Высокое напряжение (ЛП) - Монинг Карен Мари (читать книги онлайн полностью TXT) 📗
Я разинула рот.
— Да быть не может. Твои глаза серебристые.
— Лор.
— Его глаза зелёные, не синие. И я читала интервью в Роллинг Стоунз, где говорилось, что песня — о Майке Фишере.
— Защищают личность Лора.
— Она брюнетка.
— Иногда он нарушает собственное правило. Энн Уилсон была женщиной, которая стоила того, чтобы его нарушить. Какое-то время у него была интрижка и с Джоан Джетт.
— Серьёзно. Magic Man — о Лоре?
С ноткой раздражения он произнёс:
— Согласно ему, да. Он говорит, что Crazy on You тоже про него. Какое-то время с ним сложно было жить. Это было тогда, когда он тусовался с The Kinks.
— Святой Зал Славы, Лор увековечен в классическом рок-н-ролле! — я не сумела сдержать нотку зависти в голосе. Ладно, зависть буквально сочилась из каждого слова. Но вот ведь негодяй, какая дань почести! То есть, я уверена, все дело только в том, насколько он хорош в постели, но музыка жила вечно!
Риодан мягко рассмеялся.
— Ах, Звёздная пылинка, я не сомневаюсь, что ты будешь увековечена в намного более важных аспектах.
Я застыла.
— Почему ты назвал меня так? — так моя мама называла меня, давным-давно, в те пару минут, что любила меня.
— Кажется подходящим. Расскажи мне о состоянии мира вкратце.
Он снова сделал это — сменил тему так быстро, что я на мгновение споткнулась, пытаясь переключить скорости.
— Уверена, Лор ввёл тебя в курс дела, — натянуто сказала я. Он ушёл на два года, а я вообще ничего о нем не знала. Но он получал постоянные новости обо мне.
— Я тоже ничего не знал о твоей жизни. Его задействовали только, чтобы сохранить тебя в живых, ничего больше, и хоть он ввёл меня в курс дела, когда я вернулся, его разум — не твой. Я хочу анализ Мега-мозга.
Я просияла. Раз уж он подал все в таком свете.
— Мы все ещё стоим на пороге самой крупной войны. Если Мак не сумеет завоевать верность двора Фейри, если они преуспеют в убийстве её — а им для этого не понадобится меч, заточение в тюрьме Невидимых тоже в конце концов её убьёт — как только они завладеют её силой, они либо сотрут нас с лица планеты, либо поработят нас. Если они заперли её в тюрьме Невидимых, как Круус поступил с Эобил, то каждый момент, потраченный нами впустую, может подгонять её на шаг ближе к смерти, — это страх, который не давал мне спать по ночам: Мак в беде, нуждается во мне, а я из слепого уважения к её желаниям ничего не делаю. Два года тишины превратились в бесконечное гложущее беспокойство в моем нутре.
— Ты совсем ничего не слышала от Мак? — его голос звучал изумлённо.
— Ни слова с тех пор, как ты ушёл.
Он тихо выругался.
— Иисусе, она же сказала, что будет на связи. Что насчёт Рэйни? Я знаю, ты видишься с ней. Она слышала что-то от своей дочери?
— Я перестала спрашивать примерно год назад. Это её расстраивает. Я подозреваю, что если бы она слышала что-то, она бы мне сказала.
— Есть теории, куда делся книжный магазин?
Я предложила пять:
— Мак и Бэрронс переместили его по какой-то причине. Кто-то другой его забрал. Зеркала внутри изменились из-за Песни и поглотили его в царство Фейри. МЭВ поглотила его и переместила, — я не смогла устоять и добавила теорию Дугласа Адамса: — Он совершенно пресытился пребыванием на прежнем месте.
— «Долгое безумное чаепитие души».
— Я любила эту книгу.
— Аэропорт, который взлетел на воздух.
Я кивнула. Риодан читает книги. Те, которые нравятся мне.
— Думаю, это мы можем исключить.
— Меня это устраивает.
Внезапно все показалось как в старые времена. Лёгкое подшучивание, лёгкое товарищество.
— Осмотрим место завтра, Робин? — легко спросила я.
Он бросил на меня взгляд.
— Как будто я надел бы этот костюм. Шерлок. Версия ВВС.
Мои глаза прищурились.
— Я совершенно не Ватсон.
— Я бы окрестил тебя скорее «этой женщиной».
