Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фаерлэнс воодушевленно повел людей в бой, ожидая, как с плеч молодых воинов полетят головы, но не тут то было. Уже когда они практически дошли до середины моста, развивая знаменами, внезапно с неба полетели первые огненные шары. Лошади вставали на дыбы от страха, сбрасывая своих владельцев и топча их под своими копытами, а некоторые прямо со всадниками падали в реку. Латы не давали выплыть на берег и утаскивали особо не удачливых на дно глубокой быстротечной реки. Было заметно, что воины были неуклюжи и не поворотливы, даже не могли, как следует осадить под собой животное. Это наводило лишь на одну неутешительную мысль. Аэлрик начал кидать простых людей на мясо, что бы прощупать уровень подготовки противника. Сам же он быстро ретировался в небольшом составе своих личных воинов обратно.

К счастью кузнец, который вызвался нам на помощь, успел затесаться в ряды бегущих в суматохи обратно к замку людей. У меня оставалась тайная надежда, на то, что этот мужчина все же выберется живым раньше, чем его обнаружит, кто ни будь из живущих там. Я чувствовал острую вину перед этим человеком, за то, что навлек на его семью внимание Вульфи Фица. Спустившись к берегу, откуда уже вытаскивали утопленников, подойдя к одному из тел, и сорвав с человека шлем. тут же скривился убедившись в своих догадках.

— Обычный крестьянин. Чернорабочий с полей. — Прошипел я. Даже мы так не поступали, когда назревали конфликты в тех или иных землях, коих было немало. — Не понимаю его логики. Он собирается истребить весь рабочий класс? Так кто будет работать на полях вместо них? Сам пойдет?!

— Подумай лучше, почему он вышел при параде и со знаменем своего дома. — Присев рядом, сказал Дэй. — Змея решила прощупать нас. Посмотреть чего мы стоим, и составить план. По дороги сюда один из отрядов с грузом встретил сопротивление.

— Каковы потери?

— Не так уж много, но некоторые из нападавших все же остались в живых. Один из них бежал, остальные взяты в плен и допрашиваются. Люди подготовлены хорошо, есть бывшие вассалы земель Стайлес. Насколько я припоминаю, договор между герцогами об обмене человеческими ресурсами не был отменен вплоть до недавнего времени. Информация о наших планах могла просочиться за пределы?

— Не одно письмо не было вскрыто посторонним, я бы заметил. Да и ты не дурак. Надеюсь, обсуждения шли за плотно закрытыми дверьми? — Я пристально смотрел в глаза собеседника, ища в них хоть толику сомнения, но так и ничего не увидел. В этот момент послышись быстрые шаги, обернувшись, я, увидел одного из солдат подрывного отряда.

— Господин, все готово. — Запыхавшись, сказал тот. — Мы ждем лишь вашей команды. — Взглянув в сторону крепкого каменного моста, я убедился, что взрывчатки достаточно, что бы обрушить единственный путь в крепость противника. Оставалось найти потайные ходы и устроить засаду.

— Подрывайте. А разрушенные камни используйте как баррикады. Разлейте горючую жидкость в реку и подожгите, когда появятся первые желающие. Мы не должны допустить, что бы хотя бы одна собака сбежала без просу.

— Но где же нам брать питьевую воду? — почесав затылок, спросил рядовой.

— Невдалеке от нас есть источник.

***

Аэлрик поднимался на крепостную стену, что бы оценить силы противника, когда услышал хлопок и звук разрушения. Ускорив шаг, и подбежав к одной из пушек, установленной на стене он увидел, как обрушается мост, ведущий к его замку, и вверх летит пыль с осколками каменных плит. Аэлрик конечно предполагал, что будет осада и разрушение главных строений, но не думал, что это произойдет в тот же день, как прибудут первые войсковые группы. Все проходило стремительно. Ему казалось, что с малым количеством будет намного легче совладать и подавить их моральный дух еще до прихода герцога Стайлес и герцога Фиррэлиус. Но он ошибся. Сжав от злости зубы, Аэлрик оглядел лагерь неприятеля, и его взор неожиданно остановился на невысокой худощавой фигуре. Это был Оскар. Он бегал вдоль берега, размахивая руками, и отдавал приказы солдатам.

