Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любимая для колдуна (СИ) - Болотонь Елена (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Любимая для колдуна (СИ) - Болотонь Елена (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любимая для колдуна (СИ) - Болотонь Елена (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В моей спальне есть окна. Почему ты не пришла сразу ко мне?

— Не хотела вас беспокоить.

— Непростительно, что тебе навредил. Чем я могу загладить вину?

— Больше не дарить эти цветы, — улыбнулась в ответ под пытливым взглядом дракона. — Если позволите, я хотела позавтракать. Вчера поздно вернулась, осталась без ужина.

— Конечно, любимая, — согласился Вальд и посторонился. — Как съездила на каменоломни?

— Всё хорошо. Груз должны были отправить ночью. Рипа Жади вечером пришлёт гонца.

— Прекрасно! Не буду тебя задерживать, Лина.

Вальд кивнул и ушёл, предоставив мне больше свободы. После завтрака я вернулась к бухгалтерским томам, чтобы проверить балансы, и умудрилась просидеть с ними дольше, чем запланировала утром.

Что-то было не так. Совсем не так, как неделю назад. Спустя несколько часов я нашла ошибки там, где их не должно было быть. Кто-то весьма аккуратно подправил часть цифр, создав жуткий беспорядок. Доходы в последней книге... Они сократились, зато резко выросли затраты, превратив бухгалтерию Вальда в набор бесполезных чисел и лжи. Пришлось перерыть счета и закупки, провести новую сверку.

Как только всё вернулось к порядку, а на руках появились доказательства, отправилась к казначею. Лис сидел в кабинете, что-то упорно считал и казался крайне задумчивым.

— Освальд!

Захожу в комнатку и протягиваю Лису бумаги.

— Как это всё понимать? Решили, что Вам сойдёт с рук?

— Что сойдёт с рук, миледи?

Лис прищурился, а потом погрузился в работу. Спустя несколько долгих минут ожидания Освальд стал покрываться пятнами. Они поползли по шее, лицу. Сомнения, непонимание заставили меня усомниться в том, что это Лис виноват. Он словно всё видел впервые.

— Не было спешки. Может быть, Крис? Но, позвольте, Крис был в деревне вчера. И позавчера. Я отправил его с поручением... Нет. Этого не может быть! Госпожа... Не понимаю.

— Серьёзно?

Задаю вопрос, но сознаю, что Освальд ошарашен не меньше меня. Я разобралась с ошибками, но на каменоломни, увы, не попала. Близится вечер. Ещё чуть-чуть и станет темнеть. Опять провести время в дороге? В животе чуть заурчало. Ещё и пообедать забыла!А ещё вот-вот должен приехать гонец! В какой-то момент поняла, что устала и перенервничала за день и не готова дела продолжать.

— Мне пока нечего Вам ответить, миледи...

Освальд пожал плечами и улыбнулся устало. Ну что ж... Придётся сообщить Вальду. Развернулась, чтобы уйти, но не успела. На пороге появился гонец. Его сразу узнала по дорожной одежде, покрытой грязью и пылью.

— Леди Евлина! Наконец-то я вас нашёл. У меня для вас сообщение!

Оглянулась на Лиса.

— Говорите же.

— Груз. Отправленный ночью. До короля не дошёл. Его кто-то испортил.

— Что? Как такое могло случиться?

— Фургоны остановились, чтобы сменить лошадей, отдохнуть в придорожном трактире. Вернулись, продолжили следование к заказчику, но у короля нас поджидал неприятный сюрприз.

— Говорите же!

— Вся плитка переломалась. Как это произошло — непонятно.

— Где была стража в ту ночь, когда остановились фургоны?

— На месте, — ответил гонец и потупил глаза. — Они охраняли груз.

Глядя на молодого мальчишку, которому на вид не больше семнадцати, стало понятно, что он, как минимум, что-то недоговаривает. Но делать выводы рано, в моей голове роились вопросы. Их следовало дозадать.

— Как вас зовут?

— Лимар Венье, к вашим услугам.

— Вы сопровождали груз?

— Да. Я был в числе кураторов.

— Говорите, стража всё время была на месте?

— Ну... — немного замялся Венье. — Они ужинали в трактире по очереди. Часть охраняла фургоны.

— Плитку нельзя бесшумно переломать, — терпеливо пояснила я, — они должны были слышать шум, что-то подозрительное. Тем более ночью!

— Они... говорят, было тихо. Говорят, ничего не слышали и не видели...

— Страховщиков вызвали на место происшествия?

