Агент тёмных чар (ЛП) - Кроуфорд К. Н. (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗
Может, он даже во сне чувствовал мою ауру. Мой пульс начал учащаться, и я заставила себя выровнять дыхание, сосредотачиваясь на случайных деталях в комнате: огромная деревянная дверь с металлической решёткой; грубые деревянные стены; кувшин вина; зелёная рубашка, брошенная на пол… «Хорошо. Думай об обыденных вещах, Кассандра».
Зелёная рубашка того же изумрудного оттенка, что и зелень глаз Роана. Пошёл бы такой цвет моей бледной коже? Я почувствовала, как моё дыхание становится глубже, сердцебиение замедляется.
У кровати стоял маленький столик, на поверхности которого лежала небольшая книга в кожаном переплёте. Что фейри читали перед сном? Наверняка какие-нибудь романы про запретную любовь между пикси и фейри.
Глупые мысли удерживали страх в узде, и я слышала, что смотритель начинает дышать размереннее.
Аккуратно, на цыпочках я подкралась к двери, наполняя свой разум успокаивающими мыслями о тёплых ваннах и пляжном ветерке.
Когда я открыла дверь, коридорные факелы пролили в комнату мерцающий свет. Я быстро выскользнула наружу, закрыла дверь за собой и шагнула в каменный туннель, потолок которого выгибался надо мной высокой аркой. Коридор сворачивал в обе стороны.
Как и объяснял Роан, я пошла направо. Я передвигалась по туннелю как можно тише. Через каждые три метра в каменных стенах находились массивные дубовые двери, и вокруг них сияла серебристая магия.
Шагая дальше, я оказалась в лабиринте изгибающихся коридоров, которые зигзагами расходились во все стороны, пока я наконец-то не очутилась в тупике.
«Не то направление». Какого чёрта я вообще делала в этом богом забытом месте? С трудом сглотнув, я развернулась и постаралась вернуть себе ощущение спокойствия.
Ещё несколько минут я тыкалась туда-сюда в тускло освещённых коридорах, и мой самоконтроль ускользал, пока я не слышала ничего кроме собственного дыхания.
Но когда мой пульс уже зашкаливал, я начала слышать лязг цепей за деревянными дверьми и болезненные стоны. Я понимала, что это значит — моя аура будоражит фейри.
Услышав, как эти существа бросаются на двери, я дважды заставляла себя остановиться и подумать о тихом лесе, о том сне с Роаном… Ой, не-не-не. От этого моё сердце вновь начинало стучать чаще. «Миноги, налоги, мой бывший коллега, который шумно облизывал ложку от йогурта и засовывал её обратно в ящик стола…»
Наконец, я очутилась в огромном помещении с деревянным столом и огромным очагом. Кастрюли и сковородки висели под потолком, а от дверей кладовки доносился запах хлеба. У меня вырвался вздох облегчения. Должно быть, это кухня, где питались охранники и руководство тюрьмы.
Я вошла в комнату и подошла к двери. Её запирал толстый и длинный металлический засов, который проходил через две металлические петли и полностью перегораживал дверь. Я медленно начала доставать засов, и от скрипа моё сердце бешено застучало.
Наконец, я полностью извлекла его из петель. Дверь почти мгновенно отворилась, впуская ледяной зимний воздух, и передо мной показался мощный силуэт Роана. Бледный свет луны омывал его кожу, которая теперь была фарфорового оттенка, глаза отливали лунным светом, а волосы припорошило снегом.
Его тело оставалось напряжённым и наготове, когда он вошёл. Позади него на земле лежало тело, и кровь пятнала снег.
То есть, теперь я сообщница в убийстве фейри. «Огуречные маски для лица, "Аббатство Даунтон"…»
— Нам надо его спрятать, — прошептала я.
Роан кивнул, повернувшись обратно к телу. Одним проворным движением он легко взвалил охранника себе на плечо.
Я спешно пересекла кухню и открыла дверь кладовки. Роан занёс труп в комнату, затем запихал в кладовку. В двери кладовки имелся ключ, так что я провернула его и забрала с собой, сунув в карман.
— Держись поближе ко мне, — сказал Роан, зашагав по коридору.
Теперь, когда он здесь и маскирует мою ауру, я могла перестать паниковать из-за своего сердцебиения и пульса. Расслабив хватку на собственном разуме, я позволила страху и волнению затопить меня, пока я осторожно озиралась по сторонам. Получив возможность сосредоточиться на текущей задаче, я сумела двигаться тише и быстрее.
