Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Три королевы (ЛП) - Ли Женева (читать книги полностью .TXT, .FB2) 📗

Три королевы (ЛП) - Ли Женева (читать книги полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Три королевы (ЛП) - Ли Женева (читать книги полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Солнце палило над головой, когда я опустил его в воду. Уже перевалило за полдень, а я все еще не знал, где Тея. Весло в моих руках стало тяжелее. Возможно, магия канала сопротивлялась мне. Или, возможно, это было из-за поражения, которое свинцом оседало у меня в желудке. В любом случае, это не имело значения. Помощь королев зависела от того, удастся ли убедить мою мать отказаться от своих праздничных планов и приехать в Венецию.

Возможно, мне повезет больше, если я расклею объявления о пропаже.

Обратный путь в «Libreria Notte» занял больше времени, потому что я пытался решить, что мне делать дальше. Когда я почувствовал, что магия рассеивается в воздухе, я понял, что у меня нет выбора. Магазин был таким же пустым, каким себя чувствовал я, когда наконец выбрался из гондолы на покрытые водой ступени. Как только я оказался на суше, меня встретила кошка. Я рассеянно погладил ее.

Она последовала за мной через весь магазин, мурлыкая и требуя внимания.

— Тебе обязательно так драматизировать? — спросил ее Конте из-за старинного кассового аппарата. Графиня прищурила свои желтые глаза, подняла хвост и ушла прочь, чтобы показать, что она обиделась. Он вздохнул и посмотрел на меня. — Маску снял, как я вижу.

— Вряд ли она потребуется, — ответил я, перекладывая сверток под мышку. — Скажите честно, кто-нибудь сейчас приходит во дворец?

Его широкие плечи опустились, и он покачал головой.

— Очень немногие. Ты первый за последние месяцы.

Месяцы? Было время, когда приемы Le regine продолжались без остановки десятилетиями. А теперь…

— Когда умерла Гвиневра?

— Несколько лет назад, но Двор угасал гораздо дольше.

Для вампира несколько лет могли означать пять или сто. Но он ответил на мучивший меня вопрос. Зина и Мариана могли сидеть на своих тронах, но они правили Двором, у которого больше не было власти.

— Значит, я зря потратил время, — сказал я в ярости. — Мне пора идти.

— Точно? — Его вопрос заставил меня остановиться.

— Я приходил за помощью. Это вопрос жизни и смерти, — ответил я ему.

— Твоей жизни?

Не было смысла и дальше скрывать информацию от него. Раньше я был осторожен — боялся, что кто-то может нас подслушать. Но никто больше не приходил в «Libreria Notte». Никто не обращался к королевам. Учитывая, что Конте большую часть времени проводил в реальном мире, от него могло быть больше пользы, чем от них.

— Моя пара, — признался я.

— Ты и впрямь нарасхват, — сказал он, моргая. — Это разобьет сердце графини. Но в какой опасности находится твоя пара? Она больна?

— Похищена. — Я ненавидел это слово. Ненавидел то, что оно означало. Я ослабил бдительность. Моя работа заключалась в том, чтобы защитить ее. В этом заключалась цель моей жизни, и я потерпел полное фиаско. — Врагом.

— У Венеции сейчас много врагов. Я уверен, что Le regine поставили тебя в известность об угрозах, нависших над городом. — Он наклонился и через мгновение выпрямился с бутылкой виски. Он не стал спрашивать, нужно ли мне выпить. Он просто налил два бокала и кивнул на один.

Я взял его и осушил одним глотком. Он обжег мое горло и осел в пустом желудке, как горящие угли. Конте изучал меня, пока я ставил бокал на стойку.

— Возможно, тебе нужно что-то более существенное, — предположил он.

— Я давно не питался. И не буду, пока не найду ее.

— Это глупо. — Он сделал глоток своего напитка и слегка поморщился. — Тебе нужны силы, если тебе предстоит встретиться с врагом.

Я сглотнул комок, образовавшийся в горле. Он был прав. Я знал это. Но я не мог заставить себя даже подумать о том, чтобы питаться чужой кровью. Это было слишком похоже на признание поражения.

— Я поклялся своей паре не пить чужую кровь.

— Твоя пара… человек? — догадался он.

— В основном. — У меня не было времени объяснять подробнее.

Его черные брови приподнялись.

— Твоя мать, должно быть, в восторге.

Я выдавил из себя мрачную улыбку. Но отсылка к матери напомнила мне, что я должен вернуться к Жаклин и решить, что делать.

