Срывая маски (СИ) - Лимонова Аврора (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗
— Господин, — склонился на колено колдун с волчьим черепом. — Ваш покорный слуга исполнил приказ. Ваша ведьма и все вещи, что я нашел при ней, доставлены.
— Хорошо, — холодно произнес мужчина, не оборачиваясь. — Теперь убирайся. Грех, дай мне ее сумку и тоже уйди.
Колдун покорно поспешил протиснуться в двери. Их высота оказалась ему маловата, и ему пришлось нагнуться, чтобы пройти. Служанка оставила сумку на столе рядом с магом.
— Убей его и приберись, — негромко, но четко приказал Маскарон. — Никто не должен знать о том, что произошло сегодня.
Кукла кивнула и закрыла за собой дверь. Майя поднялась на ноги. С ее волос и одежды на дорогой узорный ковер капала вода вперемешку с грязью. Тело пробила дрожь. Только теперь Майя заметила на кровати оковы с порванными цепями. Подушка рядом тоже была растерзана в клочья, белые перья покрывали все ложе.
— Зачем же его убивать? — первой заговорила Майя, стараясь, чтобы голос звучал без капли страха. Если уж умирать, то не радуя врага своим ужасом. — Стер бы память, ты же умеешь.
Маскарон повернулся к ней.
— У меня сейчас есть дела поважнее, — холодно изрек он. — Например, сбежавшая княгиня.
Он был в той же одежде, в которой Майя его оставила. Волосы встрепаны, лицо без малейших эмоций. И лишь в глазах играют искры бешенства.
— Я считал тебя умнее, — заметил маг. — Ты впрямь думала, что сможешь сбежать от меня? Ты столько времени со мной провела и до сих пор не поняла, что это мой город. Я контролирую каждый его закоулок и подворотню.
— Попытка — не пытка, — сдержанно заметила Майя, выделив последнее слово.
Желваки Маскарона дернулись. Помедлив, он произнес:
— Все это мне пришлось сделать, потому то ты никак не хотела идти со мной.
— Но ты не любишь принуждать женщин силой, потому отдаешь делать всю грязную работу другим ненормальным садистам? — вспыхнула Майя. Ей хотелось кинуться на мага, хотелось кричать и обрушивать на него все известные проклятия. Но она оставалась стоять, изо всех сил держа маску спокойствия.
— Ты не понимаешь… — помотал головой маг.
Эта фраза с треском разбила что-то внутри. И прежде чем Майя поняла, с ее губ сорвалось:
— Я пыталась понять тебя! Пыталась помочь! Но тебе было мало! Ты захотел изуродовать все, что мне дорого! Все, за что я боролась, ты просто втоптал в грязь! — Она запнулась, боль в груди стянула на горле тугой узел. Майя сжала за спиной кулаки, тугая веревка вонзилась в запястья глубже. Кожу словно обожгло, и это помогло прийти в чувство. Девушка выдохнула и с неприкрытым отвращением продолжила: — В своем извращенном спектакле ты ломал мою жизнь, чтобы сделать удобной для себя.
— Мне бы не пришлось все это делать, если бы ты не сопротивлялась, — резко произнес маг. — Если бы не пыталась остановить войну. Я планировал ее сотни лет и не собираюсь прекращать. Я не хочу прекращать! Это мой лучший спектакль, и я не позволю его отменить. И ты, хочешь того или нет, исполнишь в нем свою роль!
Майя промолчала. Стоя промокшая и дрожащая, она неотрывно смотрела мужчине в глаза, прямо в бездну безумного огня в их глубине.
— Нет, — наконец сказала она. — Для твоего спектакля у тебя не хватит реквизита.
Маскарон непонимающе нахмурился. Несколько секунд он рассматривал ее, а затем быстро схватил сумку и раскрыл ее. Он шарил в ней рукой и вынул только небольшую книгу о военном деле. Маг вывернул сумку наизнанку, но больше там ничего не было. Мужчина поднял недоуменный взгляд на девушку и остолбенел, увидев на ее губах триумфальную ухмылку.
Не смотря на пробирающий каждую клетку страх, Майя неприкрыто наслаждалась вытянутым лицом мага. Это оказалось даже лучше, чем его растерянность от оков.
— Где она?! — выкрикнул Маскарон.
— Я не знаю, — довольно сообщила Майя. — Можешь спросить у своих зеркал.