— Вход в темницу находится в комнате начальника тюрьмы, — прошептал Роан.
Я кивнула, вспомнив огромную зарешёченную дверь, которую видела там. Поблуждав по туннелям ранее, я легко могла представить планировку здания.
— Кажется, я знаю дорогу, — прошептала я. — Иди за мной.
Роан лишь кивнул и сбавил шаг, позволяя мне идти первой. Что бы он обо мне ни думал, он больше не сомневался в моих навыках. Я проскользнула мимо него и поспешила вперёд по лабиринту туннелей.
Я привела его к нужной двери меньше чем за три минуты. Роан наклонился ко мне, шепча:
— Держись поближе. Я отсюда чую твой страх.
Я кивнула, наблюдая, как он медленно поворачивает ручку и открывает дверь. Его иллюзорные серебристые глаза пронизывали меня.
Я проскользнула вперёд, обратно в комнату начальника тюрьмы. Теперь он перевернулся, крепко закутавшись в одеяло. Мы на цыпочках медленно пошли по комнате. И когда мы преодолели половину пути, смотритель всхрапнул, снова перевернулся, и его веки затрепетали.
Глава 24
Я подскочила, сердце бешено заколотилось, взгляд не отрывался от начальника тюрьмы. Рука Роана обвила мою талию и привлекла ближе к нему, маскируя мой страх его аурой. Его ладони на моей талии казались огромными, и буквально на мгновение я подумала о том сне в лесу.
Роан наклонился, нюхая мои волосы, и его пальцы крепче впились в моё тело. И теперь мой пульс зашкаливал уже по другой причине.
Он медленно убрал руку с моей талии, но другой обнял за спину, по-прежнему скрывая мою ауру. Я прислонилась к его мощной груди, пока мы шли к двери.
Храп смотрителя тюрьмы снова заполнил комнату, а Роан полез в карман и вытащил связку ключей.
Пока я следила за смотрителем, наблюдая за тем, как поднимается и опускается его грудь, Роан вставил длинный серебряный мастер-ключ в замок.
Остальные ключи звякнули, ударившись о замок, и мне пришлось прикусить язык, чтобы не шикнуть на Роана.
Наконец, замок щёлкнул, и дверь медленно отворилась. За ней находилась длинная тёмная лестница, которая как будто уходила во тьму.
Роан тихо закрыл за собой дверь.
Я здесь ни черта не видела, так что пока мы спускались по неровным ступеням, я взяла Роана под руку, опираясь на его сильное тело. Запах плесени и крови висел в воздухе, а единственным звуком было медленное капанье чего-то вдалеке. В какой-то момент что-то задело моё лицо, и я отпрянула, в панике замахав руками. Паутина. Роан фыркнул, явно пребывая не в восторге. Он ничего не сказал, но я знала, о чём он думает. Мне надо контролировать свой страх.
Мы добрались до низа лестниц, где начинался тускло освещённый коридор. Здесь, на ровном полу, я отпустила руку Роана, и мы пошли по сырому туннелю мимо закрытых дубовых дверей. В каждой из них имелось маленькое зарешечённое окошко, но все они располагались слишком высоко, и я не могла туда заглянуть. Наконец, мы добрались до открытой арки. По мере приближения я слышала лязг металла и слабые, прерывистые, пронзительные звуки.
Приглушённые крики.
Роан направился к дверному проёму, и я последовала за ним, задержав дыхание, когда мы вышли в комнату из тени.
Мы оказались на пороге длинного тенистого помещения с низким арочным потолком. Тёмно-бурые кляксы пятнали пол. По периметру комнаты с полок свешивались инструменты пыток: железные клещи, копья и ножи. В тёмном углу стояла жестяная ванна с водой. Полагаю, для утопления.
К горлу подступила желчь. В глубине узкого вытянутого помещения на грубом деревянном столе лежал мужчина-фейри. Кандалы приковывали его запястья и лодыжки к столу, рот был заткнут тряпкой. Глубокие красные полосы пересекали его грудь и сочились кровью.
А над ним стояла женщина с длинными платиновыми волосами и кожей цвета кости. Она была одета в эфемерное платье цвета морской пены, которое как будто парило на призрачном ветерке, и его изящная ткань была забрызгана бурыми капельками.