Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Замужняя невеста для короля (СИ) - Ваганова Ирина Львовна (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Замужняя невеста для короля (СИ) - Ваганова Ирина Львовна (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Замужняя невеста для короля (СИ) - Ваганова Ирина Львовна (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы прошли в дом, где гостей ждал торжественный обед. Я была как в тумане, заметила только, что детей за стол не пустили, к величайшему огорчению племянницы и её подруги. Мне пришлось сидеть с бароном. Он заботливо подливал мне вино и подкладывал вкусные кусочки, но у меня совершенно не было аппетита. Уловив моё состояние, муж наклонился к уху и прошептал:

— Всё получилось. Романта, прими мою глубочайшую признательность. Проси, чего хочешь.

Сам он выглядел необычно воодушевлённым. Значит, проклятье сняли.

— Дай мне свободу, Циантин.

Он улыбнулся, поднимая бокал и потянулся к моему:

— Взаимно.

Лёгкий звон хрусталя немного приободрил. Кажется, с аннулированием брака всё обстоит неплохо. Я сделала глоток Кофрского рубинового и тоже улыбнулась мужу. Возвращая бока на стол, перехватила взгляд короля. Могу поклясться, что в нём вспыхнула ревность. «Что, ваше величество, мне и мужу нельзя улыбаться?» — мелькнула у меня игривая мысль. Я подмигнула ему и тихонько засмеялась.

Мы оба едва дождались окончания обеда. Какой изверг придумал все эти традиции и нормы этикета? Наконец, казавшаяся бесконечной тягомотина кончилась. Кофр мужественно принял удар на себя, уведя тестя в кабинет, а мы с его величеством вышли прогуляться в лес. И даже то, что впереди и позади нас вышагивали гвардейцы, не могло испортить радости от встречи.

Вот тогда мне и пришлось выслушать подробный отчёт о том, что происходило в столице после моего похищения.

Глава 35. Рассказ короля

Отбор с самого начала пошёл не так. Меня взбесили слухи о внучке морского царя. Ничего не имею против принцессы, но, зная нрав её деда, не стремлюсь породниться. Ссориться с морским царём тоже не вариант, а если девчонка покажет лучшие результаты, отказаться от неё значит нажить могущественного врага. Надежд на успехи других участниц питать не приходилось, никто из обычных девушек не сможет соперничать с обладательницей водного дара. Не будь этого осложнения, вряд ли я полез бы в гущу событий на первом же этапе. Моктус — опытный организатор, устроил всё наилучшим образом, мне предстояло полюбоваться на выступления участниц в третьем испытании, а потом выслушать их откровения в последнем. В инсценировке нападения не стал бы участвовать — ребячество, и на бал не пошёл бы ни за что — официальных мероприятий хватает. Но захотелось выяснить, кто же из красоток морская принцесса.

Наяду, на которую подумали все, отмёл сразу же. Морской царь хоть и питает к внучке самые нежные чувства, вряд ли стал бы характеризовать её как скромницу и любительницу уединения, будь она такой, как эта готовая из кожи выпрыгнуть особа. Кроха не привлекла, эта девушка была чересчур незаметной. Тогда мне было невдомёк, что она тяготится отбором, это объясняло её попытки спрятаться в тени подруг. А если уж быть честным, мысли о внучке морского царя улетучились, едва я увидел Рому. Какой утончённой и грациозной она была! Ничего общего с агрессивной мечницей, представшей нашим взорам накануне. Хотя, стоит заметить, что образ полураздетой девицы, ловко владеющей клинком, преследовал меня с той поры постоянно.

Что услышал, пригласив гордячку на танец? Претендентку в невесты не интересуют мужчины, в том числе и король. Это реально завело. Лишь на последнем испытании разобрался. Она замужем. Да… такого подвоха не бывало ни на одном из отборов. Ошибка Моктуса. Пускай именно я выдвинул условие не вытягивать из девчонок всю подноготную, никому, даже Видящей, не следует знать секреты будущей королевы. Но как можно не спросить девушку о муже? Почему-то герцог решил, что достаточно двух вопросов: была ли претендентка когда-либо с мужчиной и не обручена ли она с кем. Из-за этого недочёта я получил влюблённую, но не обручённую, принцессу и замужнюю девственницу. Чему рад, разумеется. Рад именно участию Ромы. Она убедила ведьму снять проклятье с верного мне человека.

