Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ты — моя добыча! Книга 2 (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (читаем книги онлайн .txt) 📗

Ты — моя добыча! Книга 2 (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (читаем книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ты — моя добыча! Книга 2 (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (читаем книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ты что, совсем умом тронулся, это же я!

Рэллон выронил кол.

Сертер, не понимая, что происходит, решил немного передохнуть, аккуратненько пристроив обезглавленный труп мага возле злополучного забора и сев на землю. Он настолько устал за вечер, что даже такое невероятное событие, как говорящий волк, не вызвало в его душе положенного удивления. Разговаривает комендант с волком — ну и пусть, а он в это время хоть натруженным ногам покой даст. Непривычный к физической нагрузке, дворянчик умаялся таскаться по узким городским улочкам, и теперь ноги его ныли, плечи болели, а всё тело ломало.

- Тащите дальше, олухи! - Альфен раздосадованно покрутил головой по сторонам, боясь, что кто-нибудь заметит их странную троицу.

Рэллон молча поднял свой труп и потащил дальше, а Сертер решил ещё немного посидеть. Далеко ведь комендант с такой ношей не уйдёт? Маги-то при жизни не придерживались никаких диет.

Демон проводил взглядом удаляющегося коменданта, затем перевёл взгляд на безмятежно привалившегося к забору Сертера. Тот и не думал никуда идти.

Увидев такое неподчинение, Альфен мысленно ухмыльнулся: вот он шанс передать привет от лекарки. Он подошёл к Сертеру, оскалил пасть, клацнул зубами возле самого уха строптивца, скребанул пару раз задними ногами землю и грозно зарычал. Демонстрация помогла брату Ланы быстро стряхнуть усталость, подхватить ношу и пуститься что есть мочи вдогонку за Рэллоном. Альфен радостно помчался следом, подвывая и порыкивая. Сертер, не оглядываясь, ускорился. Вот тут-то демон и решился на свою маленькую месть. Он в два прыжка догнал Сертера и сомкнул челюсти на филейной части. После чего послышался треск ткани, звук лязгнувших обо что-то металлическое зубов, а затем истошный визг, смешанный с надсадным волчьим воем.

 Рэллон вздрогнул, услышав за спиной леденящие кровь звуки. Втянув голову в плечи, он прибавил шагу, заныривая в подворотни и петляя на бешеной скорости, чтобы сбить преследователя со следа. Сзади гулко застучали подошвы кованых башмаков, которые Сертер перед выходом стянул с трупа мага.

- У-у-у-аааа! - демонически раздалось где-то сзади в унисон приближающимся шагам.

У коменданта резко открылось второе дыхание.

А Альфен понял, что попал. Зубы напрочь увязли в какой-то металлической гадости, и сколько он ни старался освободить клыки, ничего не получалось. Он обречённо завыл, мысленно проклиная мерзкого братца Ланы и жалея, что не расправился с ним сразу, и совершенно не обращая внимания на то, что его скорбная жалоба благотворно повлияла на скорость подчинённых.

Когда сил совершенно не осталось, Рэллон подумал, что лучше умереть в пасти оборотня, чем сдохнуть от разрыва сердца. Поэтому он скинул наземь труп и, тяжело дыша, растянулся рядом с ним. Звук падающего тела поодаль красноречиво сказал о том, что и Сертер пришёл к такому же выводу. После чего установилась полная тишина.

- Где он? - вполголоса спросил комендант, немного отдышавшись.

- Н-не з-знаю, - заикаясь ответил Сертер, даже не пытаясь подняться.

- Может, удалось оторваться?

- Может, - слабо отозвался дворянчик, его зубы отбивали неровную дробь.

- А что там случилось-то?

Отвечать Сертер не стал. Комендант даже не обиделся. Кто знает, что пришлось пережить Сертеру, если он так кричал. Может, чего и похлеще увидел, чем когда магов убивали...

- Давай бросим трупы здесь, а сами вернёмся? - предложил он, когда силы начали понемногу возвращаться.

- А оборотень?

- А я знаю короткую дорогу, не успеет догнать теперь, раз сейчас отстал.

Новость так воодушевила Сертера, что он вскочил на ноги и выражал всяческую готовность следовать за комендантом. Через каких-то пять минут они уже были у дверей лекарки. Оборотня всё ещё не было.

Альфен же испробовал все мыслимые и немыслимые способы освобождения зубов от металлической дряни. Ничего не получалось. Боль и неудобство не давали сконцентрироваться и призвать магию, даже перевоплощение стало невозможным, а уж про физические методы стягивания пластины с клыков вообще говорить не приходилось — лапы для такого были не приспособлены.

