Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поймать наследницу, или Билет в высший свет (СИ) - Счастная Елена (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Поймать наследницу, или Билет в высший свет (СИ) - Счастная Елена (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Поймать наследницу, или Билет в высший свет (СИ) - Счастная Елена (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вот это да-а, — протянула Рона, наблюдая за суетой вокруг нашумевшего вчера галантерейщика. — Теперь я не удивляюсь, отчего бои мистера Этелхарда настолько популярны. Он умеет привлечь внимание.

Да он просто ходячий магнит для чужого внимания. Где бы ни появился — все взгляды обязательно будут прикованы к нему. Что за чудеса такие?

Я ещё раз взглянула на свои эскизы и решительно вышла из экипажа. Что ж, раз добралась сюда в такой жаркий день, не откладывать же важное дело! К тому же, помня о предупреждении Лестера, вряд ли отважусь на слишком частые выезды так далеко от дома.

К счастью, затеряться в толпе новых покупательниц Зинаута оказалось просто. Я быстро проскочила в лавку и на ходу бросила мастеру:

— Жду вас в мастерской.

Он только похлопал глазами, едва сообразив, чего я от него хочу, и кивнул вслед. Я быстро скрылась от посторонних взглядов в соседней комнате и устроилась за столом, на котором царил самый творческий беспорядок.

— Похоже, ждать мы будем долго… — вздохнула Рона, выглянув в зал через дверную щель.

— Надеюсь, мистер Карнаги придумает, как выдворить всех покупательниц хотя бы на время. Мы договаривались!

— Кто же знал, что его лавку возьмут в осаду, — хмыкнула камеристка.

Кто знал? Например, Лестер Этелхард. От воспоминания о нём у меня даже раненая ладонь зачесалась. Интересно, что он сумеет узнать о кинжале — и не обернётся ли это новыми проблемами? Как мало я хотела с ним встречаться, а придётся. Остаётся только надеяться, что это не надолго.

Скоро мне наскучило сидеть без дела. Рисовать не хотелось, а все ленты, броши и тесьму, что лежали на столе мастера, я уже успела рассмотреть в деталях. В зале не становилось тише. То и дело среди общего гомона раздавался голос Зинаута — похоже, он и не собирался отвлекаться.

Я слегка оттолкнула Рону с места наблюдения, чтобы тоже оценить перспективы. Леди в лавке становилось только больше. При том, что многих лиц я не видела даже на ярмарке.

— Вот причина! — Рона победно вскинула руку с сегодняшней газетой.

Среди светских новостей Кальна, довольно подробно была освещена ярмарка, прошедшая в зале отеля “Таркеттхолл”. В статье были упомянуты все самые громкие фамилии, и автор не забыл описать небывалый ажиотаж, возникший вокруг одного прилавка.

— Всем просто стало интересно, — я отложила газету в сторону и вновь посмотрела в зал.

Вдруг среди разнообразия лиц мелькнуло одно особенно знакомое: такое не забудешь. Это была та самая пожилая леди, которая заговорила со мной в ресторане магохода “Нертал”. Надо же, как всё-таки тесен мир!

Она неспешно прогуливалась, присматривалась то к одной мелочи, то к другой. Казалось, всё это её совсем не интересует, и она приехала лишь потому что ей стало любопытно. Девушки и женщины приветливо кивали ей. Кто-то пытался завести беседу, но она быстро пресекала их порывы. Похоже, она весьма известная в городе личность, общения с которой ищут, перед которой заискивают.

Не стоит этим пренебрегать.

В конце концов, в тот день я сбежала из ресторана так внезапно, что даже не попрощалась и не поблагодарила женщину за интересную беседу. Да что там! Даже имени её не узнала.

Поэтому сейчас решила выйти в зал.

— Добрый день!

Женщина подняла на меня цепкий взгляд.

— О! Юная путешественница! — её лицо сразу прояснилось, словно с него сошло облако безразличия. — Как неожиданно и приятно встретить вас тут. Вы добрались до Кальна без неприятных приключений, надеюсь?

— Не совсем без приключений, — я беспечно махнула рукой, — но вполне сносно. Мне так жаль, что в тот вечер я так и не представилась. Это было очень невежливо с моей стороны. Клэр Рейнфрид.

Женщина окинула меня ещё одним пытливым взглядом и благосклонно улыбнулась.

— Мариэль Джалраун. Очень приятно познакомиться! А я читала о вас в газетах. И не раз. Для леди, которая прибыла в Кальн недавно, о вас пишут слишком часто.

