Сестры по крови и духу (ЛП) - Кросс Кэди (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
Лежащий на полу Кевин, зашевелился. Я ускользнула от Ларк, когда она протянула ему руку, чтобы помочь.
— Зачем надо было меня бить, если у тебя всё время был железный прут? — спросил он.
Сестра улыбнулась ему и схватилась за живот. Должно быть, у нее все болело.
— Я думаю, ты знаешь почему.
Я так сильно любила её в этот момент.
Парень посмотрел в мою сторону, но я сосредоточила все свои усилия на том, чтобы он меня не увидел.
— Она здесь?
— Ты не видишь её?
Он покачал головой.
Ларк вздохнула.
— Ты самый настоящий придурок, Шестое Чувство.
Лицо Кевина приняло угрюмый вид. Это выглядело бы мило, если бы оно не было разбитым и в крови.
— Знаешь, решение о том, что мы не должны видеться, причиняет боль и мне тоже.
— Да, — ответила Ларк. Она взглянула на меня прежде, чем похлопать его по плечу.
— Знаю. Пошли, нужно проведать Гейджа, пока нас не вышвырнули отсюда.
Она открыла дверь и вышла из комнаты, Кевин пошел следом, но остановился в проеме и обернулся. Может он и не видел меня, но чувствовал.
— Ты даже не представляешь, насколько мне больно.
Его слова ранили сильнее ударов Бента. Он ушел, а я задержалась, чтобы немного побыть в тишине.
Когда я вышла из комнаты, в коридоре меня встретил мужчина с окровавленными ногами. Он был призраком год или около того. Он посмотрел на меня.
— Спасибо, что прогнала того ужасного человека. От него нам всем было не по себе.
— Боюсь, он пришел сюда по моей вине. Мы постараемся сделать так, чтобы он не возвращался.
Он кивнул и отвернулся. Ему стоило бы поддеть что-нибудь под больничную рубашку с открытой спиной.
Я присоединилась к остальным, они собрались около палаты Гейджа. Внутри Ларк разговаривала с отцом Гейджа, поэтому я переместилась поближе, чтобы слышать их. У мистера Морино был очаровательный колумбийский акцент.
— Говорят, ты можешь защитить моего сына от злых духов, — сказал он Ларк.
Она кивнула, сунула руку в свою громадную сумку и достала из нее два железных кольца из тех, что странный парень Чак принес в кофейню. Одно отдала мистеру Морино, а другое надела Гейджу на палец. Похоже, то кольцо, что принадлежало ему, с него сняли при поступлении в больницу. Затем Ларк достала из сумки маленький отполированный камешек — моховый агат — и положила его Гейджу под подушку. Бен приклеил на стену за кроватью один из защитных заклинаний-иероглифов своей бабушки.
— Скажите медсестрам, чтобы не трогали его, — проинструктировала Ларк. Она дала отцу парня номер своего мобильного и наказала звонить, если что-то понадобится. Также наказала использовать любые защитные атрибуты его религии или пригласить священника, если захочет. Я гордилась ей, ведь она помогла отцу Гейджа почувствовать себя лучше. Ей было намного проще иметь дело с теми, кто верил в призраков, вне зависимости от их религиозных убеждений.
— Ему было плохо не от твоих прикосновений, — сказала я. — Это все Бент.
Она кивнула.
— Ты всегда можешь попробовать полечить его снова.
Я знала, что это отнимало у нее много сил, и у нее не получилось бы вылечить его полностью, но, возможно, она могла бы смягчить урон, нанесенный этим проклятым психом.
Она положила руку на левое предплечье Гейджа. Бедняга был в ужасном состоянии. Почему Бент проделывал это со своими жертвами? Зачем сдирать с них кожу и заражать? Такая жестокость казалась неоправданной. С другой стороны, Бент и при жизни был жесток.
Мы ушли из больницы вскоре после этого. На парковке все горели желанием спросить Кевина и Ларк о том, что произошло. Тогда Кевин и признался, почему впустил Бента.
— Я думал, что смогу его понять, — сказал он. — Он был у меня в голове. Теперь я знаю его.
Ларк покачала головой.
— Ты проклятый идиот. Он мог использовать тебя, чтобы кого-то убить. К тому же, мы с Рен нашли, где он похоронен. Вроде.
Он нахмурился.
— Вы узнали о японском каштане? Как? Она ведь не ходила на кладбище?
