Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Чтобы получить ответы, встреться со мной за тренировочным ангаром.

— К.»

«К». Наконец-то пришло время встретиться с ним, кем бы он ни был. Я разорвала салфетку и бросила её в мусорное ведро, пролив на неё остатки своего напитка, чтобы размыть надпись.

Я попыталась вспомнить свой список вопросов.

Кто такой К? Могу ли я доверять К?

Кто эта гниющая? Кто именно те, кто был до меня? Чего Девин не знает?

Как я узнаю, есть ли у меня другие способности? Какова моя роль в Зимнем Дворе? Где моё место?

Двигаясь медленно, не желая бросаться в тёмную часть лужайки, я отошла от празднования. Несколько фейри остановились, чтобы поздороваться, но я наконец-то добралась до края вечеринки и поспешила в темноту за тренировочным ангаром.

Крошечные, но сильные руки потянули меня за угол. Я бы споткнулась, будь я всё ещё человеком, но мне удалось сохранить равновесие и отступить от неизвестной фигуры.

Она была миниатюрной, с оранжевой стрижкой пикси и яркими, дикими глазами.

На ней было кожаное пальто, и от неё пахло корицей.

— Ты К, — прошептала я.

— Кэролайн, — она протянула руку.

Я взяла её, и она притянула меня ближе.

Я не была готова к поцелую. Она прижалась своими губами к моим и задержала их на мгновение. Я отстранилась от неё. Она облизнула губы.

— Какого хрена?

— Твои поцелуи чертовски впечатляют, ты знаешь это? — она отступила в тень, чтобы её не заметили. — Послушай, у меня не так много времени. Я не хочу, чтобы мой запах задерживался здесь. Я знаю, у тебя много вопросов, но мы должны сделать это быстро.

— Что это было?

Я вытерла рот тыльной стороной ладони, хмуро глядя на Кэролайн. К, Кэролайн. Это имя что-то защекотало в глубине моего сознания, но у меня не было времени разбираться с ним, пока она была здесь.

— Просто небольшой эпизод, но сейчас мне лучше, — она теребила что-то в кармане, нервно оглядываясь по сторонам. — Мне нужно передать кое-что, касающееся жизни и смерти, самому могущественному подменышу у врат.

— Почему это вопрос жизни и смерти? За тобой кто-то охотится?

Я сделала шаг назад.

— Нет, не за мной, — она сделала паузу. — Ну, да, в конце концов, я дикая фейри. Многие из вас, придворных фейри, убили бы меня в мгновение ока. Твоя пара в частности.

— Я должна позвать Девина, — сказала я, но Кэролайн протянула руку и схватила меня за запястье, качая головой.

— Девин убьёт меня раньше, чем я смогу восстановить свой разум. Жизнь и смерть, о которых я говорю, принадлежат тебе, — тихо сказала она.

— Ты должна выслушать меня — ты та, кто может распахнуть эти врата настежь, я это знаю. Дай мне всего одну минуту.

Я недоверчиво уставилась на эту маленькую, но энергичную фейри — дикую фейри, ни больше ни меньше.

— Хорошо, у тебя есть одна минута.

— Вот-вот начнётся война между истинными фейри и подменышами. Борьба, как тебе сказали, идёт между дикими фейри и здешними Дворами? Это не то, чем кажется.

— Зачем кому-то вести войну против подменышей? — медленно спросила я. — Фейри нуждаются в нас для своей популяции. В конце концов, мы все фейри.

— Правда? — спросила она. — Им действительно нужны подменыши?

Девин, Хизер и несколько текстов из L'Atelier Rouge сказали мне, что фейри создавали подменышей, чтобы увеличить свою популяцию. Когда было так трудно забеременеть, их количество в конечном итоге должно было сократиться, особенно если столкновение с дикими фейри могло быть опасным. Девин не мог лгать, и Хизер не стала бы. Значит, Кэролайн была лгуньей, верно?

— Могут ли истинные фейри лгать? — спросила я.

— Нет.

Она снова порылась в том, что было у неё в карманах.

Она показалась мне очень нервной особой. Или параноиком.

— Кто эта гнилая?

— Не гнилая, гниющая. Здесь имеют значение имена. Я не могу сказать тебе, если только снова не захочу привлечь внимание к себе, чего я не хочу. Ты поймёшь, когда запах поразит тебя, — Кэролайн перевела взгляд. — Я знаю, что ты нашла зелёные книги в подвале галереи. Мне нужно, чтобы ты заглянула в них, они содержат журналы переписи и доказательства, которые тебе понадобится показать придворным фейри.