Она беззлобно рассмеялась.

Краем глаза я успела отметить, что всё больше внимания посетительниц лавки обращается к нам. Пришлось мягко увлечь женщину за собой — в дальний угол зала, где было обустроено уютное место для общения с заказчиками. Сейчас оно пустовало: все толпились у прилавка. Миссис Джалраун, похоже, не прочь поболтать. И раз уж она так уважаема здешним дамским обществом, ещё одно полезное знакомство вовсе не будет для меня лишним.

Расценив всё верно, к нам тут же вышла Рона и предложила приготовить чай. Мы не стали отказываться.

— Так случилось, что город приготовил мне немало сюрпризов, — мягко оправдалась я в продолжение разговора.

— Это иногда полезно. Начинаешь чувствовать жизнь острее, — похоже, миссис Джалраун вовсе не осуждала меня, как это делала, например, тётушка. — Немного шума никому не помешает. Смотрю, вы тоже решили присоединиться к всеобщему модному безумию и купить что-то у мастера Карнаги? — она обвела зал рукой. — Он безусловно талантлив. Удивительно, как оказался в такой дыре! Думаю, благодаря этому неслучайному стечению обстоятельств на ярмарке он станет новой городской легендой. Если не растеряет запал, конечно.

— А в Кальне много легенд? — как бы невзначай уточнила я.

— Это старый город. И в нём случалось разное.

— К сожалению, я мало знакома с историей Кальна. Но кое-что слышала. Многое показалось мне удивительным и загадочным.

— Что же? — леди приподняла брови.

Я сделала вид, что задумалась. По-настоящему интересовало меня лишь одно. А мисс Джалраун в силу возраста и жизненного опыта вполне может что-то об этом знать.

— Например о Скульпторе. Даже в своём родном Ринуане, за океаном, я немало о нём слышала. Уж не знаю, выдумки или нет…

— Да, — покивала Мариэль, — он и правда персона весьма известная и вместе с тем загадочная. В Кальне и окрестностях не так много людей, кому довелось встретиться с ним. И, к сожалению, для этого обычно случались не самые радостные поводы.

— Да что вы! — я ахнула, приложив ладонь к груди. — Знаете, я ведь об этом даже не задумывалась.

— Чтобы попытаться его отыскать, нужен очень веский повод, — серьёзно продолжила леди Джалраун. — Говорят, он живёт уже больше сотни лет. Хоть я мало в это верю. Никакого документального подтверждения его работы нигде нет. Он хранит строгое инкогнито. Поэтому люди придают его образу лишнюю зловещесть.

— Если никаких подтверждений нет… Может, он и вовсе не существует? — я отпила чай из чашки с самым невинным видом.

Мариэль покачала головой, словно поразилась моей наивности. В её глазах залегла пока непонятная мне печаль.

— Существует, конечно. Более того, одна из моих родственниц… очень дорогой мне человек, однажды с ним встретилась. Он ей помог. Спас жизнь, можно сказать.

Я едва не поперхнулась. Вот оно! Наконец-то ощутимая нить, которая может меня к нему вывести! Я должна не упустить этот шанс.

14.3

— И в чём же он ей помог? — осторожно уточнила я.

Между нами повисло озадаченное молчание.

— Дорогая Клэр, это не моя тайна, — усмехнулась женщина. — И я не могу рассказывать о ней всем. Скажу только, что её магия имела очень неприятные эффекты и изрядно портила ей жизнь. К тому же угрожала здоровью её ребёнка.

Досадно, что миссис Джалраун не может рассказать подробности. Проблема её родственницы очень похожа на мою — разве что исключая ребёнка. Но если начну допытываться, вызову подозрения, а то и вовсе разозлю пока что словоохотливую женщину.

— Это действительно очень неприятно, — согласилась я. — Когда магия не позволяет жить полной жизнью. Признаться, я всегда думала, что магия, это родовой дар. И она открывает множество возможностей перед тем, кому достаётся!

Мариэль покачала головой.

—  К сожалению, те расы, кому магия достаётся по праву крови, со временем перестают её ценить. Мне кажется, такие сбои — это напоминание, что нельзя воспринимать её как должное. Нужно ценить и заботиться о том, что тебе дано.

Перейти на страницу:

Счастная Елена читать все книги автора по порядку

Счастная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поймать наследницу, или Билет в высший свет (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поймать наследницу, или Билет в высший свет (СИ), автор: Счастная Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*