С небес на землю (СИ) - Богданова Екатерина (1) (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
— Хочешь повидаться с моим братом? — радостно спросил муж.
— Видела уже сегодня, больше что-то не хочется. — передёрнула плечами, вспоминая свои ощущения во время казни лже Лэя. А стук, падающей головы и её последующее врезание в мои ноги мне теперь ночами сниться будет.
— А зачем на площадь притащилась? — неожиданно зло спросил Трэйтон — Я специально ничего тебе не стал рассказывать, хотел оградить от всего этого. Но это же Миртэлла! Она всегда появляется там, где ненужно!
— Где ненужно? Да! Мне ненужно было появляться в твоём мире! — и знаю же, что потом буду жалеть о своих словах, а остановиться не могу — Если я тебя не устраиваю, так уходи! Никто тебя не держит!
— Ты держишь. — уже абсолютно спокойно ответил муж — А теперь и наш ребёнок. Ну что, легче стало?
Он стоял, облокотившись плечом о стену рядом с дверью, скрестив руки на груди и улыбаясь смотрел на меня. И я понимаю, что он сейчас специально меня спровоцировал. Вот слов прямо нет, но легче действительно стало. И тут открывается дверь и из комнаты, в которую она ведёт, доносится ехидный голос Эвилэя:
— А если бы меня убили, вы бы и на похоронах тоже ругались? Если пришли проведать больного — заходите. А нет, нечего тут шуметь.
И голос у этого больного был такой… бодренький. А про то, что он дверь с помощью магии открыл и говорить не стоит.
Но, внешний вид триумвира действительно оставлял желать лучшего. Он сидел в постели, облокотившись спиной о подушки. По пояс Лэй был прикрыт одеялом, выше пояса на нём ничего не было. Видимо, чтобы одежда не мешала заживанию огромного, протянувшегося от плеча до пояса, косого рубца. Края раны почти стянулись, но местами ещё сочились кровавыми капельками, которые тут же аккуратно вытирала пожилая женщина в белоснежном платье и сером, местами испачканном в крови, переднике. На рукаве её наряда тоже виднелись кровавые брызги. Обработав рану, женщина поклонилась и вышла, прикрыв за собой дверь. Лэй улыбнулся и приветственно помахал рукой, от чего скривился и закашлялся. Из раны на животе опять начали сочиться рубиновые капельки, триумвир вытер выступившую на губах кровавую пену, сглотнул и хрипло спросил:
— Надеюсь, вы Кит сюда не притащили?
— Не переживай, она сама вряд ли отважится посмотреть на тебя сейчас. Ей нападения хватило. — успокоил брата Трэйтон.
Теперь я понимаю, почему на казни принцесса была так решительно настроена. Увидь я, как Трэйтону наносят подобные раны, сама бы за топор взялась.
А Лэй опять растянул бледные губы в задорной улыбке и потребовал:
— Ну, рассказывайте.
Я повернулась к Трэйтону и, приподнявшись на носочки, прошептала ему в ухо:
— А его магией вылечить нельзя?
— Вот мне тоже интересно услышать ответ на этот вопрос. — подал голос триумвир.
Трэйтон усмехнулся, подвинул мне кресло и приказал «Сядь». Я села, потом собралась возмутиться, что он мне приказывает. Но увидела, с какой осторожностью муж садится на край кровати, чтобы не потревожить раненого брата, и передумала.
— Я вам обоим сейчас всё расскажу, чтобы не повторяться. — пообещал Трэйтон — Только у меня два условия. Ты, — взгляд на больного, — воспринимаешь информацию спокойно и не рвёшься на разборки, пока ни закончится регенерация.
Лэй молча кивнул.
— Ну а тебе, радость моя, — это, конечно же, мне, — придётся собрать всю волю в кулачок и не перебивать меня бесконечными вопросами!
Я надулась, но тоже промолчала. Сам вечно ничего не объясняет, а потом ещё и недоволен, что я спрашиваю.
— Вот и замечательно. Все со мной согласны, — и повысив голос — все всё поняли.
— Да поняла я! Буду молчать. — вот чего он опять начинает меня злить?
— Да рассказывай ты уже, не томи. — потребовал триумвир.
— Могу сразу «обрадовать» тебя, братец, лечить твои раны нельзя. Напавший на тебя оказался обладателем боевой силы, сильнейшим. Думаю, ты уже догадываешься, кто это был.
— А… — начала я, но осеклась и закрыла рот.
— Вот же мр… — воскликнул Лэй, но тоже осёкся на полуслове, помолчал немного и спросил — И что с ним?
