Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьма за бортом (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна (бесплатные книги полный формат .TXT, .FB2) 📗

Ведьма за бортом (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна (бесплатные книги полный формат .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьма за бортом (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна (бесплатные книги полный формат .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не уверен, — хмуро озвучил мои мысли Райнер.

Мы спустились в трюм. Печальная Ноелани сидела на соломе, Фрэнг уподобился Сигрид и бродил взад-вперёд по помещению.

— Не надо было мне улетать, эх, не надо было, — сетовал дракон. — Вот как сердце чуяло! Если бы я был ночью здесь, я сумел бы отговорить их от этой безумной затеи.

— От какой ещё затеи? — поинтересовалась я, войдя первой.

— Нестись куда-то сломя голову.

— Куда именно?

— Понятия не имею, — признался Фрэнг. — Меня-то тут не было.

Я повернулась к единорогу.

— Я обещала Крисельде, что до полудня не скажу, куда они направились, — покачала головой Ноелани.

Издевается, что ли?

— А если их там ранят или вообще убьют?!

— Там должно быть безопасно. Так сказала Крисельда.

Райнер обошёл помещение кругом, коснулся брошенного возле туалетного столика чёрного платья.

— Она взяла твою одежду.

Да на здоровье!

Та-ак, думай, голова. Если Крис сочла, что там, куда они направились, безопасно, выходит, она знала, куда и зачем они поехали…

Райнер приблизился к опущенному трапу, посмотрел на утреннее небо.

— Улетели.

Полететь быстрее и проще, к тому же на незаметном в ночном сумраке демоне. И всё-таки уходить далеко они не собирались.

— Поблизости имеется принадлежащий Холданам замок? — задалась резонным вопросом я. Раз семья Кристофера так богата, то у них наверняка полно недвижимости.

— Белль.

На голос Мэйлеа обернулись все, и даже дракон перестал метаться по трюму.

— Наше… замок моей семьи, — пояснила Мэйлеа. — Он находится по соседству с Нуалоном.

— Может, Крис решила поговорить с Кристофером наедине, без лишних глаз и ушей? — предположила я.

— Или обратиться напрямую к его… — Сигрид покосилась на жену вождя и поправилась: — К вашему отцу?

— Он не станет её слушать, — возразила Мэйлеа. — Как ни больно было это слышать, но лорд Ренье прав.

Принцесса Рейны никому не нужна. Кристофер, в отличие от Мэйлеа, не удивился, увидев родную сестру рядом с вождём кочевников — уверена, он знал, ждал и что-то задумал. А вот встреча с бывшей невестой его сильно изумила, можно сказать, сюрприз удался. И если, предположим, в планах молодого лорда имеется освобождение сестры, то выкуп ещё и наречённой, бьюсь об заклад, туда не входит. Холдану-старшему Крисельду и даром не надо, а у семьи принцессы попросту нет возможности вызволить дочь из рабства. К тому же, хотя в данном факте мало кто признается, но за столько лет родные Крис наверняка научились жить без неё.

А Тоби, как истинный искатель лишних приключений на свою зад… то есть голову, благородно увязался за компанию. Хотя ума не приложу, как Хаос согласился везти ещё и парня.

— Надо их найти.

— Я с вами! — вызвался Фрэнг.

— И я, — присоединилась Сигрид.

— Нет, — возразил Райнер и двинулся обратно к двери.

Полёты на драконе отменяются.

— Поедем верхом? — уточнила я.

— Почти. Полетим на «звезде».

— — –

Наверное, в какой-то степени ей повезло. Если, разумеется, можно употребить подобное выражение в отношении плена у варваров. Кто мечтает превратиться в одночасье в рабыню, кто грезит о положении вещи в руках кочевников, грязных дикарей, кажущихся неуместными в нынешнем мире? И всё же Крисельда сумела принять, смириться привыкнуть к переменившемуся положению вещей. Старый вождь наказал Крисельде поменьше распространяться об истинном своём происхождении, а лучше вовсе о том помалкивать, и она, тогда напуганная до полусмерти, послушалась. Он по-своему заботился о ней, был ласков, ограждал от тяжёлой работы. Крисельду всегда держали отдельно от других пленников, и первое время она даже не знала, что происходит в нижних отсеках кораблей, как большинство кочевых обращается с рабами, не видела, как их наказывают за неповиновение. И Райнер тоже всегда был добр и если Алдрэд мог шлёпнуть девушку пониже спины или сделать недвусмысленный намёк, то молодой вождь никогда не позволял себе подобного. Да и Мэйлеа не была ни жестокой, ни капризной, не требовала от прислуживающих ей рабынь чего-то непосильного, не гоняла по любой мелочи, лишь потому, что госпожа так пожелала.

