Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кингстон 691 (ЛП) - МакДональд Донна (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Кингстон 691 (ЛП) - МакДональд Донна (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кингстон 691 (ЛП) - МакДональд Донна (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кто-нибудь из первых военных кодировщиков все еще здесь для консультаций? — спросила Сита. — Это может сильно облегчить вам расшифровку.

— Да, но не в моей команде. Все они были переназначены после окончания войны. Но один из них работает на «Нортон» довольно регулярно. Он в отделе ресурсов.

— Я предлагаю связаться с ним или с ней. Если не возражаете, я бы хотела присутствовать на собраниях, — сказала Сита, осторожно перерезая каждый провод. Тело человека замерло, когда был перерезан последний провод. Она с ужасом посмотрела на Уильяма. — Я только что его убила?

Кира нащупала пульс. Он был медленным, но все же достаточно сильным, чтобы поддерживать жизнь.

— Нет. Я думаю, ты только что вылечила постоянную головную боль капитана Талена. Я надеюсь, ради всех нас, что ты это сделала.

Сита вздохнула и встала с чипом в руке. Она смотрела на него, когда Кира тоже встала, чтобы на него взглянуть.

Кира нахмурилась и потерла лоб.

— Отлично. Я позвоню Дэну и узнаю, когда он снова будет на месте.

— Дэн? — сработала внутренняя система сигнализации Ситы. Она встретила столь же встревоженный взгляд Кинга. — Его имя случайно не Дэн Мастерсон?

— Да. Верно. Это он проверял твою биографию. Теперь это его новая работа, между прочим. Никто на самом деле не знает, чем он занимается, когда не изучает данные новых сотрудников «Нортон».

— Скрытный ублюдок, — заявил Кинг.

— Мы не знаем наверняка, что это он, Кинг, — резко сказала Сита, но посмотрела на Киру. — Не звони ему. Мы с Кингом точно знаем, где он будет завтра вечером. Ты не могла бы на один день скрыть то, что здесь произошло?

— Она не может… но я могу, — заявил Пейтон. — Вы двое собираетесь рассказать мне, что происходит?

Сита кивнула.

— Да. Нам нужно сделать так, чтобы Дэн от нас не сбежал, пока мы с ним не поговорим.

Кира тяжело вздохнула.

— Думаю, когда Уильям придет в себя, я снова проведу его ассимиляцию. Бьюсь об заклад, на этот раз это произойдет. Однако, учитывая то, что мы знаем, я почти хотела бы избавить его от воспоминаний.

Сита вздохнула.

— Уильям сказал, что у него есть приказ меня убить. Я верю, что это правда. Думаю, его головная боль волшебным образом прекратилась бы после того, как моя жизнь закончилась, потому что это было частью программы. Страшно то, что они использовали его военный чип. Как, черт возьми, они обошли защитные меры твоего нового процессора?

Кира закусила губу, затем прикрыла рот рукой.

— Что? — спросил Пейтон. — Что это за выражение на твоем лице?

— Я оставила военные чипы во всех киборгах. Я не хотела отнимать у них эту часть их личности. Я не была уверена, сохранят ли они свой военный статус, если я его удалю… а ты использовал свой для общения со своей командой. Боже мой… Я не починила ни одного солдата. Сколько из них подключены таким образом?

— Мы не знаем, касается ли это дерьмо всех нас. Не все киборги были с двойной проводкой, — заявил Пейтон.

Кира кивнула, закрыла глаза и помолилась, прежде чем снова их открыть.

— Ты прав. Нам просто нужно… их всех проверить.

— Чертовски верно, — резко сказал Пейтон. — Теперь давайте заставим Неро поработать над кодированием и посмотрим, что он сможет узнать. Вероятно, будет лучше, если он сделает это в другой своей лаборатории и подальше от «Нортон». По крайней мере, ему можно использовать нашу домашнюю лабораторию. За нами наблюдают пристальней, чем мы думали, Кира.

Кира кивнула, не имея другого выбора, кроме как согласиться. Все посмотрели вниз, когда Маркус застонал. Рэйчел наклонилась и провела рукой по его лицу, чтобы его погладить. Они смотрели, как Маркус открыл глаза и, глядя на нее, моргнул.

— Я облажался, и он меня вырубил, — сказал он.

Рэйчел покачала головой и снова погладила его по лицу.

Сита закатила глаза и удивилась, почему Рэйчел не разговаривает с Маркусом, но и не стала на нее наезжать по этому поводу. Она полагала, что у ее спасительницы должна быть веская причина держать свой новый голос в секрете от хранителя-киборга.