Я почти загордилась. Эта женщина была нереально крутой; сексуальной, смертоносной и одной из немногих, кто когда-либо составлял достойную конкуренцию суперскому детективу. Она кинулась в противостояние с пенультимным дедуктивным мозгом, одетая в самое вызывающее и мощное боевое одеяние полной наготы, по которому он не сумел уловить ни единой детали об её личности или намерениях. Моё «почти-загордилась» превратилось в сердитое выражение, когда я обдумала остальную часть её истории.
— Ну уж нет. Шерлок взломал её код. Сам будь «этой женщиной».
— Шерлок взломал её код, потому что она отказывалась признавать, что хочет его. Если бы она была честна в этом, если бы она сделала шаг в этом направлении, был бы другой код — который он мог и не суметь взломать. Вместо «Sher-locked» было бы что-нибудь мудро бессмысленное и не подлежащее расшифровке.
Его доводы были вескими, и это взбесило меня ещё сильнее.
— Хочешь сказать, что если бы она трахнула его, она могла бы думать более ясно? Ты хоть знаешь, насколько это оскорбительно?
— Тебе виднее.
— Намекаешь, что отказ трахать тебя делает меня глупой.
— Не совсем то, что я говорил, — сухо сказал он.
— Ты никоим образом не влияешь и не ослабляешь ни единой клеточки моего восхитительного мозга.
— Всего лишь наблюдаю, что мы на свой страх и риск отрицаем то, чего желаем.
Его слова звучали зловеще похоже на то, что сказал мне Шазам перед тем, как я ушла из квартиры.
— Я. Не. Эта. Женщина.
— Я задел больную мозоль, да?
— И даже если бы я была ей, я, черт подери, имела бы полное право ей быть. Шерлок не ответил ни на одно из её грёбаных сообщений. Ни на одно, — а рингтон, который она запрограммировала в его телефоне на свои смс, должен был расплавить его, по крайней мере, ниже талии.
— Я что-то упускаю? Ты писала мне смс?
Я была не готова к этому спору.
— Ты выбрал отстойное время.
— Время всегда было для нас проблемой.
— Я что-то упускаю? — с издёвкой спросила я. — Ты писал мне смс? Не я ушла. Тот, кто уходит, берет на себя эту обязанность. Точка, — Боже, я звучала как Танцор, когда я наконец-то вернулась из Белого Особняка с Кристианом. Я подумала «Любовь моя, прости, теперь я понимаю. Ещё как понимаю».
— Это не я ни разу не позвонил. У тебя был телефон. Ты не позвонила ни разу. Ты просто хорошо… — он резко оборвал предложение.
— Что? Какое «Я хорошо» ты собирался бросить мне в лицо? Потому что я явно не хорошо проводила время, уж поверь мне.
— Дай определение «хорошего времяпровождения».
— Ебись ты конём, Риодан, — и вот пожалуйста, опять. Не думаю, что когда-либо говорила эти слова Танцору. Я никогда не ощущала необходимости.
— Нет причин этого не делать. Я здесь. Ты здесь. Мы оба этого хотим.
Я разинула рот. Иисусе, он просто нагло выложил это на стол.
— Ты думаешь, я не стану нагло выкладывать его на стол?
Я ответила с кислотной сладостью:
— Ну почему, я думала, что ты попытаешься выложить его на свой офисный стол. Разве не там ты его обычно вытаскиваешь?
Он неуловимо вздрогнул, и я немедленно пожалела об этих словах.
Джо.
Как будто я призвала её из могилы, её призрак оказался там, стоя между нами. Я почти видела, как она печально качает головой, говоря мне, что Риодан — хороший мужчина, и я не способна ясно видеть его. Её надгробье маячило в воздухе, прочная бетонная стена, отделявшая меня от него. Жар пошлых намёков умер, и его взгляд закрылся.
— Мак тяжело это перенесла, — сказал он. — Полагаю, мне тоже надо это перенести.
Я снова разинула рот — кажется, этой ночью я только этим и занималась.
— Мак сожрала Джо? — я буквально заорала.
— Когда была одержима Синсар Дабх.
Я сопереживала ей, слишком хорошо понимая боль, которую он несла. Бриджет, все остальные, призраки до конца моей жизни.
— Почему, черт подери, никто мне не сказал? Почему я всегда последней обо всем узнаю?
— Я делаю все в своих силах, чтобы обеспечить обратное, — отрезал он, возвращаясь к прежней теме.