону. Это было подобно всплеску холодной воды.
Я снова попыталась сесть. В этот раз действительно сработало. Капитан Сомерсет и майор Сингх стояли по обе стороны от Неро. Харкер стоял с полковником Старборн. Мы все еще находились в Огненной Башне. Три мертвых Дракона лежали на полу.
— Долго я была без сознания? — спросила я. — Что произошло?
— Примерно две минуты, и мы убили Драконов-изменников, — сообщила мне майор Сингх.
Я выглянула в окно.
— Если вы убили Драконов, почему шторм бушует как никогда сильно?
— Мы оказались недостаточно быстры, — сказала полковник Старборн. — Их заклинание достигло края Стихийных Просторов. Вскоре оно поглотит мир, прокатится по небу, воде и земле. Двигаясь быстрее, чем любое живое существо или машина. Оно опустошит города и вызовет короткое замыкание на стене, защищающей цивилизацию от равнин монстров.
— Как это возможно? — спросила я. — У них не было Огненного Дракона, чтобы им помочь.
— Им он и не нужен. Удвоив их магию, они получили более чем достаточно сил, чтобы создать шторм.
— То есть мы говорим об ураганах, торнадо, землетрясениях и грозах без вулканического пепла и огня, падающих с неба?
— По сути да.
— Замечательно, — мрачно выдала я. — И как нам это остановить?
— Мы не можем.
Я встала на ноги. Комната покачнулась — и не от шторма Драконов. Я моргнула несколько раз.
— Что, по-твоему, ты делаешь? — потребовал Неро.
— Встаю. У меня шея болит смотреть на всех вас снизу вверх.
— У тебя травма головы.
— У меня будет травма похуже, если замок рухнет мне на голову.
Неро медленно покачал головой, явно сбитый с толку моей превосходной логикой.
— Я исцелю ее, — предложил Харкер.
— Нет, — Неро преградил ему путь. — Я сделаю это.
Он накрыл мою голову ладонями с обеих сторон. Тепло полилось из его рук, и пульсирующая боль в моей голове притупилась. Я поймала Неро, когда он пошатнулся. Мое зрение вновь прояснилось, и теперь я заметила, каким побитым он выглядел — какими побитыми выглядели они все.
— Что с вами произошло? — спросила я у них.
— Устранить Драконов оказалось намного сложнее, чем мы думали, — сказала полковник Старборн.
— Вы все выглядите полумертвыми.
— Это очень точное описание того, как я себя чувствую, — сказал Харкер.
Неудивительно, что никто не исцелил меня раньше. У них не оставалось магии. Какой ценой исцеление моей головы обошлось Неро? Он стоял рядом со мной на своих двоих, готовый драться. Он хорошо маскировался. Лишь искра боли, время от времени проскакивавшая в его глазах, выдавала его.
Я повернулась на звук движения на лестнице. Сорен и Нерисса поднимались к нам. Они выглядели так, будто только что прорвались через сам ад.
— Что с вами произошло? — спросила я у них.
— Ранее сегодня Драконы вызвали всех в замке на церемонию в тронный зал, — сказал Сорен.
— Как только мы туда пришли, пол обрушился в темницы, заточив нас там в ловушку, — добавила Нерисса, когда позади них появились несколько человек из персонала замка. Одним из них оказался главный магический кузнец — как раз тот, кто мне нужен.
— Мне нужно позаимствовать Копье Молнии, — сказала я ему.
— Ты хочешь позаимствовать бессмертное оружие?
— Я хочу позаимствовать это бессмертное оружие.
— Зачем?
— Мне нужно что-то, способное поглотить большое количество магии, — я махнула на шторм, бушующий снаружи.
Он покачал головой.
— Шторм слишком силен.
— Вы сказали, что копье неразрушимо, — напомнила я ему.
— Так и есть, но даже у него есть лимиты на количество магии, которое оно способно поглотить. Как только оно наполнено, оно выплюнет магию обратно. Концентрированные удары магии разрушат Стихийные Просторы, что в свою очередь нарушит баланс погоды во всем мире.
— Что, если у нас есть вторая батарейка для поглощения магии шторма?
— У нас нет ничего и близко столь же могущественного, как Копье Молнии.
— Это не совсем так. У нас есть магический замок, — сказала я ему.
— Ты хочешь, чтобы замок поглотил излишки магии?
— Да. Это сработает?
Он обдумал эту идею.
— Полагаю, что да. В режиме обороны замок может поглотить огромное количество и темной, и светлой магии, — он посмотрел на полковника Старборн. — Но должен вас предупредить, замок может не пережить этого. Он никогда не сталкивался с подобным штормом.
— У нас нет выбора, — сказала я полковнику Старборн. — Мы должны рискнуть. Если этот шторм распространится, он опустошит всю Землю. Города и стены по всему миру не выживут. Копье Молний и Замок Бури — это все, что стоит между штормом и наступлением второго апокалипсиса.