Пришлось ковылять к дому. Только тут тоже возникла сложность. Досадная помеха сбила всю ориентацию, и теперь волку пришлось изрядно помучиться, чтобы найти обратную дорогу. В конце-концов он всё-таки вышел на знакомую улицу и осторожными перебежками начал пробираться к дому.

Во дворе он задержался ненадолго, пытаясь ещё раз освободиться, но ничего не вышло и теперь он заскулил. Как обычный дворовый пёс. От бессилия, от собственной глупости, от нежелания показывать свою слабость.

Но на его счастье помощь пришла. Лана хоть и вдоволь насмеялась над незадачливым демоном, но всё же спасла его от боли: и моральной, и физической. А потом и вовсе подняла настроение, рассказав, что всё-таки мучения не были напрасными, и Сертер своё получил. Теперь можно было и отдохнуть.

В доме царило веселье. Его любимую лежанку никак не могли поделить. Альфен с лекаркой немного полюбовались на это дело, и демон даже забыл, про свои недавние проблемы. Так приятно смотреть на этих придурков.

- А ещё говорят, что демоны — зло, - сказал он, и уже почти отвоёванный трофей уплыл из рук коменданта.

Рэллон зло посмотрел на Альфена. Сертер расплылся в довольной улыбке.

Лекарка хмыкнула, уткнувшись в плечо Альфена.

- Ну, раз дело закончено, можно спать, - демон уверенно направился к печи.

- Альф, а ты спать прямо так будешь?

Демон обернулся, не понимая, что не нравится лекарке.

- Хоть одеяло второе возьми, - пояснила Лана.

И только тогда Альфен понял, что на нём, кроме плаща ничего нет, а девушку это явно смущает.

- Может, хоть рубашку свою дашь? - обратился он к лекарке

Лекарка немного подумала и подошла к сундуку. Она поковырялась в его содержимом, вытянула бесформенное нечто с длинными рукавами и произнесла:

- Пойдёт?

- Давай.

Альфен ушёл в чулан, где и натянул на себя «ночнушку».

- Ну как? - спросил он улыбаясь.

- Для ночи самое то.

- Ну да. А завтра мальчики сходят за одеждой, правда? - демон подмигнул двум недотёпам, с тревогой и затаённым любопытством посматривающим из своего угла на одетого в женский балахон мужчину.

- Да, господин. Только вы дверь закройте. Мало ли что...

 А комендант удивлённо посмотрел на подельника. По его мнению, закрытая дверь в доме с оборотнем — вещь крайне опасная.

Глава 46

У Элистера было плохое настроение. Прошёл целый день после того, как брат с Ланой вернулись в Верхний мир, а знахарка из своей комнаты так и не выбиралась. Демон несколько раз подходил к двери, спрашивая, всё ли в порядке, ответ был один: устала, надо отдохнуть. Нет, Элистер всё это понимал, но одному в подземелье было как-то неуютно, да и хотелось нормальной еды, а не сырого мяса. А с готовкой у него было по-прежнему худо.

Он уже побывал и у алтаря, узнал новости у жрецов. Как и советовал Альфен, пару раз пальнул огнём, но время шло очень медленно. Раньше он за собой не замечал такого неудобства от одиночества. Наоборот, одному ему нравилось бывать. А вот теперь всё изменилось.

Элистер сходил в библиотеку, полистал новые книги, но ни одна из них его не заинтересовала.

Поняв, что заняться больше нечем, он решил напроситься в компанию старухи. Пусть даже просто помолчать рядом, но только не быть одному. Демон подошёл к комнате, немного постоял, не осмеливаясь стучать. Ещё немного покрутившись возле двери знахарки, он вздохнул и уже поднял руку, как услышал звонкий смех из-за двери:

- До такой степени невтерпёж? Ну, заходи, сладенький!

Голос был совсем не такой, как раньше. Правда манера общения не отличалась от прежней, но всё же что-то изменилось. Поэтому Элистер открывал дверь осторожно, опасаясь очередного подвоха. Шутки у старухи были злые, и стать их предметом как-то не хотелось.

Зайдя в комнату, демон сразу посмотрел на постель, где, по его мнению, должна была находиться обессиленная знахарка. Но кровать была застелена. Элистер перевёл взгляд на кресло и вздрогнул. Кресло было занято, как и полагалось, вот только женщина в нём лишь отдалённое сходство с вредной старухой имела. Роскошные формы, обтянутые лёгкой тканью, мягкие черты лица... Нос немного хищноват да и глаза смотрят язвительно, но это совершенно не портило женщину.

Перейти на страницу:

Сергеева Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку

Сергеева Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ты — моя добыча! Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ты — моя добыча! Книга 2 (СИ), автор: Сергеева Татьяна Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*