— Где же ты прятался все это время фурункул! Надо было вырезать тебя раньше, чем ты сбежал, захватив мою собственность. — Прошипел Аэлрик, разжигая огненную сферу и прицеливаясь в своего врага. Он больше не обращал внимание, что происходит вокруг и что именно делает сейчас противник. А противник спокойно выливал в воду близ разрушенного моста горючую жидкость, которая быстро расплывалась по воде, уносясь вдаль и охватывая берег близ замка. Наконец Оскар отвлекся и, обернувшись, посмотрел на стены замка, похоже заметив Аэлрика. Разглядеть выражение лица не представлялось возможным, но он пародийно отдал Аэлрику честь и сделал книксен, что обычно делали дамы пре встречи с великим герцогом. Это было последней каплей для Аэлрика, и с ревом тот выпустил накопившуюся огненную энергию прямо на Оскара.

Оскар

Не теряя времени, команда подрывников обложила несколько несущих каменных колонн моста Бочками с взрывчаткой и, передислоцировавшись на безопасное расстояние от взрыва, подорвала один из главных объектов, который связывал Фаерлэнс с внешним миром. Звук был такой, как будто гора падает с неба, нам всем, так или иначе, досталось. Мелкие осколки валялись повсюду, все кашляли от поднявшейся вверх каменной пыли. Но это стоило того. Послышался ноющий хруст и, подняв голову, сквозь пыльную дымку, я увидел, как следующие несущие колонны складываются как карточный домик, уходя под воду. Почти весь мост сложился, образовав посередине реки небольшой остров. Оставалось лишь малость, того что требовалось сделать, что бы предотвратить возможность побега и заключить людей находящихся под началом Фаерлэнс в капкан.

— Вылить горючее! — отдал приказ я, и побежал вдоль берега осматривая поражающий эффект от взрыва. Камней под ногами было немало и это было как нельзя кстати. Остановив рядового, я отдал еще один приказ собрат малые и крупные осколки. У меня появилась идея использовать их при точечных налетах на противника. Надеюсь, что грифоны смогут вынести такой груз. Во время одного из приказов, внезапно почуяв спиной, как кто-то сморит на меня. Я резко развернулся, и не сразу понял, куда надо смотреть. Но затем сквозь высокие столбы не утихшей пыли, заметил на одной из стен высокую фигуру. Не узнать Аэлрика было невозможно. Даже не видя его лица, можно было понять, что он в бешенстве. Но поскольку он там, я позволил себе сначала отсалютовать «родственнику», а затем оскорбить его фривольно сделав книксен, что положено женщинам. Уж такое было у меня настроение. И отвернувшись от него, продолжил давать распоряжения.

— Осторожно! Берегись! — Послышался позади меня голос Дэя.

Обернувшись, я увидел, как в мою сторону летит огненная сфера. Быстро среагировав, я вовремя отскочил от того места, где стоял мгновение назад. И тут же там приземлился огненный шар, прожигая все вокруг. Но он не сгорел, а начал двигаться, как будто был не орудием, а живым существом. Он все больше разрастался с каждым движением, приближаясь к своей «жертве».

— Твою ж мать. — Прошипел я, вбирая энергию огня и фокусируя его в руках создавая сферу. Она не может сравниться ни с силой Аэлрика, ни с силой отца. Это выглядело, так как если бы я зажигал огонь с помощью кремня. Ни больше, ни меньше. Продолжая пятиться назад от преследующей меня сферы, я чувствовал, как жар от собственного пламени начал окутывать меня с ног до головы. Внезапно я ощутил в себе мощный поток той энергии, что почувствовал впервые после снятия блока, а затем мое сознания как будто начало выходить за пределы тела.

***

Аэлрик предвкушал, как будет загонять мелкого крысеныша в угол, играя им как куклой на веревочках, контролируя каждый его шаг. Он видел, как Оскар Стайлес, мечется на берегу, избегая его атаки. Фаерлэнс знал, что малец слаб в своей силе и не сможет справиться с ним, так, как сделал когда то его отец. Он получал истинное удовольствие от сего зрелища. Рядом с ним так же был и молодой Фиррэлиус, он бил в ответ ветряными вихрями, пытаясь отогнать огонь, и давая небольшой шанс Стайлес. Но эти действия наоборот распаляли игривое настроение хозяина замка.

Перейти на страницу:

"Bloody Moon" читать все книги автора по порядку

"Bloody Moon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Влюбиться в зверька (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбиться в зверька (СИ), автор: "Bloody Moon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*