Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Софилика. Драконы. Пыль хранилищ (СИ) - Бочкарева Екатерина Сергеевна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Софилика. Драконы. Пыль хранилищ (СИ) - Бочкарева Екатерина Сергеевна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Софилика. Драконы. Пыль хранилищ (СИ) - Бочкарева Екатерина Сергеевна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прямо на глазах произошло страшное. Вражеский маг попал в крыло Берда и тот рухнул на землю. Не дав ему опомниться, этот черный вспыхнул странным магическим синим светом, и в демона понеслось какое-то неклассифицируемое мною заклинание. Берд не успел выставить щит. Я видела его удивленное лицо, когда похожее на молнию заклятие врезалось в грудь моего демона. Мой истошный вопль потряс рассветное небо, и я со всех ног бросилась к оседающему на землю магу.

— Берард нееет! — я подбежала, отбивая щитами на ходу, летящие в меня проклятия. Но было уже поздно. Глаза застлали слезы. Я упала на колени перед телом поверженного мага. Он не дышал. Осунувшееся лицо стремительно белело. Сердце рвало на куски, и я тихо воя уложила голову любимого на свои колени. Не может быть! Он не может вот так умереть!!! Ну почему я не успела????

Внезапно звук продолжающегося вокруг меня сражения смолк, как обрезало. Я не обратила на это никакого внимания, подвывая, укачивая голову своего демона в объятиях. Кроул сел рядом, уткнувшись головой мне в плечо, и тоже тихо поскуливал.

— Ну, здравствуй, племянница… — тишину прорезал насмешливый старческий голос. Я, с злыми слезами на глазах, подняла голову и скрипнув зубами уставилась на того самого укутанного в черное мага, который убил моего возлюбленного. И который сейчас медленно подходил ко мне, сверкая сквозь прорези черной ткани синими глазами.

Глава 22

Он приблизился и одним движением руки скинул черную ткань с лица. Я лишь сильнее скрипнула зубами, с ненавистью смотря в знакомое лицо.

— Ты…

— Да, деточка. я… — по его телу пошла рябь, и передо мной уже стоял знакомый старец из метро, который перебросил меня в этот мир. — Понравился мой подарок, племянница? — он хитро сощурил глаза, изогнув губы в насмешливой ухмылке.

— Ты…Сволочь!! — осторожно переложив голову демона я вскочила на ноги, в сжатых кулаках заискрилась черными всполохами сила.

— Ну-ну. Не стоит так распаляться, малышка — он зло рассмеялся — Ты не сможешь побороть меня. Силенки не те, полукровка..

Я яростно зашипела, взметая потоки силы вокруг себя — Ты убил его! Ты закинул меня в этот мир! А теперь отнял последнее, что мне было дорого! Урод!!

Старый маг рассмеялся, погрозив мне пальцем.

— Нет, племянница. Я сделал тебе отличный подарок. Жаль, тебе он не понравился… — он сделал еще шаг в мою сторону, продолжая жестко ухмыляться. — Разве тебе не понравилось? Этот мир — твой родной. А эта внешность — твой истинный облик, деточка. Я лишь вернул тебя на место.

— Я тебе не племянница! И мне даром не нужен был этот мир! А теперь, когда ты убил Берарда, и подавно!! — мой злой крик вызвал у мага лишь еще более насмешливую улыбку.

— Э нет, маленькая полукровка. Ты — дочь королевы аэров и Эриуса. Бастард бога жизни, моего брата, который увел сердце моей любимой Таиры. И из-за любви которого она погибла!! — вокруг старца вновь вспыхнуло пронзительное синее пламя, а тело опять подернувшись дымкой, сменило очертания. Теперь передо мной стоял высокий статный мужчина, с коротким ежиком отливающих серебром платиновых волос, и с жестоким лицом. Только глаза остались прежними, ярко-синими.

— Ты Лиорт? — от ужаса я сделала шаг назад. Сила, которой я уже собиралась ударить, внезапно развеялась.

— Именно, племяшка… — он зло усмехнулся — Умная девочка. Вся в маму. Я долго искал тебя по мирам, в которых мог спрятать тебя мой братец. И наконец нашел!

— Ты ошибаешься! — в моем голосе опять прорезался гнев — Моя мать осталась на земле! А отец бросил ее, когда она была беременна!

Маг опять рассмеялся.

— Прекрасная легенда, не так ли? А тебя никогда не смущало что ты не похожа на эту свою… «мамочку»? — он сделал странный пас рукой, и меня подтянуло почти вплотную к мужчине. Я с ненавистью смотрела в синие глаза бога. — Да. тебя отлично спрятали, малышка. но я нашел тебя… — он провел кончиками ледяных пальцев по моей щеке. От этого прикосновения дикая боль прошила все тело. Я дернулась и попыталась вырваться из захвата. Но куда уж мне тягаться с силой божества?