— Император Сорол потребовал смертной казни, так как нападение было совершено на территории его дворца и в присутствии свидетелей.
— Это кто свидетели? — усмехнулся триумвир — Та парочка, что улепётывала из кустов, даже не одевшись толком?
— Шум вашего сражения привлёк внимание. И если бы мы не спеленали его стазисом, то он добил бы тебя. И не факт, что этим бы и ограничился.
А я молчу. Только раздражение всё растёт и растёт. Трэйтон, будто почувствовав моё недовольство, повернулся и пояснил:
— Предателем оказался триумвир Эрт'Рэйд. Он подменял Лэя, когда нашему жениху хотелось уединиться со своей невестой. Разумеется, Эвилэй, будучи оооч-чень благородным лордом никого не предупреждал о своих отлучках. Вот Рэйду и не составляло труда занимать его место и узнавать всю, интересующую его информацию, от приближённых. В совете нет Познающих и как долго продолжался этот маскарад мы уже никогда не узнаем.
— Мы просто гуляли, разговаривали и обсуждали планы на будущее. — насупился Лэй — Вы вон, вообще жили в одном доме и ничего.
— Тебя никто и не обвиняет. — успокоил его Трэйтон — Но, согласись, ты сам подставился. Если бы Элонэс не вычислил подмену, он бы тебя прикопал в саду и занял твоё место.
— Но не занял же. — отмахнулся Лэй — Когда казнь?
— Уже. — грустно улыбнулся Трэй — Запоминающееся получилось зрелище, учитывая, что силу мы его заблокировали и иллюзия спала только после отсечения головы.
— Всё равно никто не видел. — Лэй Требовательно уставился на брата, а Трэйтон молчал и преувеличенно озабоченно рассматривал ранение брата — Трэээй, только не говори мне, что его казнили прилюдно!
— Это было одним из требований Сорола. Послы были взбудоражены нападением и император таким способом продемонстрировал готовность наказать обидчиков своих гостей. Принцесса, кстати, пожелала присутствовать на казни. И вот ты мне скажи, это она из-за того, что Рэйд тебя у нею на глазах шинковал, разозлилась? Или ты так достал девчонку, что её высочество представляла, будто именно тебя на голову укоротили?
— Да идите вы! Шутники. — обиделся Лэй — На меня ж теперь пальцем показывать будут. «Смотрите, это ему на прошлой неделе голову отрубили». — прогнусавил триумвир.
Мы с Трэйтоном рассмеялись, Лэй сначала надулся, но потом тоже заулыбался.
— Ладно, лечись давай, а мы пойдём. Мне ещё в Стархэйм, на подписание мирного договора, вместо тебя нужно успеть.
Трэйтон встал, я тоже поднялась. А когда мы уже выходили, Лэй спросил:
— Вы его хоть допросили?
— Об этом потом поговорим. — спокойно ответил Трэйтон, но я успела заметить, как при упоминании о допросе, глаза мужа сверкнули холодной яростью. Мне о результатах этого допроса, похоже, не суждено узнать никогда.
Трэйтон перенёс меня прямо во дворец. Здесь уже было шумно и людно. Гуляния на площади ещё продолжались, но это был праздник для простых горожан. Знать будет веселиться позже. Очередной приём и опять до утра. Я твёрдо решила на нём не присутствовать. Я свою войну выиграла и приз получила. Погладила уже начинающий увеличиваться животик. Правда, эти изменения были пока заметны только мне.
От приёма я могла отказаться, а вот отвертеться от приготовлений к уже тройной свадьбе, Роб и Майди решили к нам присоединиться, мне не удалось.
Примерка, это каторга! Особенно, когда портнихи больше озабочены благополучием наряда, а не того, на ком он. Мы находились в покоях её высочества и подвергались коллективному издевательству. Китрэль и Майди стенали и вскрикивали каждый раз, когда их использовали в качестве подушечек для булавок, я же молча дралась, шлёпая по той руке, которая умудрялась меня уколоть. Колоть стали реже, но и прежнего энтузиазма уже не проявляли. А мне было всё равно, я и так уже замужем. Ничего страшного, если моё платье не будет самым-самым. Главное, что я для мужа самая-самая. И он мне уже говорил, что без платья я ему больше нравлюсь. Когда портнихи сжалились и дали нам небольшую передышку, разрешив слезть с тумб, на которые нас загнали, чтобы издеваться удобнее было, принцесса завела разговор о том, кто кого будет отдавать женихам.