Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Украденная у дракона (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Украденная у дракона (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Украденная у дракона (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" (читать книги онлайн полностью TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Лорд сделал леди предложение руки и сердца.

Теперь уже Селин не удержалась от вздоха.

— А она? Верно согласилась? Ну, разумеется… на землях Ридов старые законы, вот же изворотливый гад, потому сюда и притащился…

— Нет. — С опаской промолвила Айна, перебив и заставив леди в удивлении вскинуть четко очерченные темные брови.

— Нет? Как «нет»?!

— Гостья… — испуганно зачастила девушка, — то есть леди Кассандра, была очень недовольна. Они ссорились всю дорогу. Кричали так громко! Ох, пожалуй, только глухой не слышал…

— Всю дорогу?

Служанка осеклась и щеки ее внезапно налились ярким, пошедшим пятнами, румянцем.

— Всю дорогу в покои господина. А потом заперлись там и я уже больше ничего не слышала. Заперлись и не выходили даже после того как в коридоры заступила стража, а я направилась к вам.

Услышав такое, Селин нахмурилась и задумчиво откинулась в кресле. Ее начал бить озноб, но не от холода, а от страха — все нити, так ловко, так искусно сплетенные ею, со страшной скоростью выскальзывали из рук!

Если все события продолжат исполняться столь быстро, она уже ничего не успеет изменить. Нет, ей нельзя позволить Нэйману жениться на Кассандре… нельзя позволить ему стать лордом на своей земле! Но и помешать его планам она сама теперь вряд ли была в силах.

Селин больше не могла действовать одна.

— Быстро! — Воскликнула женщина, подскочив на месте от напряжения, — Растолкай Хемута — пришли сюда… да смотри, чтобы ни одна мышь в замке вас не заметила!

62

Нет, разумеется озвучивая свой план, Милти не рассчитывала, что все пройдет так уж гладко. Но чтобы все было настолько плохо…

В первый же день пути их настиг дождь, не прекращавшийся до самого вечера. С одной стороны, такой ливень наверняка смыл их следы и отрезал беглецов от преследователей с собаками, но с другой и сами они были вынуждены пережидать непогоду под большим поваленным деревом, на которое путники набрели, перейдя реку и отправившись вдоль нее.

Следующую ночь они также вынуждены были на свой страх и риск провести, не продвинувшись к спасительному Золотому тракту и на милю. Что сказать? По крайней мере здесь, в доступности, была вода, а что до еды… о ней лучше было не думать, чтобы громким урчанием пустых животов не привлекать диких животных и преследователей.

С рассветом следующего дня наконец удалось двинуться в путь. Очень скоро и Милти и Озену в лесу стали попадаться охотничьи тропки, ясно говорившие о том, что места здесь достаточно людные, чтобы двигаться от них в стороне, дабы не быть замеченными. Вот только постоянно плутая, они едва не заблудились, дважды за день обойдя одну скалу. И все же была в том и удача — прямо под нависшей каменной глыбой росла тьма-тьмущая спелой костяники, которая чудом не померзла к тому времени. Хоть что-то в животы забросили.

Пришлось Милти взять ответственность и принять сложное решение — так, на свой страх и риск по охотничьим тропкам они выбрались к широкой дороге, а затем и к небольшой деревеньке едва ли на десяток домов.

Оголодавшие, продрогшие до мокрых носов и жутко измотанные скитаниями. Настолько, что ни о каком продолжении пути и речи не могло быть! Все же и горничная, и непризнанный драконий сын, даром что не с золотой ложкой во рту, а и шагу за пределы отцовского замка не ступавший, были не приспособлены для жизни в таких походных условиях.

— И что теперь? — Хрипло и уныло поинтересовался мальчишка, как и Милти, прятавшийся за деревьями, из-за которых едва видать было ближайший фермерский двор. — Дождемся ночи, полезем кур воровать? А если огонь разведем, думаешь не поймают нас? Или сырое мясо есть прикажешь?

— Знала бы, что ты такой неженка и нытик, оставила бы где взяла. — Недовольно фыркнула девушка.

Ну, не признавать же ей было что все планы вышли, а новые на голодный желудок рождаться не хотели. Да, все дороги в королевстве ведут к Золотому тракту, а тот ко дворцу — это знает каждый. А все же, как далеко он сейчас от них был, этот тракт, вот так наобум было и не прикинуть. День пути? Два? А может и столько, что им без провожатого живыми не добраться…

— Ты как хочешь, а я устал. Третий день уже без нормального сна. Хоть отогреться бы… я б сейчас даже на псарне с собаками за счастье… — Пробубнил он свои мысли вслух.