Даже не знаю, что сильнее привлекает меня в этой девушке. Понятно, что царская осанка, грациозная, полная достоинства поступь, совершенные черты лица и великолепная фигура не оставят равнодушным никого. Но есть ещё сокровища духа, спрятанные от посторонних, загадка, которую хочется разгадывать вечно. Как сложно было отказаться от такой жены!

Рома огорчилась, услышав, что я не стану аннулировать их брак, но она даже близко не представляла, насколько тяжело мне уступать её барону. Оставить всё как есть. Не разломать, не разрушить, не забрать юную баронессу, обрекая друга на смерть.

Доклад о её исчезновении выбил из седла. Девчонка сбежала после того, как я строго настрого запретил покидать покои! Меня взволновал не столько сам факт побега, сколько причина его. Почему ослушалась?

Ненавидит Кофра?

Нет, она хорошо о нём отзывалась.

Обиделась, что не разрешил самой идти к ведьме?

До этого ещё есть время, можно было обсудить.

Не хочет меня видеть?

Да! Я стал противен Романте после того, как предал её любовь. И свою, если быть честным до конца. Надо было всё-таки сказать, что при удачном снятии проклятья…

Прибывший на мой зов Циантин только подтвердил мои подозрения. Тоже считал, что жена сбежала. Мы расположились в зелёном кабинете. Я в своём кресле, он напротив, там, где недавно сидела Рома.  Выслушав мой рассказ о том, как ведутся поиски, Кофр поведал историю прошлогоднего исчезновения баронессы.

— Мне самому следовало научить её пользоваться врождёнными способностями, — сокрушался он. — Трусил. Опасался, что привлеку к девочке лишнее внимание.

— Счастье, что она сама справилась.

— Ты прав, — кивнул Циантин. — Я чувствовал: жива, смалодушничал, не сказал об этом никому. Надеялся, что Рома как-то устроится и уцелеет, где бы она ни оказалась, главное — быть подальше от проклятого мужа. Но предположить, что найду жену в королевском дворце, никак не мог.

— Положим, не нашёл. Как думаешь, почему она сбежала?

Кофр пожал плечами:

— Наверное, не хотела со мной встретиться.

— Может, и так, — согласился я, уж очень хотелось найти причину в ком-то другом.

***

На следующее утро мы отправились снимать проклятье. Отсутствие калитки для Кофра не препятствие. Взяв меня за руку, провёл прямо сквозь забор. Хорошо, что охрану мы оставили за деревней, никто не видел этого фокуса.

Ведьма встретила нас, стоя на крыльце, и не спешила пропускать в дом:

— Барон? — обворожительно улыбнулась она и протянула Циану руку, даже не скосив глаза в мою сторону. — Тэола.

— Что? — с ошарашенным видом коснулся её пальцев Кофр.

— Это моё имя. Тэола.

Что-то невероятное происходило. Имя ведьма могла сказать только тому, кому доверяла всем сердцем. Как решилась произнести его в присутствии незнакомцев, я не понимал. Но я хотя бы что-то соображал, у Кофра, похоже, мозги совсем отключились. От смотрел на ведьму так, словно видел перед собой божество. Она красивая, конечно. Волосы тёмные, заплетённые в сотню тоненьких косичек, кожа смуглая, чистая, брови и ресницы чёрные, густые, а губы, хоть и не полные, но чётко очерченные, сочного цвета и немного выдаются вперёд, словно подставлены для поцелуя. И всё же я не мог принять это: мужчина, женатый на Романте, смотрит на другую, будто, кроме неё, не существует никого во всём мире. Приворожила она его, что ли?

— Циан, — произнёс Кофр и наклонился, целуя ведьмину руку.

Хотелось дёрнуть его за полу сюртука, оттягивая от колдуньи, но не успел, она повернулась, наконец, ко мне и сказала с печальной улыбкой:

— Не тревожьтесь, ваше величество, я не сделаю ничего плохого. Рома убедила меня снять проклятье с этого чудесного человека, чем я и занималась эти дни.

— И как? — спросил я, голос дрогнул, выдавая волнение, ведь решалась судьба не только друга, но и моя.

Тэола с пониманием кивнула:

— Всё получилось.

— Хотелось бы проверить. — Я покосился на барона, тот продолжал любоваться ведьмой, словно видел перед собой совершенное произведение художника или скульптора.

Перейти на страницу:

Ваганова Ирина Львовна читать все книги автора по порядку

Ваганова Ирина Львовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Замужняя невеста для короля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замужняя невеста для короля (СИ), автор: Ваганова Ирина Львовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*