— Королевы просили тебя поговорить с ней, не так ли? — спросил он, словно читая мои мысли.

Я склонил голову.

— Дурацкая затея.

— Нет, боюсь, что это не так.

— Ты хочешь сказать, что втягивать мою мать в это дерьмо — хорошая идея?

— Я говорю тебе, что у тебя нет выбора, если ты хочешь спасти свою пару.

Я уставился на него. Он не мог говорить серьезно. Конте сделал паузу, чтобы налить нам еще по бокалу.

— Они хотят короновать новую королеву, — сказал я ему. — Сабина ни за что на это не пойдет. Не… — Я замолчал, прежде чем сказал то, о чем мог потом пожалеть.

— Не тогда, когда Двор лежит в руинах, — закончил он за меня. — Без новой королевы магия в Венеции умрет.

— Это случится не в первый раз, — фыркнул я. — У меня есть дела поважнее, чем беспокоиться о заброшенном Дворе!

Но его следующие слова оборвали мою ярость.

— Если магия умрет в Венеции, она умрет везде. Венеция — это источник.

— Это невозможно. — Я посмотрел на бутылку виски в его руке. Сколько он уже выпил?

— Если наша магия умрет, — продолжил он, не обращая внимания на мою паузу, — то умрет вся магия.

— Ты вычитал это в одной из своих книг? — Я закатил глаза.

— Ты слишком долго ходишь по земле, чтобы быть таким высокомерным. Без трех королев на троне магия продолжит угасать. Без третьей сестры-королевы они не смогут подпитывать источник. — Он сделал паузу, словно ожидая, когда до меня дойдут его слова.

— Есть и другие источники, — с горечью сказал я. — Прямо сейчас мне нужно найти свою пару. — Каждая секунда без нее была мучительной. Ослабление привязанности лишало меня опоры. Без Теи ничего из этого меня не беспокоило.

— Полагаю, это не повлияет на твою человеческую пару. — Его слова были полны отвращения. — Но неужели ты оставишь ее без защиты?

Вопрос ударил меня, и я бросился вперед. Мои кулаки разбили стеклянную витрину перед ним, отправив кассу и бутылку виски в стопку книг.

— Никогда!

Никогда больше. Я никогда больше не оставлю ее без защиты.

Он скривил губы, убирая осколок стекла со своего шарфа.

— И что, по-твоему, случится с тобой, когда вся магия умрет?

— Ты не можешь иметь в виду… — Я был слишком охвачен своим страхом и стыдом, чтобы понять, что он имел в виду.

— Если магия умрет, то вместе с ней умрут все, в чьей крови она течет, — повторил он. — Все до единого.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Тея

— Тебе нужно питаться.

За последние несколько дней я уже потеряла счет, сколько раз слышала это. Но в этот раз все было по-другому. Это был не тихий голос эскорта. Я подняла голову от кровати и увидела, что на меня смотрит суровое лицо Уильяма. Натали стояла за его спиной.

— Дай мне поесть, — проворчала я. Мой желудок заурчал, словно соглашаясь с этим предложением.

— Может, лучше из вены? — Он пригласил Натали сделать шаг вперед. Она послушно переместилась в его сторону и начала разматывать бинт с запястья.

— Я не хочу кровь. — Но даже когда я произносила эти слова, у меня заболели десна и участился пульс. Он стучал в голове, отчего я чувствовала себя еще хуже. — У тебя есть пицца?

Уильям мрачно усмехнулся.

— Ты только оттягиваешь неизбежное.

— Я не вампир.

— Пока нет, — повторил он то, что сказал мне в первый день.

Я покачала головой. Я не верила ему. Я решила не верить ему. Потому что поверить — означало согласиться с тем, что я не готова была принять — например, в свои подозрения, что значит быть моим сиром. Или в то, что если мои доводы были верными, то я действительно была вампиром.

Или что Уильям Дрейк был…

— Ладно. — Я села на кровати. — Позволь мне перефразировать. Я не хочу быть вампиром.

— Я не понимаю, — сказал он, входя в комнату. Я вздрогнула от его слов. — Почему нет? Ты выбрала себе в спутники вампира. Конечно, ты хочешь большего, чем смертная жизнь вместе, но ты отказываешься становиться вампиром.

Перейти на страницу:

Ли Женева читать все книги автора по порядку

Ли Женева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Три королевы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Три королевы (ЛП), автор: Ли Женева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*