Отступники (СИ) - "Schell" (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗
Он выглядел мужественно, его взгляд был холоден, словно парень пережил страшные события, сравнив с глазами людей, вернувшихся с войны, — они, лорды, точно знали этот взгляд.
Но они и подумать не могли, что буквально минутами ранее…
***
— Линда, если ты ещё раз ткнёшь в меня своим галстуком, клянусь, я представлю гостям не принца-выскочку, а твой труп! — бурчал лысый Уи, бегая по кругу от взрослой женщины в одежде горничной.
— А если ТЫ не остановишься, — убийственно шептала она, стараясь не повышать голос, чтобы их не услышали гости, — То я не успею подготовить мальчика к его первой встрече! Это же оценка! Эти акулы, хищники, найдут любой способ загрызть принца!
Они гонялись долго, даже после того, как мимо них прошёл Король, выйдя на «сцену» и начав свою речь.
Но когда тот хлопнул в ладоши, то, стоящий до этого молчком Абель, что боялся прервать догонялки Уи и Линды, не успел и заметить, как они оба мгновенно успокоились, приступив к последним подготовкам.
— Запомни, вспомни, как я мутузил тебя, — говорил Уи, — Постарайся выглядеть суровее, чем младенец.
— Принц, советую, когда выйдете, остановиться на левом шаге, показывая накидку, — бормотала Линда, проверяя остроносые туфли, — Так вы покажете им не только свою принадлежность к королевскому роду, но и знание нашего этикета.
Но в голове Абеля было лишь одно — как бы не задохнуться от важности событий.
***
— Абель, твоя история: ты мой бастард из Аметиста, — шептал Норман, когда принц встал рядом с ним, — Не забывай её при общении с низшими аристократами — лорды уже в курсе, знают правду.
Тот лишь молча кивнул, спускаясь с невысокой платформы, на которой стоял трон. Король лишь раз взглянул на своего пасынка, обернулся, махнув хвостом фрака, воссев на золотом троне. Он наблюдал, проверял Абеля.
«Твои ходы известны наперёд, сынок», — вздохнул Норман, вспоминая, как в одну из ночей увидел Абеля стоящего с ножом напротив постели короля, — «И когда ты следующий шаг? Что ты собираешься сделать со мной, твоим Королём?»
— Нравится ли вам тут, сэр… — робко начал Абель, в процессе осмелев и выпрямившись.
— Дагарт. Марк Дагарт, Ваше Высочество, — чуть наклонил голову мужчина в знак уважения, — Один из двенадцати лордов Изумруда. И, должен признать, Его Величество по-прежнему умеет устраивать приёмы.
«Марк Дагарт? Кажется, Линда рассказывала о нём: ученик семьи Уайт, заслуживший признание Нормана в… «Завоевании острова Опала», — вспоминал принц, глядя на мужчину в красной робе.
— Могу ли я поинтересоваться, почему вы в… Этом одеянии?
— О… Это… Знаете, у каждого из двенадцати лордов есть своя история, а после получения титула «Лорд» получает и своё имение на острове Опала, — рассказывал он, в то время как Абель видел в лорде Дагарте самого себя, когда пересказывал какую-либо книгу Линде, — Лорд волен выбрать свой цвет — быть самостоятельным, независимым от Изумруда, Ваше Высочество.
— То есть, если я правильно понял, то лорды Изумруда… Не являются Изумрудовцами? Могут уйти, если захотят? — Абель поблагодарил служанку, которая поднесла поднос с вином.
— Н-ну… Да, Ваше Высочество, в какой-то мере так и есть, но, чтобы защитить честь лордов, должен сказать, что все мы, двенадцать из двенадцати, присягнули нашему Королю.
Абель понимающе кивнул, извинившись перед Марком за такой курьёзный вопрос. Тот лишь замахал руками, покидая принца с улыбкой на лице.
Никто не осмеливался подойти к новоявленному принцу, что стоял в одном из углов, иногда попивая терпкое, неприятное ему самому, вино. То ли это было из-за лица, которое он корчил после каждого глотка, то ли из-за того самого взгляда, что морозит душу.
Баронеты, которые до этого жаждали побеседовать с молодым принцем, завидев, видимо, неприятную для них отрешенность Абеля, присоединились к сыновьям одного графа, что имеет собственный остров недалеко от Изумруда.