За дуру меня держит? Японский каштан?
Сестра осклабилась.
— Она не настолько глупа.
Однако она не стала объяснять, что мы не в курсе точного местоположения. Мы знали об этом, и я полагаю, этого было достаточно. Мне был не по душе тот факт, что его опасный эксперимент помог выяснить то, что мы выяснить не смогли.
Мейс кивнул.
— Я знаю, где это дерево. Огромное такое, в дальнем углу кладбища.
— Отлично. — Кевин лизнул рану на губе и поморщился. — Сожжем его останки сегодня.
— Воу, полегче. — Ларк подняла руку. — Нет, нам нужно все спланировать. Мы не можем просто войти туда. Это кладбище расположено на неосвященной земле. — Поймав на себе непонимающие взгляды, она вздохнула. — Бент и его армия разорвут нас в клочья. Мы должны придумать, как защитить могилу и нас самих, и при этом раскопать ее. Везти туда экскаватор будет слишком подозрительно, поэтому придется копать вручную.
— Охрана не патрулирует этот участок, — сказал Мейс. — Так-то мы и вляпались во все эти неприятности.
— Уже что-то, — признала Ларк. — Бен, можешь взять у мамы еще железа? На время.
Он выглядел так, будто готов был сделать все, о чем бы сестра ни попросила.
— Конечно.
— Отлично. Сделаем это в понедельник ночью.
— Почему в понедельник? — спросил Кэвин.
— Я слышала, как один из полицейских в участке говорил, что в понедельник вечером у Олгилви выходной. Если нас поймают, я не хочу, чтобы это сделал он.
Мейс кивнул.
— Договорились. К тому же, никто не ждет, что мы пойдем туда вечером буднего дня.
— Бент удивил нас прошлой ночью, — сказала Ларк, посмотрев каждому из них в глаза. — Я не хочу, чтобы это повторилось, когда мы пойдем за ним. Мы должны быть готовы и защищены.
Кевину это не понравилось, но он был в меньшинстве. Я понимала, что он хотел скорее поквитаться с Бентом, но не готов был снова противостоять ему. Парень выглядел изможденным, а команде он нужен сильным. Если он пойдет туда ослабленным, Бент снова может в него вселиться. Я разорвала бы ублюдка в клочья, если бы это произошло.
— Как там Гейдж? — спросила Рокси. Её глаза были покрасневшими, но сухими.
— У него теперь есть защита, — сказала Ларк. — Его отец сделает всё, что я ему сказала. К тому же, не думаю, что Бент скоро вернётся, если вернётся вообще.
— Откуда ты знаешь?
Ларк улыбнулась ей.
— Он запасается силами для меня.
— И для меня, — прошептала я. Моя сестра бросила на меня взгляд, но промолчала.
В конце концов, все разошлись. Бен повёз Ларк домой, а я пошла за Кевином. Я не собиралась преследовать его, просто хотела убедиться, что он в порядке, и мы не очень сильно его потрепали сегодня.
Он пошел на кладбище. Я пошла за ним по знакомой тропинке, ведущей к моей могиле. Боль вспыхнула у меня внутри, когда он встал на колени и стал обрывать сорняки вокруг могильного камня. На нем лежала увядшая роза; я знала, что это он принес ее несколько дней назад. Он положил ее к сорнякам, прежде чем лечь, подложив руку под голову, вместо подушки.
Он лежал на том месте, где шестью футами ниже были захоронены мои останки в небольшой коробке. Я видела, как он закрыл глаза. Слеза скатилась по его щеке к волосам.
— Прости, — сказал он.
Я промолчала. И просто оставила его там.
Глава 16
Ларк
— Кевин выглядит помятым, — невзначай заметил Бен на обратном пути к Нэн. — Твоя работа?
— Ага.
— Он наградил тебя этим синяком?
— Иосия Бент. Кевин был всего лишь мясным костюмчиком.
— Знаю. Я уже очень долго дружу с Кевином. Он бы никогда не ударил девушку.
Я фыркнула.
— Я знаю много девушек, которых не помешало бы ударить.
— И ты их била?
— Некоторых. — Я выглянула в окно. — Тебя это беспокоит? Что я дерусь?
— Шутишь? Это сексуально.
Я рассмеялась.
— Если бы я об этом знала, то начала бы бить людей намного раньше.