Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Игрушка подводного Принца. Часть 2 (СИ) - Ермакова Александра Сергеевна "ermas" (первая книга txt) 📗

Игрушка подводного Принца. Часть 2 (СИ) - Ермакова Александра Сергеевна "ermas" (первая книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Игрушка подводного Принца. Часть 2 (СИ) - Ермакова Александра Сергеевна "ermas" (первая книга txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И конечно, взлёт, полёт…

Если уж я за время полёта много, что придумывала, но крушения не случилось, то Тайфун… Оставалось только догадываться, какие мысли таранили его голову, но он мужественно сидел с лицом аля-кирпич, и именно это выдавало его неописуемый ужас. А ещё пальцы — амфибия до такой силы впивался ими в сидение, что они напряглись аж до белых костяшек.

Я следила за ним. Не исподтишка, а так… из любопытства.

Тайфун дышать забывал, порой вздрагивал, смаргивал. Я волновалась, что он запаникует и рассекретит себя, сиганув с вертолёта в океан, над которым мы пролетали. Но он лишь изредка глаза скашивал. В них плескалось невысказанное удивлениевосхищение вперемешку с диким ужасом.

— Напомни мне больше этого не делать, — только и обронил, когда вертушка приземлилась на посадочной точке недалеко от строительной площадки.

Тай один из первых поспешил на выход, и несколько секунд приходил в себя, нет-нет, да и поглядывая на лопасти, с оглушающим свистом мельтешащими над вертолётом.

Это меня и толкнуло на мысль, чуть отвести его прочь, где бы Тай смог собраться с мыслями и успокоиться.

— Ладно, — опять разыгрывал супервлюблённость Стэфан, притянув меня к себе. Смачно поцеловал.

Не отпускало мерзкое чувство показушности, но взбрыкнула, когда муж решил углубить поцелуй, и объятия довести до непристойности.

Он был ещё навеселе, много смеялся, глупо шутил. И я всё больше сомневалась в его адекватности, но простились без скандала.

Его от вертолётной площадки забрала машина с личным водителем, которую успел заказать перед вылетом с острова, а мы… двинулись к стройплощадке.

Обход этой части комплекса прошёл быстрее, чем Мертвяка.

На нас с папой не давили чужаки. Не маячил рядом Стэфан. Отпустил страх, что будет что-то не так.

Папа вообще был на высоте всегда.

Профессионал.

Правда, его дёргали всё чаще звонками. Он извинялся, отвлекаясь на входящий, и тогда в дело вступала я.

— Рэя права, вы очень достойный и порядочный человек, — огорошил Тай.

Я не удивилась — мне стало приятно и гордо за свою семью, а вот отец не привык к такому откровению.

Самое странное, что в жизни разное встречалось, и такую фразу могли сказать другие, но она не прозвучала бы настолько искренне, настолько точно умел ляпнуть Тай.

И вот это я понимала особенно остро. Поэтому и папа немного растерялся. Преисполненная нежностью, обняла отца, прижимаясь к боку и чмокнула в щёку:

— Он у меня лучший!

— Радует, что у тебя такой родственник. И я знал, что не ошибался в тебе.

Вот теперь испугалась, что он заведёт шарманку: «ТЫ МОЯ! ПОЙДЁШЬ СО МНОЙ!»

— Круто! Тогда как насчёт перекусить? — поспешила сменить тему. — Я жутко голодна…

— Мысль отличная, — поддерживающе кивнул папа. Наш разговор прервал очередной звонок и аккурат с ответом папы: — Шольц.

Тай впал в странную задумчивость: напрягся, помрачнел.

Пока ходили по стройке, я замечала за ним подобное несколько раз. Амфибия словно прислушивался к чему-то только ему слышному и бросал взгляды в одном направлении… города.

— Всё нормально? — уточнила на всякий.

— Да, — отстранённо кивнул Тай, но взгляд всё ещё был задумчиво озадачен.

— Куда ведёт эта дорога? — вклинился с неожиданным вопросом, когда мы уже ехали в сторону города и промчались мимо перекрёстной дороги.

— В доки, — отозвалась я. — Мы же говорили, что порт недалеко. У нас один из самых огромных водных развилок. Доки — как город со своим ритмом, порядками…

— Хочу знать о них больше, — в привычной манере заявил Тай. — Что там есть?.. Вредное, полезное. Хранение, производство… И можно ли туда заехать, посмотреть?

— Можно, — брякнула, покосившись на не менее озадаченного отца. — Только это огромная территория. Нам не обойти за день.

— Прошу, — ровно, но убеждённо, кивнул Тай.

Пришлось сменить маршрут.