— Ты так похожа на свою мать…На свою настоящую мать… — его рука скользнула по моим волосам, пропустив между пальцами алые пряди. Я зашипела. Меня трясло от ярости и от болезненных ощущений.

— Зачем ты перенес меня в этот мир, Лиорт… — сцепила зубы, чтобы не выдать свое состояние. Бог опять рассмеялся, чуть оттолкнув меня. Я упала, неприятно ударившись копчиком.

— Потому что только ты, как ее дочь, можешь найти ее. По зову крови тебя тянет к ней. Я много лет бился в попытках отыскать переродившуюся Таиру. Но, увы. И тут, я узнал, что у нее, оказывается, была дочь! Да еще и одобренная Мираной! — он зло сплюнул — Я не могу упустить свой шанс, деточка. И ты мне поможешь!

— Я не буду тебе помогать, ты, моральный урод! — яростно процедила я, с трудом поднимаясь на ноги.

— Еще как будешь, племяшка. Еще как будешь… — он поманил пальцем что-то за моей спиной, и я обернулась. К магу медленно плыло по воздуху тело Берарда.

— Нет… — пораженно смотрю на безвольное тело демона и волочащиеся по земле крылья.

— Да, милая. Я Бог Смерти или как? — этот мерзавец явно насмехался надо мной!

— Не смей трогать его!!Ты!!.. — я бросилась было наперерез, но была резко вздернута в воздух за шкирку. Над ухом раздалось тихое рычание. Только сейчас я заметила, что все окружающее пространство как будто остановилось во времени. Люди замерли в страшных и нелепых позах. Двигались только бог, я и. кроул. Он то и остановил меня.

«Не подходи к нему, Лика» — угрожающе пронеслось в голове.

— Лион! Он убил Берда! — я в отчаянии пыталась вырваться. Ворот рубахи треснул, и я осела на землю.

«Послушаем, что он предложит. Демона не вернуть, а ты действительно слишком слаба, чтобы тягаться с этим богом» — я вновь с ненавистью посмотрела на блондина. У его ног распласталось тело моего демона. Всхлипнув от дикой боли в груди встала, опираясь на кота.

— Ну что. Софилика. Готова выслушать мой вариант развития событий? — протянул этот мерзавец, пнув носком сапога демона у его ног. Мы с кроулом синхронно зарычали.

— Говоррри… — сила вновь клубилась в моих кулаках.

— Итак. Я перенес тебя в этот мир, в надежде, что ты найдешь Таиру. Но, видимо, ее в Мейлоре нет. Иначе бы тебя привело к ней, а не к этому…отродью иного мира — он вновь толкнул мертвое тело, вызвав у меня яркое желание высвободить дар, черными сгустками мерцавший на моих руках. — Видя что ты не нашла ее, я подстегнул ход событий. Занял место наместника дроу, спровоцировал эту войну, чтобы убрать ненужный элемент из твоего круга. Провел сложный ритуал, чтобы ты быстрее могла запомнить все необходимые знания — меня как громом поразило. Так вот почему я так быстро запомнила такой обширный материал! А Сайран все удивлялся! А это все. этот!

— И для чего все это? — опять рычу в ярости.

— Ну как же. Ты отправляешься по мирам, находишь Таиру, используя свои новоприобретенные знания. И приводишь ее сюда, ко мне. — он хмыкнул — И раз уж так сложились обстоятельства…То я, так и быть, по окончанию твоих поисков, верну душу этого демона в тело. А пока, он побудет у меня…в заложниках… — он резко взмахнул ладонью, и тело демона покрыло синее пламя. Берард пропал.

— Верни его сейчас же! Иначе я не буду никого искать! — я сделала шаг в сторону Лиорта. Но тот лишь покачал головой.

— Отправляйся на поиски, маленькая полукровка. И тогда, я буду столь милостив, и верну его тебе… — пространство сотряс его громовой хохот, и тело бога, вспыхнув в ярком синем мареве, пропало. А окружающее меня рассветное поле вдруг почернело, и я провалилась куда-то в эту тьму, с криком цепляясь за мягкую шкуру летящего вместе со мной в неизвестность Кроула.

Вот и мир любви и фэнтези, деточка. И тут есть злобные боги. А ты чего хотела?

Падение превратилось в плавный полет. Я не знаю, сколько времени это продолжалось. Да и не до этого мне было. Мы с кроулом парили в черном «нечто», я судорожно цеплялась за холку Лиона. Тот напряженно молчал, ожидая каких-либо изменений в окружающей нас тьме.

Перейти на страницу:

Бочкарева Екатерина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Бочкарева Екатерина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Софилика. Драконы. Пыль хранилищ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Софилика. Драконы. Пыль хранилищ (СИ), автор: Бочкарева Екатерина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*