Рыцари недовольно косились в сторону Абеля, словно видели всю ту силу, что скрывается за его спиной. Казалось, что они видят его насквозь, будто они…
— Сними маску, — лезвие кинжала оказалось у горла брюнета, что пялился на принца, — Рыцарь-маг.
Раздался громкий удивленный вздох девушки в платье с длинным задом, что стояла неподалеку. Словно из ниоткуда появилась девушка в наряде… Танцовщицы?
Абель насторожился, услышав знакомое слово. Рыцарь-маги — элитные воины Аметиста, что могут в одиночку завалить целый отряд в… Десять, а то и пятнадцать воинов!
Неожиданно стало тяжелее дышать — мана, обычно витающая вокруг людей, никак не взаимодействуя с ними, сейчас сгустилась, словно по воле какого-то человека.
Люди согнулись из-за боли, падая на пол и корчась из-за нехватки воздуха. Абель оперся на стену. Дышать было определенно сложнее, но, словно ему кто-то помогает, он выстоял на ногах.
Оглянулся, Норман пропал с трона. Абель подумал, что, скорее всего, он ушёл до этого — уж слишком он не любит сидеть на «представительных» приёмах. Девушка в наряде, что до этого угрожала магу-брюнету, оставалась неподвижна, будто бы ничего и не происходит.
— К-как?! — это удивило и самого рыцарь-мага.
— Порченых нельзя испортить, идьёт, — девушка, чьё лицо закрывала какая-то тряпка, явно улыбнулась, радостно произнося это и…
Быстро дёргая рукой и перерезая горло парню, что не мог и сдвинуться из-за второго кинжала, упирающегося в спину. Абель видел лишь одно: ужасающе быструю скорость этой женщины, что полоснула парня без колебаний.
Все лежали без сознания (Абель заметил, что пару людей пропала, такие как Дагарт, Уи и Линда, что до этого крутились вокруг подносов с алкоголем) и не видели, как красивая девушка с нарядом, будто пришла из весёлого дома, улыбалась, зная, что стоит по колено в крови.
— Ваше Высочество, — поклонилась одна, падая на колено ровно в лужу кровь с рядом лежащим мертвецом.
Часть 24.2
Часть 24.2
Пару месяцев назад в Изумруд прибыло два корабля знаменитых капитанов. Но в этот раз они привезли не сокровища, карты новых местностей или что-то вроде этого, а… Детей! Чуть меньше сотни!
И все бы забыли об этом через пару недель, если бы… Они не приехали больными. У них был жар, они плевались собственной кровью, а кто-то… И задыхался в ней.
Это была настоящая катастрофа, когда те же симптомы появились у моряка, что помогал Лайону, одному из капитанов. Позже их заперли в собственных кораблях, чтобы зараза не пошла дальше… Лишь некоторые, до сих пор не заболевшие, смогли избежать этой участи.
— Пс! Лайон, — это был тихий рык, что принадлежал ящеролюду по имени Робби, — Я достал немного лекарств и еды, передам после захода солнца, как обычно.
— Кха-! — кашлял капитан, — Спасибо, чешуйка, ха-ха…
Робби не знал, что происходит внутри корабля, где заперли его друзей жители Изумруда. Ящеролюд понимал их — люди просто не хотят умереть страшной смертью, как те дети, но… Всё же он считал, что это жестоко.
Лайон говорит, что они умирают один за другим, а кто-то уже теряет рассудок (капитан явно часто видел такое) от гниющих трупов. Все знали, что если так продолжится — долго они не проживут.
И Робби срочно нужно было найти хоть кого-то, кто знал, как вылечить этих детей. Он с Эсмеральдой даже попал на слушание к королю Изумруда, но…
***
— Удивительно, — блондин, сидящий на вылитом из золота троне и одетый в, поистине королевские одежды, привстал, — Ящеролюды!
Робби, насторожившись, использовал магический взгляд, так, на всякий случай, но увидел лишь… Монстра. Это было огромное чудище, что скрывалось за спиной Нормана, оно совсем не похоже на теневого быка, что может сокрушать горы, не-ет… Этот монстр сильнее.
Робби пошатнулся, а Норман, видя это, усмехнулся.
— Твоя сестра подойдёт, — сказал он, повернувшись к советнику, что сидел неподалеку, — Николас, отведи её к Порченым, скажи, что она — двенадцатая, — Норман потянулся, — Хоть что-то закончил! И скажи Уи, чтобы собирался в круиз!