— Ещё нет. Мне сказал мастер Жади, сначала доложить вам, как главной.

Усмехнулась в ответ на последнюю фразу. Ай да, молодец Рипа Жади! Неудивительно, почему он до сих пор управляющий. Но отставлю эмоции в сторону. О происшествии доложили. Чудесно. Определённо, имело место диверсия. Кто-то намеренно хотел навредить Вальду, потому всё провернул. Но где найти инициатора? Кому это нужно? Где соучастники? Хоть какие-нибудь следы?

— Следователей тоже не вызвали?

— Нет. При мне никто их не вызывал.

Любой страховщик, задав несколько верных вопросов, сделает вывод о том, что раз стража не услышала шум, и не было драки, на груз никто не покушался. Может, охранники спали, а фургонщики везли плитку неаккуратно. Чтобы не платить деньги, будут искать любой повод обвинить в халатности нас. Если у них это получится, никто страховку не выплатит.

Но если Лимар не лжёт? Если товар везли аккуратно, охрана бдительно стерегла фургоны, но плитка вся переломалась? Тогда не обошлось без магии. Но как это вообще доказать? Кто сможет определить её использование, кроме самих драконов?

На рынках продаётся множество магических товаров, но люди не способны определить следы волшебства.

Придётся идти к Вальду и всё ему рассказать. И это после его просьбы о помощи. Желудок снова напомнил о себе голодным мучительным позывом.

— Идите, Венье. Скажите Фабию, пусть запрягает карету и ждите.

Оглянулась на Лиса, он же торжествующе улыбнулся. Похоже, я ему тоже не нравлюсь.

— Радуетесь? — просто спросила.

— Как можно, леди? Как можно?

Казначей беспомощно всплеснул руками, придав лицу горестное выражение, но потом опять улыбнулся и добавил:

— Но что-то явно пошло не так?

Ничего ему не ответила, развернулась и вышла из комнаты. Демирры! Проблемы сыпались как из ковша изобилия одна за другой. Но... Нельзя потакать эмоциям, хотя хочется плакать и психовать. Я должна собраться и... нормально поесть. Еда придаст бодрости, сил. Буду себя чувствовать лучше, тем более впереди, возможно, длинная ночь.

Вальда нашла в оружейной. Комната, в которой собирались подарки из мечей, клинков и прочих смертоносных изделий из разных миров, выглядела холодной и мрачной. Здесь бывать я не любила, старательно обходя её стороной.

— Хорошо, что я вас нашла, — говорю, пытливо наблюдая за Вальдом. — У меня не очень хорошие новости.

— Неплохая коллекция, да? — вместо ожидаемого интереса произнёс он и развернулся.

Широкоплечий и статный он чуть прищурился и широко улыбнулся. Рад встрече, в хорошем настроении, а мне придётся сейчас всё испортить. Ах, как жаль! Но, делать нечего, иначе зачем пришла?

— Ты выглядишь гораздо лучше, чем утром!

— Помогает взвар. Он снял красноту и отёки.

— Так с чем ты пришла? Что за нехорошие новости?

— Груз с каменоломни оказался испорчен по дороге к заказчику. Обнаружили уже у короля. Фургоны останавливались ночью один раз в придорожном трактире. Охрана ничего не видела и не слышала. Скорей всего, порча груза произошла с помощью магии. Но я никак не смогу это без вас доказать. Страховщики... Они откажутся выплачивать компенсацию. И я не знаю, кому это нужно было, — развожу руками, — вам так вредить.

Вальд внимательно слушает, но по его лицу нельзя что-то понять. Беспристрастный, немного задумчивый дракон пристально смотрит на меня, вводя в растерянность. Ему всё равно, что случилось? Не хочет меня беспокоить?

— Нам грозит штраф?

— Да, — с горечью поясняю. — В договоре есть пункты о штрафе.

— Транспортировка других партий товара срывается?

— К сожалению, будут задержки.

— Моя деловая репутация, — чуть раздражённо говорит Вальд. — Она будет подорвана.

— Будем делать всё, чтобы этого не случилось.

— Ты виновата, Евлина. Я попросил тебя присмотреть за моими делами. И что же получается? В бухгалтерских томах беспорядок. Груз не пришёл к королю. Товар просто оказался испорчен! Ты понимаешь это, любимая? — Вальд чуть повысил голос.

Перейти на страницу:

Болотонь Елена читать все книги автора по порядку

Болотонь Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любимая для колдуна (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любимая для колдуна (СИ), автор: Болотонь Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*