Кинг фыркнул и наклонился, чтобы заглянуть Маркусу в лицо.

— Ты спас Ситу. Рэйчел спасла тебя. Вам всем чертовски повезло, мистер Герой.

Маркус вздрогнул.

— Ладно Кинг, заткни фонтан. Ты же знаешь, я ненавижу, когда ты становишься сентиментальным. Теперь я в порядке… просто из меня выбили все дерьмо… ничего страшного.

Сита подошла, наклонилась к Маркусу и поцеловала его в губы.

— Неважно, что говорит Кингстон. Ты всегда будешь для меня героем, Маркус. Спасибо.

Маркус усмехнулся тому взгляду, который Кинг бросил на женщину.

— Всегда буду рад тебе помочь, Сита.

— Эй… Ты так и не поцеловала меня, когда я помогал тебя спасать, — заявил Эрик.

Кинг перевел взгляд с Ситы на улыбающегося Маркуса, потом на ухмыляющегося Эрика, о котором все почти забыли, пока он не заговорил.

— Сита не собирается тебя целовать, придурок. — Он повернулся к Сите. — Ты же не собираешься, да?

Сита хихикнула и встала.

— Сильно ревнуешь, Кинг?

Кинг вздохнул.

— Да… черт возьми.

— Хорошо. Потому, что из-за тебя я каждый день отказываюсь от свиданий с горячими киборгами. Будет справедливо, если ты тоже немного пострадаешь, — заявила Сита.

Кинг потер голову и вздохнул.

— Я снова чувствую себя агрессивным. Двери и стены теперь в опасности. У тебя есть плохие парни, которых я могу убить, Пейтон?

Пейтон хлопнул друга по спине.

— Пока нет… но я думаю, что драка состоится в ближайшем будущем.

Кинг кивнул и протянул руку, чтобы помочь все еще смеющемуся Маркусу подняться на ноги.

Глава 18

Сита вышла из ванной и подошла к кровати, посреди которой сидел совершенно голый Кинг. Он занял почти все пространство.

— Я не понимаю. Здесь нет места для дикого обезьяньего секса. Почему мы просто не пошли к тебе? Если за нами наблюдают невидимые плохие парни Пейтона, то, вероятно, в обоих наших домах. Черт… мы могли хотя бы чувствовать себя комфортно, пока за нами следят.

Кинг фыркнул на ее ругательства и протянул руку, усмехнувшись, когда Сита фыркнула и, проигнорировав его, ушла. Они оба находили новый баланс в отношениях друг с другом.

Иногда это было легко… иногда не было.

Он решил, все, что действительно имеет значение, это то, что он будет внутри нее до того, как ночь закончится. Это был просто вопрос того, насколько эмоционально тяжело ему придется работать, чтобы добиться этого, когда она так сопротивлялась. По крайней мере, она не свернулась калачиком на диване и не плакала о том, что сегодня произошло. Для него любая реакция была лучше… даже ее воинственность.

Как и большинство женщин, Ситу было нетрудно понять. Ей нравилось флиртовать и смеяться, но ей также нравилось, когда ее не осуждали за острый ум. Женщина во всем была властной и требовательной. В мгновение ока она могла превратиться из кроткого ботаника-лаборанта в длинноногую противоположность, которую ничего не сдерживало между простынями. Если бы кто-нибудь сказал ему много лет назад, что такая женщина, как Сита, станет той женщиной, с которой он поселится, он бы назвал их сумасшедшими. Теперь же он не хотел, чтобы она когда-нибудь его покинула.

После душа она украла его чертову футболку. Она надела ее, чтобы прикрыть тело, в котором ей все еще было неудобно, но которое выглядело лучше, чем она думала. Завтра, когда ему придется воровать свою рубашку обратно, от него будет пахнуть ею, потому что он не пошел домой за новой одеждой. Мысль о том, что он будет носить рубашку и весь день пахнуть ею, вызвала у него улыбку. Он сходил с ума из-за женщины, и на этот раз ему не нужен был Неро, чтобы разобраться в своих чувствах.

Когда Пейтон узнает, как он относится к Сите, Кинг понял, что получит втык за то, что тоже влюбился в контрактную жену. Где бы ни пряталось его наплевательское отношение, ему нужно будет достать его и отшлифовать, прежде чем он признается в своих намерениях своим друзьям. Он снова сосредоточил свое внимание на Сите и попытался вспомнить, о чем она спрашивала в последний раз… тут бы помог пропавший чертов чип мужа.

Перейти на страницу:

МакДональд Донна читать все книги автора по порядку

МакДональд Донна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кингстон 691 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кингстон 691 (ЛП), автор: МакДональд Донна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*