Мы с отцом не знатоки доков, поэтому быстро вызвонили того, кто мог хотя бы бегло показать территорию.

Смит Джексон — зам. по безопасности. Крупный, бодрый афроамериканец. Рассказывал по ходу, махал рацией, успевая со встречными обмолвиться парой слов.

Когда отца от нас оторвал звонок, а Джексона окрикнул один из рабочих, я пыталась нейтрально поддержать разговор. Расписывала как широка деятельность в доках и запоздало заметила, что Тайфун прямолинейно идёт в сторону одного из ангаров.

— Тай, — за ним припустила, — ты куда?

— Что там? — ткнул на обычное металлическое строение, каких на территории сотни.

— Склад, — озадачено ляпнула. — Обычный, видимо для хранения. Сейчас. Мистер, Смит, можно вас? — махнула, окрикнув Джексона, заканчивающего разговор с рабочим.

— Что именно это за склад? — переадресовала вопрос Смиту.

— Это… собственность фирмы «Аквапаур», — поковырялся в памяти мужчина. — Арендуют давно… Очень! — значимо добавил.

— А чем занимаются?

— Рыба, заморозка, хранение, — подтверждая мою догадку, кивнул Джексон. — Таких здесь несколько сотен, — терпеливо пояснил, головой поведя.

Я покосилась на Тая. Он был задумчив и молчалив. Смотрел так пристально, будто сканировал здание.

— Я хочу осмотреть его внутри.

— Увы, — цыкнул Смит, — без разрешительных документов внутрь вас никто не пустит. Это частная собственность, — развёл руками. И отвлёкся, когда у него зашуршала рация. — Секунду, — бросил нам, прежде, чем обмолвиться несколькими словами по работе. — Я могу показать соседний склад, — завершив разговор, махнул на здание рядом. — С Люком Сэттеном хорошо знаком. Он на месте, могу договориться…

— Рэя, мистер Фун, — к нам размашистым шагом спешил отец. — Боюсь мне, пора. В городе дела. Если хотите здесь ещё походить, тогда я с вами прощаюсь…

— Тай? — с ожиданием на амфибию глянула. — Идём смотреть склад или…

— Мне интересен именно этот склад, — упрямился Тай, ткнув на ангар «Аквапаур».

— Увы, сюда только с разрешения, — напомнил Смит, словно извиняясь перед нами и такой важной персоной, как мой отец.

— Тогда нам тоже в город, — решила взять дело в свои руки, — но обещаю, мы попробуем достать сюда пропуск, — заверила Тая, и он нехотя согласился.

Звонок от Стэфана застал нас входящими домой, чтобы переодеться.

— Я уж освободился, — заявил муж. — Сейчас к себе заскочу, освежусь, и встретимся в клинике.

— Ок, — отозвалась я, сбрасывая вызов и стремительно на кухню заходя: — Нам некогда, — в лоб кухарке, но как можно мягче, — а есть очень хочется. Что-то на быструю руку соберёшь? — частила, потому что времени и правда было под завязку.

— Конечно, — заверила женщина, и я Тайфуна потянула наверх. У комнат разошлись.

Тай не сделал попытки меня соблазнить, проникнуть в мою спальню.

Это задело.

Нет, я бы не далась, но одно дело — не дать, когда добиваются, а другое… когда и не хотят.

Женское самолюбие пошатнулось, но я проглотила обиду и быстро переоделась! В строгое, но женственное. Прямое бежевое платье до колен под пиджак. Клатч, туфли. Вспомнила о чулках и их надела, лживо себя же убеждая, что не для Тая. На деле только и волновало, заинтересуется ли он, что на мне под платьем?

С амфибией встретилась в зале. Правда, к тому моменту я уже успела похозяйничать на кухне, проверяя, что сердобольная кухарка нам приготовила. Заслышав шорох шагов, вышла встретить Тая, так и замерли… Я его рассматривала, он меня.

Чёрт! Придирчиво окидывала взглядом, с тоской понимая, что этому существу всё к лицу. Тайфун меня тоже дотошно изучал. Глаза потемнели, заставляя моё сердце биться в диком восторге.

— Ты очень красивая, — подытожил амфибия. Шагнул навстречу, а у меня, как назло, самообладание дало сбой. Чуть было не оказалась в объятиях наглого Тайфуна, да в клатче ожил мобильный.

Перейти на страницу:

Ермакова Александра Сергеевна "ermas" читать все книги автора по порядку

Ермакова Александра Сергеевна "ermas" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игрушка подводного Принца. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игрушка подводного Принца. Часть 2 (СИ), автор: Ермакова Александра Сергеевна "ermas". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*