— Нельзя нам еще к людям, Озен. Небезопасно.

— Ой, просто признай, что мы заблудились! "Дойдем до тракта, а там по прямой до дворца" — передразнил ее паренек и с внезапной уверенностью вышел из-за дерева, встав во весь рост.

— Стой!

— Сама стой! — Отдернул руку мальчишка и быстрым шагом направился к домам впереди. — Тебя слушаться — скорее на тот свет попадешь. Что ты там говорила, семи смертям не бывать? Попросимся на ночлег, а если не пустят, то хоть дорогу до тракта подскажут.

Придумать что-то лучше Милти так сразу не удалось. А потому, помявшись на месте, да прикусив губу от расстройства чувств, девушка поспешила за ним. Озен был прав, без помощи они не сегодня-завтра просто сгинули бы в лесу.

Но и тут все было не так просто.

Вечерело, а из всех домов, расположившихся впереди, окна горели лишь в одном и, подойдя ближе, беглецы поняли в чем дело — остальные были попросту заброшены. И там, и тут на девушку и парнишку, бредущих по раскисшей дороге меж домов, смотрели слепые окна с выбитыми или покосившимися ставнями, да зияющие провалы дверей снесенных с петель то ли временем, то ли лиходеями.

— Погоди, — Милти схватила за руку мальчишку, спешно устремившемуся к единственному покосившемуся домишке, над которым вился печной дымок. — Смотри, вокруг никого и как-то жутко… Может и не стоит беспокоить хозяев? Просто займем любой из пустых домов, все же под крышей…

— Ага, а поедим плесени из погреба да водицы из лужи попьем? — Огрызнулся тот. — Ты сама как хочешь, а я бы целого коня уже съел, да и на мне ни нитки сухой не осталось, а там явно печь топят… чувствуешь? Едой пахнет… — Прошептал он едва ли не с благоговением и, выдернув рукав куртки из ее цепких пальцев, уверенно бросил: — Скажем что ехали через лес и на нас волки напали. Мол, насилу спаслись и родителей больше нет… уж не бросят же люди на ночь глядя сироток!

— Ох, и не нравится мне это. — Пробурчала Милти себе под нос, вслед за Озеном шагнув на скрипучую ступень покосившегося крыльца.

Мальчишка едва успел занести руку, чтобы постучать, но та отворилась раньше.

— Ух же… — Отступил обратно мужчина, который явно не ждал гостей, а просто хотел открыть дверь, чтобы проветрить натопленный дом — из него так и пыхнуло жаром. — Вы еще кто?

В ореоле света, исходившего изнутри дома, беглецам не сразу удалось разглядеть его лицо. Высокий, одетый в простую темную куртку с закатанными рукавами и черные штаны, мужчина предстал перед ними босым и показался растерянным.

— Простите, добрый человек, мы… — начал было Озен, но внезапно умолк, попятившись в сторону Милти. И та, проследив за его взглядом, попятилась тоже.

Ведь прямо там, в глубине, за ноги и за руки привязанный к ножкам поставленного на попа стола, на них огромными, полными страха и боли глазами смотрел Сол, рот которого был заткнут грязной окровавленной тряпкой.

63

Как и обещал Нэйман, утром Кассандра проснулась в его комнате совершенно одна — дверь не была заперта, а за ней в коридоре не было ни души. Краснея и ворча себе под нос, девушка оделась и поспешила покинуть компрометирующие ее покои. Ведь подумать только! Ей, леди, спать в постели мужчины, который к тому же не являлся её мужем… А Нэйман? Да он все точно подстроил и рассчитал, чтобы посмеяться над ней. Но за что? В отместку за то, что называла его безродным вором и грубо обращалась? Так он заслужил того, разве нет?

Воровато, изо всех сил стараясь остаться незамеченной, Кассандра прошмыгнула к главной лестнице, чтобы спуститься и этажом ниже отыскать наконец свои, честно отведенные ей одной покои… если конечно они были и Рид не обманул ее вчера. Вот только сделать этого ей не удалось — сестры Нэймана нагнали Кассандру с радостным щебетом, как всегда перебивая друг-друга.

Перейти на страницу:

Рияко Олеся "L.Ree" читать все книги автора по порядку

Рияко Олеся "L.Ree" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Украденная у дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Украденная у дракона (СИ), автор: Рияко Олеся "L.Ree". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*