Видимо, Крисельду попросту избаловали, сколь бы дико это ни звучало в её ситуации.

Тем сильнее ранили слова лорда Ренье.

Чужой человек за несколько минут указал ей нынешнее её место.

А Кристофер разбил её сердце.

Может, он и в самом деле никогда её не любил? Сколько их было в храме, девушек, помолвленных едва ли не с колыбели? И скольких собирались выставить на придворную ярмарку невест? А судьба венценосных детей подчас решается ещё до рождения. Да, Кристофер немногим старше её, красив, воспитан, приятен в общении и Крисельда сразу влюбилась. Когда-то ей казалось, что чувства взаимны…

— Крис… Крисельда.

— Пусть будет Крис, — так её звали в детстве, и так теперь обращалась Найда. Меньше всего хотелось, чтобы Тоби начал говорить «Ваше высочество».

— Хорошо, — послушно согласился молодой человек. — Я всегда думал, принцесс выдают замуж за принцев.

— Рейна искала надёжную связь с Вальсией, а у Его величества Августа Третьего сына тогда ещё не было, — как смутно сейчас вспоминаются разговоры взрослых о возможном браке! Мама так и этак жонглировала планами на маленькую дочь, но именно отец предложил союз с Холданами. — Мои родители сочли лорда Холдана достаточно знатным и влиятельным, а женитьба сына на принцессе крови, пусть и из другого государства, поднимала статус Холданов. По крайней мере, раньше.

— Ты его видела прежде?

— Кого?

— Старшего Холдана.

— Два или три раза. Давно, ещё в детстве.

— Думаешь, он узнает тебя?

Может, да. А может, нет. Нет уверенности, что лорд вообще станет разговаривать с ней. Возможно, он уже нашёл сыну другую невесту… Но она должна попытаться.

— Не знаю.

Внезапно мощные взмахи кожистых крыльев замедлились, демон завис над тянущимся внизу лесом.

— Это он? — спросил Хаос.

Крисельда вгляделась в серые рассветные сумерки, но увидела лишь макушки ближайших деревьев.

— Что там? — уточнил Тоби.

— Замок, — ответил демон.

— Где? — неужели она не ошиблась с указанием направления, и они действительно прилетели в Белль?

— Впереди, за деревьями, — пояснил Хаос.

— Тогда почему мы не летим туда? — настаивал молодой человек.

— Потому что вокруг и над замком установлена защита.

— Что ж, лорд может позволить себе нанять ведунов, — констатировал Тоби.

— Над Нуалоном защита не стояла, хотя сомневаюсь, что у его владельца нет денег на ведунов, — возразил демон.

Всё напрасно? Им придётся вернуться ни с чем?

— Что будет, если мы продолжим путь?

Хаос скосил на девушку красный глаз.

— Традиционная ведунская практика предполагает три основные степени защиты объекта: первая предупреждающая, или сигнальная, вторая отражающая, или отбрасывающая, третья атакующая — бьёт на поражение, однако не смертельно.

— Но все сразу они не стоят?

— Нет. Чаще всего накладывают защиту первой либо второй степени.

— И какая там? — молодой человек указал вперёд.

— Подлетим поближе, я тебя сброшу и посмотрим, что будет дальше.

— Слушай, ты, выро… то есть выходец из…

— Прекратите, — оборвала Крисельда. — Но люди же должны как-то входить и выходить — званые гости, сами хозяева, слуги, в конце концов?

— Все, кто находится на территории в момент наложения защиты, в дальнейшем идентифицируются ею как «свои» и могут беспрепятственно уходить и возвращаться. А для гостей устанавливаются специальные пропускные пункты, своего рода парадный вход.

— Давайте поищем такой вход.

— Крис, ты уверена? — спросил Тоби. — Даже без ведунской защиты лорды редко удостаивают своим вниманием нежданных гостей, тем более с утра пораньше и таких…

— Каких?

— Простых.

— Я принцесса Рейны!

Перейти на страницу:

Кириллова Наталья Юрьевна читать все книги автора по порядку

Кириллова Наталья Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьма за бортом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма за бортом (СИ), автор: Кириллова Наталья Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*