Маг хотел кинуться к ней, но затем выругался и повернулся к артефакту. По его команде в трех зеркалах стали вспыхивать образы. Майя увидела себя, когда она выскочила из Арены под дождь. Вот ландо едет по улицам до Академии. Уже в сквере она застыла под кронами деревьев, увидев отца. На лице ее мелькнула надежда вперемешку с сомнением. А секундой позже она уже сражается с колдуном в волчьем черепе и двуликой куклой.
Маскарон пристально просматривал все новые образы с участием Майи, и девушка видела, как с каждой минутой он все бледнеет.
— Ты не выпускала сумки из рук всю дорогу… Так где же маска? Где ты спрятала ее?! — повернулся он к девушке, глаза его полыхнули дикой яростью. — Не играй со мной, Майя. Ты не в том положении, чтобы злить меня.
— Что, будешь пытать меня? Это ничего не даст, я понятия не имею, где теперь твоя маска.
— Я следил за тобой всю дорогу, видел каждый твой шаг. Ты была все время на виду…
Тут он осекся, затем во взгляде мелькнула догадка. Он повернулся к центральному зеркалу и приказал показать главный холл подземелья.
Вот Майя там ждет лифт, пряча сумку под плащом. Вдруг оборачивается, когда колдунья с вуалью толкает наглого фэйри в фонтан. Вскоре приезжает лифт, Майя заходит с еще тремя пассажирами. Темное стекло скрывает их из виду. Зеркало вспыхивает и показывает игровой зал. Майя выходит вслед за двумя мужчинами из стеклянной кабины.
Колдунья за ней немного задерживается, пряча под накидку сверток расшитой рунами ткани. Выйдя из лифта, девушка спешит в противоположную сторону от Майи. Лицо ее скрыто вуалью, но пышные губы легко выдают хозяйку.
— Кламорис! — пораженно воскликнул маг и повернулся к Майе. — Ты все это время была приманкой…
Девушка улыбнулась шире.
«У каждого из нас своя роль. Пожалуйста, следуй своей. Не забудь, как покинешь Арену, доберись до кладбища, найди старый дуб с дуплом и пересеки барьер. Дальше делай все, чтобы тебя не нашли».
— Сейчас она уже покинула город, — заявила Майя. — В лесу ее тебе так просто не достать.
— Ты отдала мою маску этой соплячке! — выкрикнул Маскарон. Лицо его покрылось багровыми пятнами. И девушка подумала, что даже если ее сейчас убьют, увидеть выражение вышедшего из себя мага хоть какое-то удовольствие напоследок. — Ты обманула меня!
— Училась у лучших, — холодно напомнила Майя.
Маскарон снова побледнел. Видно было, что он сдерживается из последних сил.
— Неважно, я найду ее! — он резко развернулся к зеркалам. — От снов нельзя спрятаться.
— Только в ее сны без ленточки тебе так просто не попасть.
Маскарон снова изумленно уставился на Майю.
— Быть не может… — выдохнул он, а затем в его взгляде мелькнула новая догадка. — Так вот что случилось, ты увидела мою метку. И сняла ее? — мужчина видно не верил собственным словам.
— Ни Лаура, ни я больше не играем в твоем фарсе, — отрезала Майя.
Маг вперился в нее убийственным взглядом, и, прежде чем она опомнилась, оказался рядом. Девушка отпрянула, но Маскарон схватил ее ворот, ткань плаща жалобно треснула.
— Ошибаешься, Майя, — прищурился Маскарон. — Ты по-прежнему в моей игре.
— Я не боюсь тебя, — выпалила Майя, хотя от ледяного тона внутри все заиндевело.
— Это поправимо, — отстранился Маскарон и воскликнул: — Грех! Смех! — В комнату почти сразу же вошла двуликая кукла. Майя ужаснулась: белый фартук и скорбную маску покрывали пятна крови. Маг с некой досадой глянул на куклу. — Вот проклятье… Ты уже убила Кожедера, — недовольно заметил он, подумав, что поспешил избавиться от свидетеля. — Тогда отправь за Кламорис в лес лучших оборотней. Скажи, чтобы принесли ее сумку. С девчонкой пусть делают все, что хотят. А ее… — кинул он свирепый взгляд на Майю, — ее в самую дальнюю комнату подвала.
Он схватил подбородок девушки и сильно сжал. Майя поморщилась от боли, но подавила вскрик.
— Ты будешь моей княгиней, — зло прошипел маг ей в самое ухо, — даже если придется сделать тебя моей рабыней…
Глава 15. Охота на полукровку