— Доказательства чего именно?

— Я могла бы сказать тебе, что дикие фейри не враги, и подменыши не нужны, но ты бы мне не поверила. Не такой, как я сейчас. Я всё ещё не здорова. Мне нужно, чтобы ты увидела это сама. И если ты сможешь разобраться в этом, тебя стоит спасти. Если нет…

Она пожала плечами.

Мурашки поползли по моим рукам. В голове промелькнули воспоминания о фигуре в моей квартире. Ужас, который я испытала, насилие от взлома. Если это был не дикий фейри, то кто это был тогда? У меня пересохло во рту от воспоминаний и кошмаров, которые до сих пор снились мне о той ночи.

— Ты знаешь, я не могу доверять тебе больше, чем людям, которых люблю в своей жизни. Больше никаких игр. Чего ты хочешь?

— Я хочу возмездия, жизнь за жизнь, — сказала она. — Я хочу вернуть свой дом, но теперь для этого слишком поздно. Сейчас я соглашусь на голову гниющей на блюде.

Я вздрогнула от этого образа.

— Что с тобой не так?

— Я же говорила тебе, у меня был приступ, но сейчас мне становится лучше, — настаивала она. — Прочти книгу — подменыши никогда не были нужны.

Эта мысль была леденящей. Жертвовать моей человечностью никогда не было необходимости. Мне и всем остальным подменышам, которых я встречала. Но я бы не знала Хизер, я бы не встретила Девина, я бы не знала Иссу, или Артура, или любого другого фейри, которых я встречала до сих пор. Так много жизней никогда бы не были нарушены, а большинство из них были нарушены к лучшему.

— Откуда мне знать, что я могу тебе доверять? — спросила я.

Она на мгновение задумалась об этом, затем улыбнулась.

— Я сделаю тебе маленький подарок. Понимание видов. Поцелуй свою спящую красавицу. Если у него будут звёзды в глазах, он проснётся в лучшем состоянии. Если они черны, как новолуние, он безнадёжен.

И она скрылась из виду.

— Подожди!

Я попытался догнать её, побежав за ней по ухоженным лужайкам, ведущим прочь от вечеринки, но было темно, и я потеряла её.

— Чёрт возьми, — прошипела я.

Импульс беспокойства пробежал по узам. Я проклинала всю ситуацию — мне нужно было вернуться к Девину до того, как он заметит, что что-то не так.

Я вернулась на вечеринку. Была почти полночь, и Девин собирался произнести тост. Что я должна ему сказать? Кэролайн, казалось, принимала мои интересы близко к сердцу — правильно ли было держать её в секрете? Избежать этого было невозможно. По крайней мере, достаточно долго, чтобы ознакомиться с её «подарком». Спящая красавица, должно быть, Алан. Но что это за дело со звёздами и лунами? Неужели он проснётся слепым? Или видя пятна?

Мой темп ускорился вместе с тревожным сердцебиением. Если Алан должен был очнуться, я должна была быть там.

— Вот ты где, — сказал Девин, увидев, что я приближаюсь.

Он заключил меня в крепкие объятия, от которых ещё недавно по мне пробежала бы восхитительная дрожь, и крепко поцеловал.

— Ты на вкус как корица.

— О, — Кэролайн. — Должно быть, это был глинтвейн. Я беспокоюсь об Алане. Можем мы позвонить тому, кто у тебя присматривает за ним?

— Конечно, дорогая, — он проверил свой телефон. — Уже почти полночь. Как насчёт того, чтобы поднять тост за Двор и отправиться прямо туда?

— Спасибо… я хочу сказать, я была бы признательна за это. Я не собиралась уходить с вечеринки пораньше.

— Не беспокойся об этом, — он отмахнулся от моих опасений взмахом руки. — Мы пробыли здесь достаточно долго, чтобы ты могла познакомиться с другими фейри и повеселиться. Присаживайся, я принесу напитки для тоста.

Девин ушёл, и я вздохнула, опускаясь на свой стул.

Перейти на страницу:

Блэкберри Сабрина читать все книги автора по порядку

Блэкберри Сабрина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гадкие, лживые фейри (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гадкие, лживые фейри (ЛП), автор: Блэкберри Сабрина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*